Переводчик — Дмитрий Мережковский
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 2 августа 1865 г. |
| Дата смерти: | 9 декабря 1941 г. (76 лет) |
Дмитрий Сергеевич Мережковский — русский писатель, переводчик. Символист. Декадент. Автор религиозных и исторических романов.
Активно печатался в журналах «Нива» и «Русское обозрение». С 1920 года в эмиграции.
Брат биолога и писателя Константина Мережковского.
Работы переводчика Дмитрия Мережковского
Переводы Дмитрия Мережковского
1899
-
Ганс Христиан Андерсен
«Родина» / «Hjemmet (Når hjemme man på gadens bræt)»
(1899, стихотворение)
1968
-
Шарль Бодлер
«II. Альбатрос» / «L’albatros»
[= Альбатрос]
(1968, стихотворение)
1980
-
Шарль Бодлер
«LIII. Приглашение к путешествию» / «L'Invitation au Voyage»
[= Приглашение к путешествию]
(1980, стихотворение)
1997
-
Шарль Бодлер
«Благословение» / «Benediction»
(1997, стихотворение)
-
Шарль Бодлер
«Кот» / «Le chat; Dans ma cervelle se promène...»
(1997, стихотворение)
-
Шарль Бодлер
«Облачное небо» / «Ciel brouillé»
(1997, стихотворение)
-
Шарль Бодлер
«Прекрасный корабль» / «Le Beau Navire»
(1997, стихотворение)
1998
-
Иоганн Вольфганг Гёте
«Отшельник и Фавн» / «Легенда»
(1998, стихотворение)
-
Альфред де Мюссе
«Ты, бледная звезда, вечернее светило...» / «Ты, бледная звезда, вечернее светило...»
[= «Ты, бледная звезда, вечерние светило...»]
(1998, стихотворение)
-
Франциск Ассизский
«Гимн Солнцу» / «Laudes Creaturarum»
(1998, стихотворение)
2007
-
Эдгар Аллан По
«Ворон» / «The Raven»
(2007, стихотворение)
2009
-
Еврипид
«Ипполит» / «Ἱππόλυτος»
(2009, пьеса)
-
Еврипид
«Медея» / «Μήδεια»
(2009, пьеса)
-
Софокл
«Антигона» / «Αντιγόνη»
(2009, пьеса)
-
Софокл
«Эдип в Колоне» / «Οἰδίπους ἐπὶ Κολωνῷ»
(2009, пьеса)
-
Софокл
«Эдип-Царь» / «Oἰδίπoυς τύραννoς»
(2009, пьеса)
-
Эсхил
«Скованный Прометей» / «Προμηθεύς Δεσμώτης»
(2009, пьеса)
-
Еврипид
«Смерть Клитемнестры (мотив из Еврипида)» / «Смерть Клитемнестры (мотив из Еврипида)»
(2009, отрывок)
2016
-
Шарль Бодлер
«Сплин» / «Spleen (Je suis comme le roi…)»
(2016, стихотворение)
Россия