Переводчик — Ольга Ивановна Васант
| Страна: |
Латвия |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
| Псевдонимы: |
Ольга Ивановна Васант — переводчик с английского языка. Проживает в г. Риге.
Работы переводчика Ольги Васант
Переводы Ольги Васант
1996
-
Филип Фармер
«Любовь зла» / «The Lovers»
[= Любящие]
(1996, роман)
-
Филип Фармер
«Мир одного дня: Бунтарь» / «Dayworld Rebel»
(1996, роман)
-
Дэшил Хэммет
«Сторож брату своему» / «His Brother's Keeper»
(1996, рассказ)
-
Дэшил Хэммет
«Человек, который убил Дэна Одамса» / «The Man Who Killed Dan Odams»
(1996, рассказ)
-
Роберт Шекли
«Город мертвых» / «The City of the Dead»
[= История вторая. Город мертвых]
(1996, рассказ)
-
Роберт Шекли
«После этой войны другой не будет» / «There Will Be No More War After This One»
[= После этой войны другой уже не будет]
(1996, рассказ)
-
Роберт Шекли
«Червемир» / «Wormworld»
(1996, рассказ)
1997
-
Стивен Р. Дональдсон
«Первое дерево» / «The One Tree»
(1997, роман)
-
Г. Бим Пайпер
«Маленький пушистик» / «Little Fuzzy»
(1997, роман)
-
Филип Фармер
«Ловец душ» / «Traitor to the Living»
(1997, роман)
-
Рэй Брэдбери
«Долгий путь домой» / «The Long Way Home»
(1997, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Огромный-огромный мир где-то там» / «The Great Wide World Over There»
(1997, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Сегодня очень холодно, Диана» / «Yesterday I Lived!»
[= Сегодня очень холодно, Диана...]
(1997, рассказ)
-
Ли Брэкетт
«Тени» / «The Shadows»
(1997, рассказ)
-
Урсула К. Ле Гуин
«Предательства» / «Betrayals»
(1997, рассказ)
-
Филип Фармер
«Вот только кто спортачит дерево?» / «Only Who Can Make a Tree?»
(1997, рассказ)
-
Филип Фармер
«Не отмывайте караты» / «Don't Wash the Carats»
(1997, рассказ)
-
Филип Фармер
«Первокурсник» / «The Freshman»
(1997, рассказ)
-
Филип Фармер
«Последний экстаз Ника Адамса» / «The Last Rise of Nick Adams»
(1997, рассказ)
-
Филип Фармер
«Шумерская клятва» / «The Sumerian Oath»
(1997, рассказ)
-
Филип Фармер
«Политропические парамифы» / «Polytropical Paramyths»
(1997, статья)
1998
-
Урсула К. Ле Гуин
«Белый ослик» / «The White Donkey»
(1998, рассказ)
-
Урсула К. Ле Гуин
«Обширней и медлительней империй» / «Vaster Than Empires and More Slow»
[= Обширней и медлительней империй...]
(1998, рассказ)
-
Урсула К. Ле Гуин
«Феникс» / «The Phoenix»
(1998, рассказ)
2000
-
Брэм Стокер
«Логово белого червя» / «Lair of the White Worm»
(2000, роман)
2002
-
Хэл Дреснер
«Затянувшийся визит» / «Prolonged Visit»
(2002, рассказ)
-
Марвин Карп
«Реквием для бабули» / «Requiem for Grandma»
(2002, рассказ)
-
Сирил Корнблат, Фредерик Пол
«Привкус белены» / «A Hint of Henbane»
(2002, рассказ)
-
Алекс Остин
«Хмельное вино» / «The Crazy Wine»
(2002, рассказ)
-
Артур Порджес
«Мистер Канг против Демона» / «Mr. Kang vs. the Demon»
(2002, рассказ)
-
Артур Порджес
«Перемена к лучшему» / «Turning Point»
(2002, рассказ)
-
Генри Слизар
«Руби Мартинсон и грандиозная хохма с гробом» / «Ruby Martinson and the Great Coffin Caper»
(2002, рассказ)
-
Рог Филлипс
«Яйцеголовый» / «The Egg Head»
(2002, рассказ)
-
Лео Р. Эллис
«Бычара» / «Bully Boy»
(2002, рассказ)
2003
-
Урсула К. Ле Гуин
«Одиночество» / «Solitude»
(2003, рассказ)
2004
-
Фрэнк Герберт, Билл Рэнсом
«Фактор вознесения» / «The Ascension Factor»
(2004, роман)
-
Фред Саберхаген
«Первая книга мечей» / «The First Book of Swords»
(2004, роман)
2005
-
Гарри Тертлдав
«Тьма надвигается» / «Into the Darkness»
(2005, роман)
2006
-
Гарри Тертлдав
«Тьма сгущается» / «Darkness Descending»
(2006, роман)
2009
-
Роберт Шекли
«Машина Шехерезада: Шесть историй» / «The Scheherezade Machine»
(2009, сборник)
Латвия