Переводчик — Анри-Люк Планша (Henry-Luc Planchat)
| Страна: |
Франция |
| Дата рождения: | 1953 г. (73 года) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | французский |
Французский писатель и переводчик.
Примечание к биографии:
Награды и премии:
Нет премий, внесенных в базу сайта, но есть номинации
Работы переводчика Анри-Люка Планша
Переводы Анри-Люка Планша
1973
-
Роджер Желязны
«Autodafé» / «Auto-Da-Fe»
(1973, рассказ)
-
К. У. Итон
«Succession» / «Transference»
(1973, рассказ)
-
Ларри Нивен, Жан Мари Стайн
«Sans issue» / «No Exit»
(1973, рассказ)
-
Роберт Силверберг
«Nous savons qui nous sommes !» / «We Know Who We Are»
(1973, рассказ)
-
Кордвайнер Смит, Женевьева Лайнбарджер
«Le vaisseau d'or» / «Golden the Ship Was — Oh! Oh! Oh!»
(1973, рассказ)
-
Кордвайнер Смит
«Le vaisseau ivre» / «Drunkboat»
(1973, рассказ)
-
Джо Л. Хенсли
«L'éveil de Randy Moore» / «Lord Randy, My Son»
(1973, рассказ)
1975
-
Джин Вулф
«La mort du docteur Île» / «The Death of Dr. Island»
(1975, повесть)
-
Сэмюэл Дилэни
«Le temps considéré comme une hélice de pierres semi-précieuses» / «Time Considered as a Helix of Semi-Precious Stones»
(1975, рассказ)
-
Роджер Желязны
«Nuit sans lune à Byzance» / «Moonless in Byzantium»
(1975, рассказ)
-
Р. А. Лафферти
«Grinçantes charnières du monde» / «Groaning Hinges of the World»
(1975, рассказ)
-
Урсула К. Ле Гуин
«Ceux qui partent d'Omelas» / «The Ones Who Walk Away from Omelas»
(1975, рассказ)
-
Вонда Макинтайр
«De Source, Sève et Sable» / «Of Mist, and Grass, and Sand»
(1975, рассказ)
-
Кристофер Прист
«La Tête et la Main» / «The Head and the Hand»
(1975, рассказ)
-
Джеймс Саллис
«Ceux qui font l'histoire» / «The History Makers»
(1975, рассказ)
-
Роберт Силверберг
«Dans les crocs de l'entropie» / «In Entropy's Jaws»
(1975, рассказ)
-
Джеймс Типтри-младший
«Le Plan est l'amour, le Plan est la mort» / «Love Is the Plan the Plan Is Death»
(1975, рассказ)
-
Гордон Эклунд
«Memphis, par un été torride» / «White Summer in Memphis»
(1975, рассказ)
-
Харлан Эллисон
«Toute une vie, dont une enfance pauvre» / «One Life, Furnished in Early Poverty»
(1975, рассказ)
-
Джордж Алек Эффинджер
«La guerre à finir toutes les guerres» / «All the Last Wars at Once»
(1975, рассказ)
1978
-
Дж. Г. Баллард
«L'assassinat de John Fitzgerald Kennedy considéré comme course automobile en descente de côte» / «The Assassination of John Fitzgerald Kennedy Considered as a Downhill Motor Race»
(1978, рассказ)
-
Дж. Г. Баллард
«Toi : Coma : Marilyn Monroe» / «You: Coma: Marilyn Monroe»
(1978, рассказ)
-
Джоан Бернотт
«L'Invitée de mon père» / «My Father's Guest»
(1978, рассказ)
-
Джин Вулф
«La Méthode Packerhaus» / «The Packerhaus Method»
(1978, рассказ)
-
Джин Вулф
«Terre de beauté» / «Beautyland»
(1978, рассказ)
-
Томас Диш
«Quinconce» / «Quincunx»
(1978, рассказ)
-
Р. А. Лафферти
«Les Grimpeurs de la falaise» / «The Cliff Climbers»
(1978, рассказ)
-
Урсула К. Ле Гуин
«La Forêt de l'oubli» / «A Trip to the Head»
(1978, рассказ)
-
Майкл Муркок
«La Rencontre de Pékin» / «The Peking Junction»
(1978, рассказ)
-
Деймон Найт
«Le Soigneur» / «The Handler»
(1978, рассказ)
-
Жозефина Сакстон
«L'Enfant de la nature» / «Nature Boy»
(1978, рассказ)
-
Джеймс Саллис
«Jim et Mary G.» / «Jim and Mary G»
(1978, рассказ)
-
Х. Б. Хики
«Moomie» / «Gone Are the Lupo»
(1978, рассказ)
1983
-
Клиффорд Саймак
«Promenons-nous dans les rues» / «To Walk a City's Street»
(1983, рассказ)
-
Ли Хофман
«Dans le silence du soir» / «Soundless Evening»
(1983, рассказ)
1984
-
Гордон Эклунд
«Le Blues de la cité libre» / «Free City Blues»
(1984, рассказ)
1985
-
Томас Бранд
«Don Slow et son attrape-fille électrique» / «Don Slow and His Electric Girl Getter»
(1985, рассказ)
-
Урсула К. Ле Гуин
«Les Choses» / «Things»
(1985, рассказ)
-
Памела Сарджент
«Ma soeur, mon double» / «Clone Sister»
(1985, рассказ)
-
Гордон Эклунд
«Le Faiseur d'amour» / «Lovemaker»
(1985, рассказ)
Франция