Шарль Бодлер «II. Альбатрос»
Входит в:
— сборник «Цветы зла»
— антологию «Русская поэзия XIX века», 1974 г.
— антологию «Вильгельм Левик. Избранные переводы», 1977 г.
— антологию «Поэзия Европы», 1978 г.
— антологию «Поэзия народов мира», 1986 г.
— журнал «Подъём, 1990 № 2», 1990 г.
— антологию «Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора», 1993 г.
— антологию «Мастера поэтического перевода. XX век», 1997 г.
— антологию «100 стихотворений о животных», 2016 г.
- /период:
- 1960-е (3), 1970-е (8), 1980-е (3), 1990-е (11), 2000-е (6), 2010-е (12), 2020-е (3)
- /языки:
- русский (44), украинский (2)
- /перевод:
- Эллис (4), А. Альвинг (1), И. Драч (1), А. Ламбле (2), В. Левик (11), Д. Мережковский (4), М. Миримская (1), В. Набоков (8), Н. Терещенко (1), В. Шершеневич (3), П. Якубович (8)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (46 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kain_vega, 30 января 2016 г.
Шарль Бодлер всегда вдохновлял меня, вдохновлял он и многих других юных, неопределившихся душ по всему миру. Бодлер и его «проклятая поэзия» стала гимном для многих людей, а «Альбатрос» является, безусловно, одной из жемчужиной «Цветов Зла». О чем стих? О моряках? О птице? Или, все-таки, о мятежном естестве человека, которому адски трудно сойти на землю, которому невозможно сделать это. От этого и идут все мучения человеческие.