Данная рубрика представляет собой «уголок страшного» на сайте FantLab. В первую очередь рубрика ориентируется на соответствующие книги и фильмы, но в поле ее зрения будет попадать все мрачное искусство: живопись, комиксы, игры, музыка и т.д.
Здесь планируются анонсы жанровых новинок, рецензии на мировые бестселлеры и произведения, которые известны лишь в узких кругах любителей ужасов. Вы сможете найти информацию об интересных проектах, конкурсах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.
Приглашаем к сотрудничеству:
— писателей, работающих в данных направлениях;
— издательства, выпускающие соответствующие книги и журналы;
— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.
Обратите внимание на облако тегов: используйте выборку по соответствующему тегу.
На русском языке вышел роман "Матерь Тьмы" от мастера героического фэнтези Фрица Лейбера. Эта книга, достаточно нетипичная для автора, ведь она написана на стыке хоррора и городского фэнтези, а также отчасти навеяна биографией самого Лейбера, впервые издается в России.
Пытаясь справиться с гибелью любимой женщины, Франц Вестерн долго топил горе в алкоголе. И вот, когда он, казалось бы, готов начать возвращаться к привычной жизни, Франц начинает видеть странную фигуру, которая машет ему рукой. В попытке исследовать этот феномен, он обнаруживает, что находится буквально в шаге от действительно пугающего и значимого открытия. Оккультные силы спят в сердце городов и, возможно, связаны с ними более прочными узами, чем нам хотелось бы… Силы тьмы уже здесь.
Отзывы на роман:
speculiction.blogspot: «Написанная в конце карьеры Лейбера, "Матерь тьмы" показывает писателя, полностью овладевшего всеми тайнами своего ремесла».
horrortree: «Благодаря тонкому сочетанию реальных исторических личностей с личностями, созданными им самим, Лейбер отдает дань уважения тем, кто был до него. Жанр ужасов — довольно иерархичный жанр, опирающийся на влияние прошлых авторов способами, которые постоянно развиваются и развиваются в новых направлениях, так что этот подход кажется очень правильным».
yellowedandcreased: «Тот вид ужаса, который заставляет ваш разум пошатнуться от его ошеломляющей формы, монолитной концепции, которая кажется слишком нереальной, чтобы быть возможной».
Мое первое знакомство с "Сердцами в Атлантиде" Стивена Кинга состоялось через одноименную экранизацию Скотта Хикса. Фильм произвел на меня весьма благостное впечатление, поэтому пересматривал я его не единожды, каждый раз отодвигая чтение первоисточника на потом.
Собственно, это "потом" наконец-таки наступило и теперь я могу в полной мере оценить текст Короля Ужасов и его киноадаптацию.
Книга состоит из пяти повестей, объединенных общими героями, и охватывает приличный временной отрезок длиной в тридцать девять лет.
Начинается вся эта эпопея в 1960-м с истории мальчика Бобби, который всей душой мечтает о новеньком велосипеде. О чем он недвусмысленно намекает матери, воспитывающей его в одиночку. Однако у Лиз Гарфилд нет лишних денег на дорогостоящую покупку и она советует сыну самому заработать на двухколесного коня.
Бобби понимает, что данный процесс будет долгим (на сдаче пустых бутылок и стрижке газонов состояние не сколотишь), но тем не менее сразу же берется за дело. А когда в соседнюю квартиру заселяется новый арендатор — пожилой мужчина по имени Тэд Бротиган, предлагающий выгодную подработку, паренек с радостью на нее соглашается, не подозревая, что на Тэда идет настоящая охота. Охота, чей исход способен изменить не только жизнь старика Бротигана, но и жизнь самого юного Гарфилда.
Итак, что же есть в активе у повести, озаглавленной "Низкие люди в желтых плащах"? Да много чего: во-первых, цепляющий (вполне реалистичный) сюжет с примесью мистики; во-вторых, симпатичные персонажи, за взаимоотношениями которых любопытно следить; и в-третьих, прекрасно переданная атмосфера безвозвратно ушедшей эпохи. Благодаря всему вышеперечисленному текст читается без особых проблем и оставляет после себя приятное послевкусие. Которое, к сожалению, почти полностью нивелируют прочие части книги.
Честно говоря, у меня нет желания подробно останавливаться на них, поэтому я пройдусь по ним очень кратко.
"Сердца в Атлантиде" представляют собой рассказ о студенческом быте в Университете Штата Мэн, куда поступает учиться подружка Бобби Гарфилда — Кэрол Гербер.
"Слепой Уилли" — это один день из жизни Уилли Ширмена — повзрослевшего врага детства Бобби и Кэрол — просящего милостыню в Нью-Йорке и считающего данное занятие своего рода покаянием за совершенные им злодеяния.
"Ради чего мы во Вьетнаме" повествует о приятеле Гарфилда — Джоне Салливане, добровольно отправившемся во Вьетнам для защиты демократии и обнаружившем, что за красивыми патриотичными лозунгами скрывается только горе, боль и смерть.
"Тени ночи спускаются с неба" — финальный аккорд, ставящий жирную точку в судьбах основных героев.
В общем, вот такой получился замес. На первый взгляд, все эти части должны вызывать неподдельный интерес, тем более, что Кинг — специалист не только по описанию сверхъестественных явлений, но и обычной с виду "бытовухи". Но на деле это не так.
Если не учитывать "Низких людей в желтых плащах", то все последующие главы — это вымученная, неубедительная и жутко скучная графомания. Складывается такое ощущение, что у Стивена была готова отличная повесть о нелегком взрослении мальчика из провинциального городка, но его литературный агент настоял на том, что произведение нужно дополнить до объемов полноценного романа и Кинг по неведомой мне причине не стал сопротивляться.
В результате на свет появилась нечто, которое никак кроме как "высосанным из пальца словоблудием" я назвать не могу, ибо там нет ни стоящих внимания событий, ни колоритных персонажей, ни хоть какой-нибудь атмосферы. Ну и самое главное — там нет даже маломальской интриги!
Лично я придерживаюсь мнения, что художественная книга, где ее нет, просто не имеет право на существование. Вот и Стивену стоило успокоиться и отложить перо в сторону, закончив с "Низкими людьми". Но, имеем то, что имеем.
Кстати, меня совсем не удивляет тот факт, что создатели экранизации взяли за основу только первую повесть. Больше в многостраничном томе и правда ловить нечего. А сам фильм вышел шикарным: Антон Ельчин, Энтони Хопкинс, 1960-е... Прям загляденье!
И одна из лучших киноадаптаций наследия Мастера — это уж точно!
Двойные поздравления принимает Жаклин Баблиц, которая впервые в истории премии выиграла в обеих номинациях: «Лучший первый роман» и «Лучший роман» за свой дебют «Прежде чем ты узнал мое имя». Роман недавно опубликован издательством "АСТ" в серии "Новый мистический триллер".
Обычно я не публикую подобные посты, но в этот раз просто не мог обойти вниманием по-настоящему любопытное событие для поклонников темной литературы вообще и фанатов писателя Бентли Литтла в частности.
Суть в том, что создатель и админ сообщества "ЛитСкит" Константин Хотимченко не пожалел времени и сил и перевел на русский язык последний на сегодняшний момент роман Литтла под названием "Глория".
Работа была проведена действительно большая, а посему все желающие прочитать книгу и отблагодарить Константина за его труд могут сделать это посредством посильного взноса.
По словам самого Константина роман вышел весьма интересным и необычным, что подтверждают отзывы других читателей. Поэтому, на мой взгляд, пропускать данное произведение точно не стоит