Переводчик — Софья Востокова
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1908 г. |
| Дата смерти: | 2004 г. (96 лет) |
| Переводчик c: | чешского |
| Переводчик на: | русский |
Софья Ивановна Востокова — литературовед, профессор Курского педагогического института, доктор филологических наук, президент общества друзей Ярослава Гашека в СССР, переводчик большого числа рассказов Гашека на русский язык, автор многочисленных биографических и критических статей о нём.
Окончила семилетнюю школу при Иваново-Вознесенском педагогическом техникуме и педагогический техникум (в 1927). С 1927 по 1929 работала заведующей избой-читальней в селах Иваново-Вознесенской губернии, вела комсомольскую работу. В 1929–1931 училась на литературном, а затем на искусствоведческом отделении историко-этнографического отделения Московского университета, с 1931 по 1933 — литературный сотрудник, ответственный секретарь журнала «Советский активист». С 1933 по 1936 — инструктор по культурной работе и заведующая культотделом Мособлпищепромсоюза. В 1936 поступила в Литературный институт им. М. Горького и одновременно на курсы иностранных языков (немецкое отделение). Институт и курсы закончила в 1940 и в том же году поступила в аспирантуру Московского областного педагогического института им. Н.К. Крупской. С 1941 в эвакуации в Татарской АССР, заведующая детским лагерем Госплана РСФСР. В 1943 преподает западную литературу в МОПИ, а с 1944 работает в Курском педагогическом институте. Кандидат филологических наук (1947). Заместитель заведующего кафедрой всеобщей литературы МОПИ. С 1954 вела работу в Обществе советско-чехословацкой дружбы. Председатель (с 1979) Российского отделения Международного общества Ярослава Гашека, организованного в 1972.
Печаталась в газетах «Курская правда», «Литературная газета». Автор ряда статей о А. Барбюсе, А. Мицкевиче, и рецензий на произведения американских писателей (1953–1959). С 1959 прекращает педагогическую деятельность и занимается литературной работой. С 1968 по 1982 — председатель творческой комиссии издательства «Художественная литература». Один из инициаторов выпуска 6-томного собрания сочинений Гашека, напечатанного на русском языке в 1983 году и являющегося наиболее объемным русскоязычным печатным изданием. Вела обширную переписку с друзьями Гашека и исследователями его творчества. Сделала огромный вклад в изучение творческого наследия писателя.
© По материалам сети
Работы переводчика Софьи Востоковой
Переводы Софьи Востоковой
1962
-
Ярослав Гашек
«Когда цветут черешни» / «Když kvetou třešně»
(1962, рассказ)
1963
-
Ярослав Гашек
«Душенька Ярослава Гашека рассказывает: "Как я умерла"» / «Dušička Jaroslava Haška vypravuje viz Jak jsem umřela»
[= Душенька Ярослава Гашека рассказывает: «Как я умерла»]
(1963, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Учитель Петр» / «Profesor Petr»
[= Учитель Петр...]
(1963, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Фуражка пехотинца Трунца» / «Čáka pěšáka Trunce»
(1963, рассказ)
1964
-
Ярослав Гашек
«В деревне у реки Рабы» / «Ve vesnici u řeky Ráby»
[= В деревне у реки Рабы... (Очерк из Галиции)]
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Как мой друг Ключка рисовал святую Аполену» / «Jak přítel Klučka maloval sv. Apolenu»
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Как мы с отцом законоучителем заботились о крещении африканских негритят» / «Jak jsme se s panem katechetou starali o pokřtění malých černochů v Africe»
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Крестный ход» / «Krestný chod»
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Монастырь в Бецкове» / «V klášteře v Beckově»
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Нравоучительный рассказ» / «Mravoučná povídka»
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«О святом Гильдульфе» / «O svatém Hyldulfovi»
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Первокласник Кадраба перед первой письменной работой» / «Primán Kadraba před latinskou první školní prací»
(1964, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Фиолетовый гром» / «Fialový hrom»
(1964, рассказ)
1965
-
Ярослав Гашек
«В заброшенной уборной» / «Na opuštěné latrině»
(1965, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Забастовка преступников» / «Stávka zločinců»
(1965, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Преследование новой партии правительственными кругами» / «Persekuce nové strany kruhy vládními»
(1965, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Рассказ о доблестном шведском солдате» / «Povídka o hodném švédském vojákovi»
(1965, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Рекламная сцена» / «Reklamní scéna. Americká humoreska»
[= Рекламная сцена (Американская юмореска)]
(1965, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Удивительное происшествие с Франтишеком Махулкой, практикантом магистрата» / «Podivuhodný příběh Františka Machulky, magistrátního praktikanta»
(1965, рассказ)
1966
-
Ярослав Гашек
«Адъютант коменданта города Бугульмы» / «Adjutantem velitele města Bugulmy»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Афера Пеланта» / «Pelantova aféra»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Гей, Марка!» / «Hej, Marko!»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Герой (история любви)» / «Hrdina (Zamilovaná historie)»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Затруднения с пленными» / «Nesnáze se zajatci»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Казначей партии Эдуард Дробилек» / «Pokladník strany Eduard Drobílek»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Комендант города Бугульмы» / «Velitelem města Bugulmy»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Крестины» / «Křtiny. Črta z Podhalí»
[= Крестины (очерк из Подгалья)]
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Новая опасность» / «Nová nebezpečí»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Перед Революционным Трибуналом Восточного фронта» / «Před revolučním tribunálem východní fronty»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Поединок с Армией спасения» / «Zápas s Armádou spásy»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Потемкинские деревни» / «Potěmkinovy vesnice»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Славные дни Бугульмы» / «Slavné dny Bugulmy»
(1966, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Стратегические затруднения» / «V strategických nesnázích»
(1966, рассказ)
1973
-
Ярослав Гашек
«Любовь в Муракёзе» / «Láska v Mezimuří»
(1973, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Прогулка через границу» / «Procházka přes hranice»
(1973, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Цыган-археолог» / «Cikán archeologem»
(1973, рассказ)
1979
-
Ярослав Гашек
«Галицийский пейзаж с волками» / «Krajina z Haliče s vlky»
[= Пейзаж с волками]
(1979, рассказ)
1983
-
Ярослав Гашек
«Забытый юбилей» / «Zapomenuté jubileum»
(1983, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Святые» / «Turečtí svatí»
(1983, микрорассказ)
-
Ярослав Гашек
«Чернова» / «Černová»
(1983, статья)
-
Ярослав Гашек
«Война в воздухе» / «Válka ve vzduchu»
(1983, эссе)
-
Ярослав Гашек
«О католической печати» / «O katolickém tisku»
(1983, эссе)
-
Ярослав Гашек
«Цена славы» / «Цена славы (Взгляд на прошлое человечества)»
(1983, эссе)
1984
-
Ярослав Гашек
«Аугустин Эуген Мужик» / «Augustin Eugen Mužík»
(1984, рассказ)
-
Ярослав Гашек
«Письмо Ярослава Гашека к Яр. Салату-Петрлику» / «Dopis Jaroslava Haška J. Salátu-Petrlíkovi»
(1984)
1985
-
Стадс Теркел
«Хорошая война (устная история второй мировой войны)» / «The Good War: An Oral History of World War II»
(1985, отрывок)
2019
-
Ярослав Гашек
«Почему это невозможно» / «Почему это невозможно»
(2019, рассказ)
Россия