Неизвестный автор «Плач Ярославны»
Отрывок часто публикуется под авторством переводчиков.
Перевод Арсения Тарковского выполнен с украинского перевода Тараса Шевченко.
Входит в:
— условный цикл «Перепевы из «Слова о полку Игореве»
— поэму «Слово о полку Игореве»
— журнал «Литературный современник 1938'05», 1938 г.
— антологию «Русская поэзия XIX века», 1974 г.
— сборник «Тропы предков», 1978 г.
— антологию «В семье вольной, новой…», 1982 г.
— антологию «Песнь о любви», 1985 г.
— антологию «Русские поэты XVIII-XIX веков», 1985 г.
— антологию «Слово о полку Игореве», 1985 г.
— антологию «Русская литература XI-XVIII вв.», 1988 г.
— антологию «Гравитация», 1993 г.
— антологию «Фольклор. Древнерусская литература. Русская литература XVIII века. М. Ю. Лермонтов», 2003 г.
— антологию «Голоса времени. От истоков до монгольского нашествия», 2015 г.
— антологию «Крім «Кобзаря». Антологія української літератури. 1792-1883», 2021 г.
- /период:
- 1930-е (2), 1950-е (3), 1960-е (1), 1970-е (4), 1980-е (5), 1990-е (2), 2010-е (2), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (18), украинский (3)
- /перевод:
- И. Козлов (9), Л. Мей (2), А. Олейников (1), А. Прокофьев (2), А. Тарковский (1), Ю. Федькович (2), А. Чернов (1), Т. Шевченко (2)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (21 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва