fantlab ru

Все отзывы посетителя Dentyst

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  1  ] +

Жан-Кристоф Гранже «Африканский диптих»

Dentyst, 22 июля 2020 г. 01:55

Есть роман-пергамент, есть роман-палимпсест, а это роман-барахолка. Здесь читатель найдёт всё — штабель разнообразных трупов прошлого и настоящего, длинный ряд семейных шкафов с красочными скелетами, целая стена ружей, которые в конце концов выстреливают, полный набор литературных клише и штампов, а, если заглянуть в окружающие сюжет кусты, можно увидеть щедрую россыпь тех самых роялей.

Короче, все признаки бульварной литературы. Лишь бы читали и покупали. Автор не гнушается ничем, лишь бы захватить и не отпускать читательского внимания. Надо сказать, что это ему удаётся. Несмотря на библейский объем, ни разу не хотелось бросить эту, довольно-таки тошнотно-натуралистическую эпопею. Наоборот, роман всё больше затягивал в свой водоворот, кружа голову.

Конечно, это не более, чем развлекалка. Но развлекалка пышная, феерическая, неправдоподобная, яркая, поражающая воображение. Вроде цирка.

Всего так много, что даже теряешься, и где-то на половине романа уже перестаёшь вычислять маньяка. И, узнав, кто во всём виноват, немножко даже обалдеваешь.

Могу порекомендовать не особо впечатлительным любителям развлекательной литературы.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Антоний Погорельский «Чёрная курица, или Подземные жители»

Dentyst, 8 июня 2019 г. 13:58

Сказка с патиной. Прошедшая проверку временем. Изначально — назидательно-нравоучительное сочинение для детей. По сути — фундамент более поздней детской сказочной фантастики.

По-моему, главная тема это детское одиночество, непонимание сверстниками мечтателя-одиночки. Отсюда и выдумывание иных миров, где тебя любят безоговорочно, понимают с полуслова. Эта же тема развивается и в «Карлсоне», «Мэри Поппинс» и многих других текстах о невидимых посторонним друзьях. Ещё один бессмертный момент — за видимым вещным миром скрывается незримый, тайный, но он-то и есть истинный для ребенка. Короче, — тема параллельных миров поднималась уже в начале XIX века.Добавляет удовольствия и старинность повествования, неспешность, полутона. Конечно, каждому времени — своя литература, но основы, корни её необходимо знать. К прочтению — обязательно.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Арина Холина «Магия на каждый день»

Dentyst, 28 мая 2019 г. 12:44

На ФЛ недавно открыли библио этого автора. И ни одной оцененной книги в этом библио не оказалось... Я решил начать...

Прочёл один роман. Не очень, если честно. Я вообще к фэнтези не горю большой любовью, но здесь по-моему можно говорить о новом поджанре-направлении. Назвать его, к примеру «глэм-фэнтези». Этакое всё блестящее, гладкое, яркое и пустенькое. И штампы-штампы-штампы... Литература «для галочки» — прочёл и горд, что ЧИТАЮ. А что именно читаю — не важно. Ближе всего, я полагаю, к этому фэнтези находится «дамский роман», где «женщины-богини, мужчины-супермены»(с). Потуги на серьёзность поднимаемых тем смешны. Но, для целевой аудитории, скорей всего это подарок. А для меня — забавно, смешно и не интересно.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Виктория Ледерман «К доске пойдёт… Василькин!»

Dentyst, 16 мая 2019 г. 11:33

По рекомендации одной... знатока и эксперта современной детской литературы, решил познакомиться с творчеством писательницы Ледерман. Решил с неохотой, предубеждением и заранее скривив брезгливую рожу. В процессе недолгого (к сожалению) чтения скепсис бесследно испарился, предубеждения куда-то делись, а рожа разгладилась и приобрела блаженно-довольное выражение. Повесть оказалась весьма приятной книжкой и вдобавок ко всему такой, какой по моему скромному мнению и должна быть детская книга. Написана грамотным русским языком понятным детям. Описывает будни современного младшего школьника, как они есть. Показывает отношение ребенка ко всему происходящему. Автору можно верить — она профессиональный педагог, и, видимо, рассказанные истории не совсем выдуманные. Плюс ко всему большая доля хорошего, доброго юмора. Ещё один плюс — Виктория Валерьевна не заигрывает с читателем, не хочет понравиться любыми средствами. Пишет так, как считает нужным и правильным. И, мне кажется достигает поставленной цели — занимательно рассказать о жизни, о том, «что такое хорошо и что такое плохо» не в фэнтезийных иностранных декорациях магических академий, а в реальной жизни здесь и сейчас.

Вывод, который я сделал для себя — нет не перевелись ещё на земле русской Драгунские, Носовы, Сотники! Не оскудела Русь талантами детских писателей! Побольше бы таких!

Оценка: 10
– [  11  ] +

Рэй Брэдбери «Вельд»

Dentyst, 13 мая 2019 г. 18:11

Как интересно сочетаются вечные и современные темы — духовная неблизость детей и родителей; виртуальная реальность, плавно переходящая в реальность реальную; искусственный интеллект; умные дома и развлечения... Написано очень давно, но, как уже не раз замечено, остаётся актуальным и по сей день. А с развитием всякой инфо-цифро-виртуальной мишуры долго ещё не потеряет актуальность. К тому же написано так, что страшненько становится за будущее человечества.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Илья Ильф, Евгений Петров «Двенадцать стульев»

Dentyst, 26 апреля 2019 г. 12:09

Книге без малого сто лет, а до сих пор читается с удовольствием. А ведь из современных распиаренных творений многие не вспомнятся и через год, после выхода из печати. Почему же «12 стульев» так долговечна? Мало того, что долговечна, а ещё и очень актуальна? И с каждым годом становится всё более современной?

Попробуем немножко поразбираться в феномене.

Не буду упоминать о ярких персонажах, — и без меня это как следует осветили. Не скажу о стиле, — раньше, как-то авторы больше, чем сейчас следили за грамотностью и чистотой родного языка. И про бесспорную ценность историческую не скажу, — описание реалий того времени очень ценно для наших современников.

Дело-то в том, что роман абсолютно провидческий... То, что описано встречается сейчас на каждом шагу, и даже чаще!

Это я про всякие «программы самосовершенствования», «коучинги», «тренинги», «n-число шагов к счастью, богатству, гармонии». Про модные заклинания «это на самом деле работает», «поставьте себе конкретную цель», «покиньте зону комфорта», «поверьте в себя»... Роман-то — очень точная иллюстрация к этому явлению.

Смотрите — Ипполит Воробьянинов очень хочет быть богатым. Умирает тёща и раскрывает ему тайну сокровищ. Дело за малым — просто поехать и взять их! Итак — конкретная цель поставлена — сокровища мадам Петуховой! Киса наивно поверил в себя и, покинув зону комфрта(относительного), отправился в Старгород. Ну в общем на этом и закончилась бы история незадачливого кладоискателя, с его «знанием» жизни и человеческой психологии. Но совершенно случайно судьба сталкивает героя с «успешным менеджером», авантюристом Остапом Бендером. И «сын турецкоподданного» берётся помочь (разумеется небескорыстно) герою обрести счастье. Разница с современностью тут только количественная — в романе описана «штучная работа», нынешние же «учителя жизни и успеха» не мелочатся — собирают сразу аудиторию, чтобы оплата побольше была...

Вернёмся к нашим героям. Перед нами хроника обучения достижения успеха — опять всем знакомые аферистические дутые общества, типа «Союза меча и орала», красочные обещания райской жизни благодаря «междупланетному шахматному турниру», вымогательства в виде «пожарной инспекции», игра на человеческой глупости — история с Эллочкой-людоедкой. Зметьте — все аферы прекрасно работают и в наше время. Иногда даже кажется, что нынешние проходимцы использовали текст, как справочник, уж очень схожи ситуации и приёмы.

Остап рассыпает перед Воробьяниновым свои таланты и способности — «Учитесь, Киса!» (опять заклинания тренеров). Но вот не получается ничего у бывшего «уездного предводителя команчей». То ли дореволюционное воспитание мешает, то ли наглости не хватает, то ли глупость? И тут опять — далеко не всех слушателей сегодняшних «курсов успеха» ждёт этот самый успех. Несмотря на то, что «это реально работает» и «у меня же это получилось».

Весь роман — картина неуспеха Кисы, несмотря на все искренние усилия Остапа «сделать человека» из Ипполита Матвеевича.

Финал печален — оба плохо кончили. Кстати — тоже заставляет задуматься — стоит ли доверяться обаятельным проходимцам, которых сейчас пруд пруди. И стоит ли доверяться своей наглости и предприимчивости.

И вдобавок ко всему это подлинно юмористическая книга! )))

Оценка: 10
– [  12  ] +

Стивен Кинг «Парень из Колорадо»

Dentyst, 7 апреля 2019 г. 00:05

Пока читал (к счастью недолго) этот гипертрофированный рассказ, по недогляду названный романом, меня преследовала мысль — «Ну, когда же что-нибудь начнётся...» Но Кинг удивил и на этот раз — не началось ничего.

После прочтения мысль сменилась на вопрос — «Что это было?».

Психологическая зарисовка? Воспоминания? Иллюстрация к обучению журналистскому мастерству?

Или просто озорство писателя, с фигой в кармане и внутренней уверенностью — «Всё равно схавают»?

Не впечатлило ни разу ни в одном месте. Не пришлось ни голове ни сердцу. Прочитано «для коллекции». Будь вещь страниц на 50 подлиннее — не добил бы, потому что не держит.

Урок — к текстам даже проверенных авторов необходимо относиться осторожнее.

Оценка: 4
– [  9  ] +

Ал Алустон «Честные люди»

Dentyst, 25 января 2019 г. 22:29

Не знаю правда это или неправда. В пропагандистской литературе все средства хороши. Могу сказать одно — это плохо написано.

Может быть от души, может и правдиво. Но... Плохо.

Если пишешь про правое дело, это ещё не индульгенция писать как попало...

Оценка: 2
– [  10  ] +

Виктор Пелевин «Т»

Dentyst, 4 января 2019 г. 19:30

Впечатление от «Т» можно, в принципе выразить всего в трёх словах — «хорошо структурированный бред».

Пелевина, как и Филипа Дика нужно тоже читать не чаще одного романа в три года, если дорожишь душевным здоровьем. И это даже несмотря на то, что Пелевин, в отличие от Дика, не очень серьезно относится к тому о чём пишет. ИМХО — Виктор Олегович сочиняет пародии-постебушки на модные течения в психологии, эзотерике, менеджменте и прочей философии. И делает это так хорошо, что достоин сам быть героем какого-нибудь романа. С названием «П».

Несмотря на явный стёб и юмор Пелевин достаточно внятно излагает доктрины пародируемого. В общем, относться к «Т» можно двояко — либо как к пропаганде психологических практик в духе Кастанеды и Мегрэ, либо как к чисто юмористической фантастике высокого уровня. Чего стоят постоянные аллюзии и реминисценции к классической литературе и восточным религиям...

А вообще-то не жалею времени потраченного на роман из-за одной только фразы, намертво впечатавшейся в моё сознание — «кто ты — тварь дрожащая, или луч света в тёмном царстве?»

Оценка: 8
– [  15  ] +

Алексей Иванов «Пищеблок»

Dentyst, 4 января 2019 г. 18:55

Первая книга, прочитанная в новом году. Прочитанная быстро и почти с удовольствием.

Быстро, — потому что написано мастерски. Без выкрутасов, просто, достойно. Без злоупотреблений цветистым метафорами и без модной обсцентной лексики, вставленной «для оживляжа». Обширен, конечно, детский фольклор, но он очень органичен и «не режет ухо». Повествование льётся ровно, не спотыкаясь, не провисая, не давая оторваться до последней страницы. Это не вязкие «Дэнжерологи» того же автора.

А вот теперь про «почти с удовольствием»: роман вторичен во многом. Само построение — мистика в совершенно бытовых декорацих роднит «Пищеблок» с текстами Стивена Кинга. Реалистичное описание будней пионерлагеря — это от детской литературы времён СССР. Мистические сцены — они даже не из литературы, а из западных фильмов-ужастиков. Есть и немного криптоистории в стиле Валентинова с его эпопеей «Око силы».

Но даже не вторичность смазывает удовольствие от повествования, а зачем-то понадобившая Иванову идеологическая подоплёка. Кстати, совершенно неоригинальная и уже навязшая в зубах. Какая — спойлерить не буду, сами прочитаете.

Тем более, что роман-то в целом неплох — прочтения вполне заслуживает. И, если, глубоко не копать, то очень даже неплохая страшилка для отдыха.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Сергей Лукьяненко «Временная суета»

Dentyst, 6 октября 2018 г. 20:35

Лукьяненко, видимо, решил, что он сможет...

По-моему не смог...

Перелицовывать, перекраивать до неузнаваемости тексты АБС у него получается замечательно, но вот попытка выступить на поле самих Мастеров, придерживаясь их правил, мне кажется, обернулась провалом. Если и не полным, то очень к этому близким.

Стиль изложения какими-то неуловимыми нюансами выдаёт нашего современника. И уж тем более никак нельзя принять текст за написанный АБС. То ли стиль братьев настолько неподражаем. То ли талант автора (несомненный) недотягивает. Но читать «Временную суету», незнакомым с ПНВС будет, по-моему скучно.

Конечно, внешние черты НИИЧАВО налицо. Но, главные герои перекочевали в сей фанфик лишь в качестве имён, не взяв с собой ничего от характеров «прототипов» оригинальной повести.

Получился какой-то примитивный аттракцион со знакомыми образами, вся ценность которого заключается в зрелищности. В созерцание картонных декораций и персонажей.

А то, что у СЛ от себя, отличается маловразумительностью и такой нелогичностью, что просто поражаешься. Особенно доставляет вера(?) в мастерство современных писателей (книг которых в шестидесятые годы и в пректе не было) описания предметов способных существовать в материальном мире...

Читать всем, кто хочет лишний раз удостовериться в гениальности АБС.

Не читать всем, кто не любит бездумного подражательства.

Оценка: 4
– [  9  ] +

Григорий Адамов «Тайна двух океанов»

Dentyst, 1 октября 2018 г. 17:19

Перечитал в возрасте, примерно, капитана «Пионера». Первый раз читал в возрасте Павлика...

Это относительно героев ТДО.

Ох, наверное, впервые попалась книга чётко привязанная ко времени и к возрасту читающего...

Фантдопущения не выдерживают никакой критики в современности...

Пафос советского социализма, буквально, зашкаливает...

И, вместе с тем, текст не отпускает. Приключения сменяют друг друга с быстротой 80-ти узлов. Очень красочные и реалистичные описания подводных пейзажей создают полный «эффект присутствия». «Чувство локтя» и взаимовыручка, пожалуй, достойна белой зависти...

«Но всё же, всё же, всё же» — это совершенно несовременный текст. Перечитать — да, рекомендую, чтобы немножко вернуться в детство.

Читать впервые сейчас?... Ну, не знаю...

Если только для создания для себя более полной картины «феномена СФ»...

Оценка: 8
– [  13  ] +

Стивен Кинг «Дорожные работы»

Dentyst, 16 сентября 2018 г. 19:39

Наверное скажу слишком смело, но здесь Кинг показал, что он может, практически всё. И, вероятно, гораздо больше, чем то, чем он прославился.

Никакой мистики, никакого ничего «запредельного»... Чистый реализм. Ну, может быть, немножко критический.

И мне показалось, что этот роман достоен пера Достоевского.

Видим несчастного человека, видим силы, которые сильнее его... Видим невозможность противостоять этим силам...

Видим всё, но выхода нет...

Оценка: 10
– [  16  ] +

Стивен Кинг «Долгая прогулка»

Dentyst, 14 сентября 2018 г. 14:50

По-моему, этот роман скорее метафора, притча о жизни человеческой, об успехе в этой самой жизни, чем триллер-ужастик, проходящий по классификации ФЛ.

Сами декорации настолько нереальны и нелепы (несовершеннолетние решают вопросы собственной жизни и смерти; за проигрыш — пуля; нарушение правил, даже незначительное — роковое прдупреждение), что текст даже не пугает. Да и краски с деталями этих декораций несколько размыты. Очень много неопределённостей, недоговорённостей, приходится многое додумывать.

А вот борьба за успех (даже пассивная борьба) показана очень правдоподобно.

В общем-то суть ДОЛГОЙ ПРОГУЛКИ (как шоу), именно та же, что и у повседневной жизни — «шевелись, не останавливайся, и будет тебе счастье». Так же и в реале : затормозишь — затопчут.

Ну, ещё, конечно, это гимн стойкости, целеустремленности, когда уже не ты добиваешься цели, а цель руководит тобой, твоими поступками, делает тебя тем, кто ты есть.

Вот где-то так я понял этот вроде бы простенький психологический ужастик.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Лев Остроумов «Макар-Следопыт»

Dentyst, 12 сентября 2018 г. 18:59

Поставил десятку, несмотря на кучу нелепостей, нестыковок, откровенных роялей в кустах и тому подобных неровностей текста.

А потому что повеяло детством. Когда всё возможно, когда борьба за правое дело всегда увенчивается успехом... Невзирая на превосходящие силы врагов.

Все государства создают собственные мифологии, которые помогают государству выжить, которые поддерживают в гражданах правоту и веру в правильность своих поступков и содержание самой жизни.

Эта повесть как раз и есть квинтэссенция советской мифологии. За равенство, против богатеев, за лучшую жизнь, за свободу... Много чего ещё можно перечислить «за что» и «против чего». Но единственное остаётся — убеждённость в своей правоте. Не эта ли убеждённость и помогла победить в Гражданской войне и установить Советскую власть на шестой части суши?

Повесть своего рода сага о непобедимом герое, которому под силу всё — и победить врага, и «перековать» идейного противника. Местами неправдоподобная, местами мелодраматичная, местами откровенно с детской логикой, но притягивающая к себе верой в Человека и в лучшее будущее, которое под силу создать этому Человеку.

Пафосно?

Конечно! Но, с такими мифологическими книжками и были возможны достижения СССР!

Книгу эту я бы поставил в один ряд с вестернами США и фильмами о партизанах Югославии во время Второй Мировой Войны. Во-первых — показан героизм простого человека, а во вторых — простор для приключений, для захватывающих сюжетов...

Кстати, — в титрах «Неуловимых мстителей» написано, что фильм поставлен по мотивам повести Бляхина. Но при прочтении «Макара», местами мне казалось, что сценаристы и отсюда черпали вдохновение...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
По меткому выражению Бориса Штерна повесть — натуральная «блядская романтика Гражданской войны», но до чего ж родная и понятная...

Итог — немножко ретровое (по языку) произведение, но несомненно заслуживающее внимания, как исторический литературный памятник неотъемлемой части истории России.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Дэн Симмонс «Пятое сердце»

Dentyst, 10 сентября 2018 г. 14:04

Прочитал от начала до конца без перерыва. Единственное, что удерживало внимание — это интерес до какой же степени идиотизма дойдёт повествование...

После прочтения задался вопросом — с чем это можно сравнить? Единственное, что пришло в голову — это анекдоты про Штирлица, ну и творение Нестора Бегемотова. Но там хоть нет никаких претензий на глубину и психологизм, развлекалка да и всё.

Претензий у меня к автору — море. Вот некоторые, далеко не все.

Прежде всего — какое-то болезненное внимание и акцентирование (как и в «Друде») к наркотическим веществам. По народной поговорке «У кого что болит, тот о том и говорит» — скорее всего у Симмонса те же проблемы, что и у его героев — Уилки Коллинза и Шерлока Холмса.

Да-да, именно у симмонсовского Холмса, потому что дойловский Холмс, совсем не тот, что предстаёт нам со страниц современного американского автора. Такое же несоответствие можно увидеть и в российских Холмсах — эталонном Ливанове и убогом Петренко.

Следующая нелепица — зачем при написании довольно таки захватывающего триллера в качестве главных героев брать историческую личность и популярного литературного персонажа. Сюжет закручен так, что не было бы скучно и при участии Джона Брауна и Джека Смита. А при имеющемся раскладе любое появление Холмса на страницах романа у меня вызывало лишь раздражение.

Со штатовской разухабистостью и отсутствием вкуса присущим штатовским же блокбастерам, люди XIX века действуют так же, как и люди XXI — го. Автор не разменивается на такие мелочи, как смена стереотипов поведения — лепит, что в голову взбредёт... Можно, конечно, похвалить Симмонса за свободу воображения. Но упрёк в отсутствии достоверности и правдоподобия перевесит, по-моему, похвалу.

Итог — пустоватый-простоватый детективчик, скоротать время. ПЕРЕчитыванию не подлежит. ПРОчитыванию, по-моему, тоже...

Оценка: 3
– [  12  ] +

Дэн Симмонс «Друд, или Человек в чёрном»

Dentyst, 3 сентября 2018 г. 19:24

Прочитал роман не без удовольствия. Сюжет захватывающий, действие непрерывное, язык хороший, подробности пряные — чего ещё можно ожидать и требовать от хорошей массовой литературы? Да ещё и в главных ролях классики английской литературы XIX века... Привлекает...

Но немножко поразмыслив, после прочтения пришёл я к выводу, что без Диккенса и Коллинза роман бы ничего не потерял, кроме объема. Очень много места занимают описания подлинных фактов жизни и взаимоотношений главных персонажей. Героями (судя по поведению и поступкам) назвать их у меня язык не поворачивается. А, когда в конце выясняется наконец природа событий пережитых Коллинзом, то и вообще возникает вопрос — зачем это всё написано?

Поразвлечь? Но при чем тут тогда классики? И без них бы ужастик получился хороший, с многоярусными городами и древней магией.

Просветить? Но все факты освещённые финалом оказываются, мягко говоря, недостоверными.

Ну, если задача текста привлечь внимание к двум незаурядным англоязычным литераторам — то этого у опуса не отнимешь. У меня, кстати, возникло желание познакомиться с серьёзными биографиями обоих, чтобы выяснить, — что там на самом деле было, было ли вообще и возможно ли по симмонски трактовать факты?

А вообще-то больше всего это произведение мне напомнило сборник анекдотов от Хармса, про Пушкина и других русских писателей...

Помните? — Сядет Лев Толстой писать «Войну и Мир», — а в голове «Трень-день, трень-день...»

Оценка: 6
– [  10  ] +

Айн Рэнд «Источник»

Dentyst, 15 августа 2018 г. 18:43

В целом скорее понравилось.

Только вот при классификации затруднился с жанром/поджанром. Конечно, фантастики тут и рядом не лежало... Но и реализма маловато... Поэтому отнес вещь сразу и к реализму и к притче.

По-моему роман ближе всего к плакату. Резкие яркие краски, гротескные портреты, агитационно-пропагандистский язык... Да и вообще вещь наполовину, если не на две трети публицистически-философская. Эта философия мне не близка, зато понятно изложена. Нет, вообще-то не очень и понятно — очень большая путаница в терминологии. Автор (а может и переводчик) называют вещи «не своими именами». В слова «эгоизм», «альтруизм» и т.п. вкладываются совсем не те смыслы, к которым мы привыкли. Может быть стоило как-то по другому назвать описываемые явления?

Герои, конечно, чёрно-белые. Если уж хорош, то хорош от и до... Если плох, то насквозь. Не бывает так в жизни. А вот для притчи такие характеры очень характерны (простите за тавтологию).

И ещё такой момент бросился в глаза — схожесть «Источника» с агитационно-пропагандистскими советскими романами тех же лет. Тот же пафос, надрыв, монологи на несколько страниц, жертвенность и самоотверженность... Ну чисто «Как закалялась сталь» или «Время вперёд».

Наверное, я бы не смог осилить этот политпросвет, если б не хороший язык и напряженный сюжет.

Не решусь рекомендовать к прочтению, но и отговаривать тоже не буду. Вообще автор заинтриговала. Уже приглядываюсь к «Атланту»

Оценка: 6
– [  22  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Обитаемый остров»

Dentyst, 14 августа 2018 г. 20:34

Судя по баталиям гремящим в форумной ветке посвященной АБС, «Обитаемый остров» одно из самых неоднозначных творений братьев. Да и на самом деле это так.

Все находят в нём своё, сокровенное. «ОО» считают созвучным своим политическим взглядам и либералы, и сторонники социализма. Примерно та же история случилась с «1984“ Оруэлла, который запрещали и консерваторы и тоталитаристы.

А по-моему, перед нами не сатира на СССР и не обличение нравов Запада. Там всё шире — там замах на критику государства, как организации. Мозги промывают во всех странах, давят несогласных тоже везде. Правда, с разным успехом и интенсивностью. Не знаю, был ли у Стругацких настолько глубокий замысел, или просто «так получилось». Но споры не утихают до сих пор. Ну, что ж — такова судьба любого талантливого произведения.

Помимо упомянутой проблематики, это ещё и очень увлекательная приключенческая повесть в фантастических декорациях, которая держит в напряжении до весьма неожиданного, взрывного (в прямом и переносном смыслах) финала.

Можно, так же, порадоваться могуществу Теории Воспитания: Максим, выросший на Земле и воспитанный в духе МП, после всего пережитого им на Саракше не сменил убеждений, остался верным коммунистическим идеалам несмотря на жестокие уроки жизни. И «развитие-взросление героя» здесь « не катит».

Мне кажется, что повесть просто-таки обречена на долгую жизнь и любовь читателей.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ю Несбё «Макбет»

Dentyst, 1 июля 2018 г. 13:52

Решил почитать Несбё не про Харри Холе.

Если начистоту, то как-то не очень...

Тексты Несбё очень хорошо визуализируются. Прямо таки представляешь воочию персонажей романа... Но, почему-то, в средневековых доспехах, с луками и мечами. Как-то у меня не вяжется событийный ряд с декорациями современности. Какой-то диссонанс возникает между пачками трупов и индустриальным пейзажем.

Показанная простота и жестокость нравов, мне кажется, более уместна во времена действия шекспировской пьесы, а теперь такая дикость малоприемлема в реальной жизни. Всё же сейчас подобные проблемы решаются более цивилизованными методами.

Правда, эпичность, некоторая избыточная пафосность стиля изложения делает очевидной искусственность произведения.

Короче — фанфик, римейк достаточно высокого качества, так сказать Шекспир-2.1

Оценка: 7
– [  26  ] +

Алексей Сальников «Петровы в гриппе и вокруг него»

Dentyst, 6 июня 2018 г. 01:21

Решил посмотреть за что же выдают сумму эквивалентную 10 000 долларам США. Прочтитав роман я так и не понял за что.

За оригинальность замысла? Ни капли, — легион таких жизнеописаний простых/маленьких людей на русском и не только, знает мировая литература.

За образность и легкость стиля? Но стоит только познакомиться хотя бы с такой выдержкой из текста :

«Он обычно принимался читать с самого начала и постепенно доходил до места в сюжете, которое Петров успел дорисовать с того времени, пока сын забывал про отцовские рисунки, до того, как он о них вспоминал.» ,

то становится понятным, что текст труднопроходим.

За привлекательные, живые образы персонажей? Ну, может кому-то Петровы и покажутся рельефными, но я не увидел в них ничего, кроме сплошной плоской равнины, как в песне Стинга, упоминающейся в романе.

За увлекательный, запоминающийся сюжет? Но ведь книга-то ни о чем... Вот и отзыв-то пишу сразу после закрытия романа, иначе уже завтра и не вспомню на что потратил свободное время трех дней.

Не понял я как можно серьезно относиться к произведению наполненному такими построениями:

«Петров страдал, что не полностью сопереживает страданиям сына, и вот это страдание за свою черствость переживалось Петровым полностью. Только болезнь самого Петрова казалась Петрову настоящей, а болезнь Петрова-младшего – игрой, в которую тот сам отчасти играет и заигрался настолько, что может умереть уже от этой игры, но не может остановиться.»

или:

«Петров пил воду из-под крана в ванной и прикидывал, часто он ходит пить по ночам или нет, и пришел к выводу, что не совсем часто, чаще у него бывает что-то вроде приступов лунатизма, когда ему снилось, что он все еще на работе и руки его в литоле или масле, и он во сне принимался вытирать их краем простыни, либо полз в ванную и начинал отмывать руки под краном, тщательно их мыля, и только потом просыпался окончательно – во сне было светло, а тут вместе с прозрением наступала неожиданная пугающая темнота.»

Короче говоря, вместо действительно значимого явления литературы (каким и должен быть лауреат НацБеста) я получил неинтересный роман о неинтересных людях, к тому же написанный корявым языком, имеющий структуру аморфной массы.

Убогие герои, убогие мысли, убогие события... Если роман о Петровых попал в число лучших, то что же делается с рядовой отечественной литературой?...

Оценка: 3
– [  2  ] +

Эдуард Багрицкий «Птицелов»

Dentyst, 24 апреля 2018 г. 18:32

Вот жалко, что не может котироваться отзыв из одного слова — «Превосходно».

Действительно, — такая «полупоэма» только такого определения и заслуживает. Казалось бы вещица и «ни о чём», но прозрачность, звонкость и красота слога ставит «Птицелова» в первые ряды советской поэзии.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ганс Христиан Андерсен «Огниво»

Dentyst, 24 апреля 2018 г. 18:16

Как-то смешно читать снисходительно-снобистские мнения наших современников об этой сказке. По-моему, ничего сравнимого, в «этом кластере» в наше время не написано.

Не для любителей«экшена», а для ценителей литературы и умного чтения. Любого возраста.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Алесь Адамович «Последняя пастораль»

Dentyst, 24 апреля 2018 г. 18:02

Нетрадиционный, несколько, взгляд на постапоклиптику. Всё просто, всё понятно.... и в то же время очень страшно... И, ко всему, — сильно написано. Верится в такую ситуацию гораздо больше, чем в сценарии прописанные знаменитыми фантастами...

Оценка: 10
– [  18  ] +

Борис Акунин «Не прощаюсь»

Dentyst, 16 февраля 2018 г. 11:56

Первое, что приходит в голову после прочтения романа — «Автор исписался!».

Выжал из Фандорина всё, что можно, и теперь пользуется именем полюбившегося героя лишь для повышения продаж. При несомненном таланте владения художественным словом, Акунину совершенно изменила муза фантазии. Ничего нового в романе нету. Даже детектива-то практически нету. Не считать же за детектив походя открытые интриги военных карьеристов, не влияющие на сюжет? А уж использование своих старых наработок... И, чтобы что-то написать автор активно прибегает к аллюзиям и реминисценциям. Вообще, мне показалось, что весь «Не прощаюсь» одна сплошная аллюзия и реминисценция, на грани плагиата. Мотивы известных, и не очень произведений о гражданской войне очень четко прослеживаются в этом опусе. Тут и «Черный треугольник» Кларова, и «Адъютант его превосходительства» Болгарина и Северского и даже «Хождение по мукам» Толстого. Попытки нынешнего Герцена осмыслить заново Гражданскую войну, конечно, похвальны, но вот при чём тут Эраст Петрович? Вполне можно было бы и без него обойтись. Видимо, всё же нужно было вставить кого-то своего в события описанные предыдущими авторами.

В результате имеем увлекательно написанный средненький триллерок-боевичок-детективчик пригодный лишь для скоротать время в поездке, или на отдыхе. Но с неудачными потугами на серьёзность.

С первыми романами цикла об отечественном Холмсе-Бонде это имеет очень мало общего.

Оценка: 3
– [  8  ] +

Вадим Картушов «РИВЕЗОР»

Dentyst, 24 января 2018 г. 18:41

С надеждой типа «А может быть всё таки...», одолел и этот опус.

Только два слова — литературный вандализм...

Оценка: 1
– [  19  ] +

Вадим Картушов «АНЕГЕН»

Dentyst, 24 января 2018 г. 13:29

Годится для современности. Вот только несколько «но».

Не смешНО. Не умНО. Не литературНО.

Оценка: 1
– [  13  ] +

Юрий Нестеренко «Слепящий свет полудня, или Фашизм братьев Стругацких»

Dentyst, 23 января 2017 г. 18:54

Несмотря на уверения в беспристрастности, — полный выворот наизнанку Мира Полудня.

Бессмысленные упражнения в формальной логике, видимо, с целью отвратить молодое поколение от советской фантастики.

По всей видимости, — статья питается завистью к успеху АБС, который держится уже второй век. Ну, вот и захотелось отметиться этаким, якобы объективным анализом, отдающим криптоисторией. Так и представляю автора злорадно потирающего руки и приговаривающего: «А я-то знаю, как было на самом деле...»

Статейка очень отдаёт «Эхом Москвы», с тем же запахом.

Оценка: 1
– [  22  ] +

Станислав Лем «Фиаско»

Dentyst, 21 октября 2016 г. 11:40

А по-моему Лем обманул этим романом всех читателей и почитателей.

Мне сдаётся, что книга не дописана, — не хватает последней коротенькой главки, смысл которой сводился бы к «и тут он полностью пришел в себя».

Все нелепости, которые выплёскивает на нас писатель, человек неглупый и заслуженно чтимый, могут быть непротиворечиво объяснены только при условии, что всё представленное нам — сон, пригрезившийся замороженному Парвису.

Ну, судите сами, — мы видим человечество овладевшее немыслимыми технологиями свёртывания пространства, смело ныряющее в изменённый континуум чёрной дыры, наконец оживляющее давно умершего человека... И это же человечество в лице одного из лучших представителей (плохого ведь не отправят для контакта), действует, как хорошо поддавший индивидуум в пивной, пристающий к незнакомому соседу в стиле «Ты меня уважаешь? Тогда давай выпьем!». И получив неоднократный отказ затевает драку с изрядными телесными повреждениями доходящими до убийства...

«Какие сны в том смертном сне приснятся?...» Разные, в том числе и кошмарные, как и сон Парвиса.

Кстати, некоторые намёки на нереальность произошедшего в романе есть.

Хотя бы цитировании (полузабытого уже сейчас) лемовского же «Хрустального шара», оказавшегося (в бумажном виде) на звездолете. Не мог же Лем, человек, повторюсь, умный, поверить в бессмертие своего рассказа из ранних.

Опять же, не могли «грибы» наделать космического оружия, наводнившего околопланетное пространство, чем они его производили-то? Силой мысли что ли?

Опять же — забыть послать сигнал спасающий не только собственную жизнь, но и целую цивилизацию. Посмотреть он пошел — кто же такие квинтяне? Получилось, как в поговорке «Любопытство не порок, а большое свинство.»

Да и выбор для контакта размороженного полуинвалида..... НЕ ВЕРЮ, чтобы у Лема всё это всерьёз!

Но, если представить, что начавший работать в процессе реанимации мозг Парвиса (неминуемо поврежденный варварской методикой «витрификации») слепил такую невероятную картинку, то всё можно объяснить.

Может, конечно, пан Станислав имел в виду совсем другое, но он же сам использовал подобный приём в «Футурологическом конгрессе», когда всё увиденное оказалось страшным сном.

Оценка: 6
– [  18  ] +

Роберт Чарльз Уилсон «Биос»

Dentyst, 19 августа 2016 г. 11:15

Прочитал роман поведясь на один из постов в «Цитатнике Фантлаба». Пост оказался верным, правдивым и ни капли не отражающим текст в целом.

После прочтения просмотрел отзывы о книге. Был удивлен восторгам рецензентов. Потому что по мне роман накакой. Скверно, впопыхах написанный — это о стиле. Полностью вторичный по содержанию — это о сюжете. Переведён, тоже, кое-как. Видимо, уважаемый переводчик был в таком восторге от текста, что спеша донести до русскочитающей публики восхитивший его роман, перевод выполнил очень спешно, буквально на колене. Иначе чем объяснить ну хотя бы перевод названия планеты. У переводчика — Исис. Это английское прочтение имени богини Изиды. По старой традиции называть небесные тела именами богов именно так (Изида) и должна называться планета на которой разыгрывается основное действие; по крайней мере в переводе на русский. А то так глядишь, скоро нынешние переводчики и Венеру будут переводить, как Венус. Местами русский текст вообще выглядит подстрочником, например «компактные и упругие груди» у героини. Ну не говорим мы так по русски. Да и вообще фразы построены как-то по иностранному, мешая нормальному восприятию и замедляя чтение.

Теперь о содержании. Несколько ошарашен дифирамбами, которые спеты «Биосу». Неужели обыкновенная проходная компиляция может вызвать столько хвалебных слов??? Неужели уважаемые рецензенты не читали чего-нибудь более оригинального в жанре НФ??? Наконец, неужто никто настолько не знаком с классикой жанра, чтобы не разглядеть мотивы Азимова, Гаррисона, Лема , Шекли и других корифеев? Выглядящее школьным сочинением писание, авторы отзывов преподносят нам как какое-то откровение.

Размышляя о прочитанном я подумал, — а сам-то Уилсон понимал, что просто перепевает классиков? И вот тут-то меня и осенило — да это же просто ПАРОДИЯ на бесконечные антиутопии, враждебные планеты, живые небесные тела, продвинутые технологии и вмешательства в природу человека.

Взгляд на роман под таким углом сразу расставил всё по местам. Как пародия, как ответ на массу второсортного чтива — текст вполне себе нормально выглядит. Жаль только, что отсутствие иронии в «Биосе» вынуждает людей принимать книгу всерьёз, чего ни в коем случае делать нельзя.

Оценка: 4
– [  15  ] +

Джефф Вандермеер «Аннигиляция»

Dentyst, 8 апреля 2015 г. 00:48

» Аннигиляция» совершенно не похожа на американский роман. Хотя бы тем, что совершенно непонятна. В штатовской фантастике, образно говоря, обычно всё разжевано, только проглотить остаётся. Никакой зарядки для ума — всё понятно, если не с самого начала, то уж в финале читателю всё разложат по полочкам, чтобы понимание было однозначным. Не все, конечно, американские книги такие, но большинство всё же этим грешат.

Но, вернёмся к «Аннигиляции». Так вот, — она по большей части европейская, созерцательная. Опять же в отличие от американской активной, действенной фантастики. А здесь действия, активности, практически и нет, ну за редким исключением. И, опять же, автор не сосредотачивается на этом скудном экшене. Так, — ну случилось и Бог с ним.

Подробность и дотошность описаний и переживаний опять же роднит роман с европейской традицией.

Текст гладкий, слова простые, но картина открывающаяся перед читателем, даже не абсурдна, а просто чужда человеческому сознанию настолько, что сознание это отказывается даже от попытки понимания. Видимо, предвидя бесплодность этих попыток. Причём чуждо в этом романе всё, — и сама Зона Икс, и непоявляющееся начальство экспедиции, и сами четверо участниц, даже не имеющие имён.

Вот эти вот непонятки и чужеродности безумно раздражали меня во время чтения. Когда же книга кончилась, я постарался понять, — в чём же дело. И похоже, догадался: просто тут мы имеем дело с НАСТОЯЩЕЙ БЕСПРИМЕСНОЙ ФАНТАСТИКОЙ. То есть это не столкновение христианства и ислама замаскированные под войны с инопланетянами; не экскурсы в психологию наших современников для занятности помещённых в замысловатые декорации будущего или сказочных миров; не банальные боевики, где вместо автоматов мечи или бластеры, — здесь как раз то, что Лем называл фантастикой первого рода. То, что описывается выходит за рамки привычных представлений об окружающем и как раз это раздражает.Мы, по воле автора сталкиваемся с чем-то совершенно иным, чуждым, недоступным рациональному объяснению. Ну вот Вандермеер и не пытается ничего объяснять. Он просто показывает картинку, рассказывает историю.

Вот этим «Аннигиляция» несколько напоминает произведения самого Лема, у которого герои сталкиваются с такими же загадками и тайнами лежащими за пределами понятий человека.

Конечно, сюжетно и идейно роман не совсем оригинален. Из литературных предшественников можно назвать Лавкрафта, АБС с «Пикником», Лема с «Эдемом» и «Солярисом», Кинга с «Бьюиком»... Но Вандермеер создал свою версию столкновения с непознанным (непознаваемым?). И мне кажется со своей задачей он вполне неплохо справился.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Филип Дик «Убик»

Dentyst, 3 апреля 2015 г. 12:08

Флипа Дика нужно читать не торопясь, вдумчиво, сосредоточенно. И не чаще одного романа в 3-4 года, если вы заботитесь о своём психическом здоровье.

Вот и «Убик» такой — если не сводящий с ума, то сдвигающий точку зрения на жизнь. Или, вернее, на смерть.

Видимо, вопрос «Какие сны в том смертном сне приснятся?» весьма занимал автора и он предложил свою версию послесмертия.

Взгляд Дика на загобность весьма оптимистичен, — по крайней мере мне так показалось. Даже сам процесс перехода из нашего мира в не наш и тот не заметен. Да и само потустороннее существование не сильно отличается от посюстороннего. Правда, только поначалу. Потому что смерть не делает человека лучше и если здесь человек был негодяем, то и там будет стараться максимально испортить жизнь окружающим. Только там в его распоряжении несколько другие силы, чтобы превратить существование в сущий ад, ибо что может быть ужаснее нестабильного распадающегося мира, в котором не властны законы логики и здравого смысла. Что может больше обескуражить, чем осознание того, что «всё не так, как на самом деле». Ничего нельзя предвидеть, ничего нельзя предугадать. Душа находится во власти злого всемогущего существа. Можно сказать — злобного божества, для которого окружающие не более, чем игрушки, средства забавы.

Хорошо, что в противовес этому мерзавцу существуют и добрые сущности. Да и живущие в реальности люди помогают покойникам облегчить существование.

Обилие событий не даёт заскучать, лёгкость стиля делает чтение приятным. Но вот сам смысл — образно говоря «сносит крышу», если попробовать представить себя в шкуре героев.

Сюрпризы роман подкидывает почти на каждой странице. А финал, неожиданный и даже непредсказуемый вообще всё прочитанное ставит с ног на голову.

Так что, если прошло 3-4 года после прочтения какого-либо романа Дика, смело приступайте к «Убику».

Оценка: 10
– [  11  ] +

Юрий Арабов «Столкновение с бабочкой»

Dentyst, 27 марта 2015 г. 00:22

Очень понравилось. Не правдоподобностью фабулы, а как раз сюрреалистичностью происходящего на страницах романа.

Хотя происходит, как раз всё очень правдоподобно. Герои романа выписаны совершенно как живые реальные люди, исторические персонажи ведут себя соответственно своим жизненным убеждениям. Только вот волею писателя в психологических портретах прототипов сделаны некоторые фантдопущения. Изменены кое-какие черты характеров, что позволило случиться этой фантасмагории.

Фантастика здесь не в придумывании нового варианта развития истории России, а в создании новых людей, творящих эту историю.

Роман этот, — настоящий гомерический стёб над «священными коровами», как коммунистов, так и их противников.

Но что поделаешь, и Николай II, и Ленин, и другие действующие господа и товарищи (подкорректированные Арабовым) ведут себя логично и последовательно.

И, кстати, эту книгу можно читать даже не ради сюжета, не ради «что там дальше», «чем всё закончится», а просто ради отличного русского языка. Некоторым может показаться излишней цветистость метафор и парадоксальность сравнений, но лучше уж так, чем читать сухое и бесцветное перечисление событий очередной бездарной «альтернативки».

Роман, конечно, сильно напоминает быковско-чертановскую «Правду», но мне «Столкновение с бабочкой» показалось вещью посерьёзней. Ну, хотя бы тем, что ирония запрятана поглубже, тем что юмор потоньше. Ну и опять же — бОльшей достоверностью небывшего.

Ну, сами почитайте. Уверен вам тоже понравится.

Оценка: 10
– [  49  ] +

Дмитрий Казаков «Чёрное знамя»

Dentyst, 24 марта 2015 г. 20:28

Для меня это первое знакомство с творчеством автора. Не могу сказать, что знакомство было приятным.

Со всех сторон. Во-первых язык, — ровно, складно, читается легко, быстро. Но какой-то твердо-ремесленнический. Нет полёта, души. А уж готовые клишированные описания... Если бьют кого-нибудь, то обязательно слышится хруст. Если употребляют коньяк, то обязательно с «густым «клоповым» духом»... Короче, — штамп на штампе и одними и теми же словами. Бедноват язык.

Во-вторых содержание, — роман заявлен, как «альтернативная история». Но это не так; то, о чём читаешь уже было, только автор перенёс исторические события из Германии в Россию. По хотению писателя Россия, а не Германия проиграла Первую мировую, причём в 1916 году. И после заключения унизительного мира сценарий развивается ровно по Третьему Рейху. Скучно. Почему по Казакову возможно только такое положение вещей? Или автору лень было придумать что-либо менее навязшее в зубах? И опять же скрытое отождествление режимов Гитлера и Сталина.

Видимо, чтобы несколько оживить повествование вводится детективная линия, к сожалению тоже прозрачная до неприличия и разгадываемая с момента появления в романе.

Да, вот ещё про стиль, — в 1922-38 годах изъясняются совершенно по нынешнему. В «Князе механическом» Ропшинова, тоже довольно посредственном, язык хоть немного стилизован под то время, здесь же — как будто читаешь описание современности, которая здесь и сейчас.

Местами автор намекает на сегодняшнее положение в России. Мол, стремление к возвращению национальной гордости ведёт к фашизму. По-моему перебор.

Да и не раскрыты в романе все затронутые автором темы. Так, — пробежался по верхушкам...

В послесловии Андрей Валентинов называет писателя хорошим. Может быть. Других произведений я у него не читал, и после «Чёрного знамени» вряд ли буду продолжать знакомство. Валентинов так же назвал хорошим и роман. Тут я не согласен. По моему роман плохой. Неинтересный, хотя авторитетный для меня рецензент считает иначе.

Эту книгу в электронном формате я купил через интернет, чем, смею надеяться поддержал автора. Этим же отзывом, надеюсь помог читателям сделать выбор.

Оценка: 4
– [  14  ] +

Стивен Кинг «Ярость»

Dentyst, 14 февраля 2015 г. 19:26

Узнав, что у нас снимают кино по «Ярости», с действием перенесенным на российскую землю, осознал, что вещь эту ещё не читал(а может и читал, но плотно забыл). Вот и решил прочитать(перечитать?) эту повесть, почему-то титулованную романом.

Хотя по объёму затрагиваемых проблем это как раз роман. Но вот текстовый объем не даёт в полной мере разрешить эти проблемы. Правда, скорее всего, Кинг и не стремился к разрешению острых вопросов, — свою задачу он видел именно в постановке вопросов, а читатель должен сам на них ответить.

Книжка ни в коем случае не про причины «стрельбы в школе» (детском саду, магазине, на улице). Ведь не у одного же Чарли такие проблемы, но не все начинают палить из пистолета во все стороны. Главное, по моему, — вопрос о месте человека в коллективе, о том член ли он компании, или всё-таки пария, изгой, аутсайдер? И вот тут-то видно, что «чужаками» могут быть не только «психи» вроде Ч.Деккера, но и внешне безупречные Теды. И только приличия (читай — лицемерие) присущие обществу выдвигают их на первые роли «обожаемых любимчиков». К сожалению, чтобы проявилось истинное положение вещей нужны экстремальные условия.

Читая «Ярость» мне живо вспомнилась советская повесть «Чучело». История, примерно та же, но в нашей книжке Лена Бессольцева проявляет истинно христианское(православное?) смирение, а Чарли в заокеанской книжке восстаёт, бунтует, напоминая уже мятежного Люцифера, падшего ангела.

Поднята, так же, и психоаналитическая составляющая. У главного героя явно «Эдипов комплекс».

Много всякого можно увидеть в романе, но малый объём не даёт развить каждую линию, поэтому многое показано-затронуто вскользь. Многое просто намечено скупыми штрихами, заставляющими читателя «пошевелить мозгами».

Хорошая книга. Ни капли не страшная, но очень умная. Не потеряющая актуальность пока не изменится само общество и взаимоотношения людей.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Теодор Старджон «Больше, чем человек»

Dentyst, 22 декабря 2014 г. 15:06

Роман с мощной идеей о мутантах-экстрасенсах, в сущности — роман о человеческом одиночестве усиленном осознанием собственной инаковости.

Ребятишки со сверхспособностями не могут найти себе применения в человеческом обществе. Да и само общество не горит желанием принять в свои ряды чужаков столь резко выделяющихся на общем фоне. А так хочется быть полезным, быть незаменимой частью чего-то большого и прекрасного. Ну и создаётся собственная маленькая общность, достаточно обособленная от остального человечества. В финале нам дают понять, что это обособление ни к чему, но путь к пониманию этого долог, нелёгок и достаточно драматичен.

Непросто написанный текст и вероятно не все смогут осилить роман, несмотря на небольшой объём. Но мысли, идеи (не фантастические) поднятые и раскрытые в нём делают текст полноправной частью большой литературы.

Хочу отметить явное сходство с текстами Альфреда Бестера написанными в то же время. Конечно, не в смысле плагиата. Но либо авторы «хлебали из одной тарелки», либо на самом деле «идеи носятся в воздухе».

Вечность поднятых проблем делает «Больше, чем человек» книгой обязательной для прочтения.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Стефани Майер «Сумерки»

Dentyst, 23 ноября 2014 г. 15:36

Когда я читал «Сумерки», — то напряжённо искал чем эта книжка вызвала у одной части читательской аудитории такое активное неприятие, а у другой чуть ли не культовое поклонение. Признаюсь, что не разделяю ни первого ни второго мнения.

Противники романа обвиняют его в пустоте и клишированности-штампованности. Ну а что, — они собирались новую «Войну и мир» прочесть? Или готовились к каким-то откровениям свыше в книжке чёткого гендерно-возрастного назначения? Во времена СССР на последней странице «Сумерек» было бы написано «для среднего и старшего школьного возраста». Ну я б ещё добавил «для девочек». Видимо, возрастные рекомендации до сих пор ещё требуются, чтобы отношение к прочитанной романтическо-девчачьей истории не было столь серьёзным.

Ничего плохого про творение Майер сказать не могу. Хотя бы потому, что не ждал от него ничего особенного. Люблю, знаете ли, время от времени полистать подростковые романы про любовь. Наши как-то уже поприелись, вот и прочёл «американскую историю». И чем же она хуже, к примеру, «Вам и не снилось»?

Да ничем не хуже. Те же полудетские переживания романтически настроенной полудевочки-полудевушки на пути к взрослению, тот же юношеский максимализм. Разве только сказочные вампиры отличают заморский роман от нашего...

Да и их введение не так уж и неоправдано. Наоборот, — любовь к вампиру (читай — к чужаку) это самая натуральная пропаганда так модной нынче толерантности.

Сила чувств тоже не лишняя. Ведь это же первая любовь Беллы. А какой же ещё может быть первая любовь, как не слепая и всепоглощающая?

Упрёки в скудности и примитивности языка тоже отметаю с порога, — рассказчик ведь не Шекспир со словарём в 12 000 слов, но и не дикарь племени Мумбо-Юмбо с языковым запасом в 300 слов. А для девочки-подростка словарный запас вполне себе нормальный. Конечно, некоторая заштампованность присутствует, но что можно ждать от не знающей реальной жизни Изабеллы начитавшейся Бронте и Остен?

В общем — имеем вполне себе рядовой роман о первой и сильной любви из той же обоймы, что и «Дикая собака динго...», «Алые паруса» и тому подобных книг.

Единственно — не могу порекомендовать книгу престарелым консерваторам-ревнителям жанровой чистоты. Остальные — читайте смело, прекрасная литература для отдыха.

P.S. Сейчас читаю второй роман саги.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Дуглас Престон, Линкольн Чайлд «Реликт»

Dentyst, 22 октября 2014 г. 14:07

Открывайте скорее этот роман и читайте! Перед вами довольно-таки редкий текст построенный исключительно из клише и штампов! Но при этом не возникает никакого отторжения, потому что эти составные части подогнаны друг к другу без малейшего зазора.

Всё цельно, логично и убедительно. Больше всего произведение напомнило жанр технотриллера и производственного романа. Понемногу (лучшего) из Клэнси, Хэйли с лёгкой приправой от Кинга и Крайтона.

Развязка угадывается с самого начала таинственных событий в музее, но она — не главное. Главное — перипетии интеллектуальных и натуральных исканий героев, которые приводят к предсказуемому (хотя и не совсем) финалу.

Конечно, без «Реликта» можно и обойтись, ничего нового он не открывает. Но без таких вещей литература была бы весьма скучна.

Читайте, получите массу удовольствия!

Оценка: 9
– [  14  ] +

Стивен Кинг «Мистер Мерседес»

Dentyst, 8 октября 2014 г. 16:42

Роман сляпан по рецептам киносценария средненького современного психологического триллера. Имеютя: психопат, опытный полицейский не у дел, поллжительный чёрный второго плана, женщина, помогающая в ключевые момента расследования, хэппи-энд, торчащие концы, чтобы было к чему привязать сиквел.

Бесспорно, роман драйвовый. Захватывает так, что не оторвёшься. Но по окончании остаётся пустота. Ничего нового прочтение не даёт, видимо потому, что всё это уже раньше где-то уже было написано. Самим Кингом. И уже прочитано публикой.

Серость повествования наводит на мысль, что роман этот какой-то проходной. Может пришло время выпустить новую книгу, а Мастеру не хотелось мозгом сильно шевелить, вот он и скомпилировал из старых, опробованных и надёжных коммерческих наработок «Мистера Мерседеса».

И получился крепкий, но очень средний текст. Средний не среди творчества СК, а средний на фоне общего литературного потока. Если б автором не значился Кинг, то роман скорее всего вообще не был бы замечен.

Перевод также подкачивает. Какой-то он не живой. Похоже в спешке деланый.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Сомерсет Моэм «Маг»

Dentyst, 30 июля 2014 г. 13:09

Люблю читать Моэма. На глаза попался этот роман. Решил познакомиться поближе, — всё же про оккультизм, прообраз мага сам Алистер Кроули...

И по прочтению был страшно разочарован. Книга оказалась на редкость скучной. До конца всё ж таки дочитал, благо объём небольшой и надо было наконец узнать — чем там всё у них кончится. Ну, десяток последних страниц увлёк. Но не стоило читать все две сотни предыдущих из-за этого финала.

Наверное, можно оправдать автора, потому что это один из ранних романов, и Моэм только вступал на скользкий путь писательства. Дальнейшее творчество показало, что писатель не остановился на достигнутом и более поздние его вещи («Театр», «Узорный покров», «Острие бритвы»), уже без мистической «изюминки» гораздо интереснее и глубже «Мага».

Лучше всего выписан заглавный персонаж романа Оливер Хаддо. Отвратительнейший тип. Глядя на него должно отпадать всякое желание практиковать оккультизм. А его «достижения» у дюдей с нормальной психикой ничего кроме тошноты вызвать не могут.

Действие вроде бы и есть в книге, но какое-то вялое, размышления тоже присутствкют, но опять же ленивые. Некоторый интерес вызывают эпизоды практической магии, но не захватывают.

Читать, конечно, можно. Но начинать знакомство с творчеством Моэма с «Мага» настоятельно не рекомендую.

Оценка: 5
– [  15  ] +

Владимир Высоцкий «Деревянные костюмы»

Dentyst, 29 июля 2014 г. 01:50

Я не слышал эту песню под музыку самого Владимира Семёновича. Не знаю, — может это и хорошая музыка, но та песня, которая прозвучала в «Интервенции» оставила сильнейшее впечатление. Добавила силы песне и великолепная операторская работа.

О чём песня? О самом главном в жизни человека — о выборе. Ещё о том, чтобы решить, что главное в жизни, за что стоит отдать свою. О долге ещё поёт Высоцкий.

И, наверное, даже не сам ВС, а Бродский, уставший, сделавший главный жизненный выбор, подводящий итоги делится с нами сокровенными мыслями, объясняет свою жертвенность.

Я полагаю, автор стихов имел всё-таки в виду евангельскую историю, когда Иисус пошел на казнь ради счастья человеческого.

Одна из сильнейших песен Барда.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Клиффорд Саймак «Почти как люди»

Dentyst, 27 июля 2014 г. 23:20

Это случилось давно. Лет 36 или 37 назад. Тогда я впервые с упоением прочитал этот роман. Это было так же первое знакомство с Саймаком-романистом.

С тех пор перечитывал не раз, вот и это прочтение, когда знаешь уже в чём суть, когда уже обращаешь внимание на детали, когда есть уже с чем сравнить (тогда сравнивать было практически не с чем) доставило удовольствие, сравнимое со встречей со старым давно невиденным другом.

Книга захватывает с первых строк, так как действие начинается без никаких вступлений, и все подробности биографии рассказчика мы помаленьку узнаём из текста.

Роман выдержан в стиле крутого Хэмметовского детектива,с убийствами, подставами и прочими характерными атрибутами. Одно это уже делает традиционную фантастическую тему завоевания Земли, не совсем традиционной. Здесь нет уэллсовских треножников, нет летающих тарелок с лучевым оружием, а есть инопланетяне, действующие вполне земными методами и почти в рамках законов и реалий США 1962 года. От этого ужас гибели цивилизации, не становится менее ужасным, но, каким-то местным, уютным. Даже игрушечным.

Тут даже многочисленные философски-экономические рассуждения героя не добавляют реальности и пугающности действию.

Зато должно было заставить американских обывателей подумать о жизненных ценностях.

Не зря же автор на уравновешенные чаши весов кладёт деньги и скунсовый «аромат».

Смешно? Немного да. Но каждый должен выбирать, с чем остаться.

Роман немножко простой, немножко наивный, немножко старомодный. Но очень хороший. Не знаю, как нынешнее поколение, но 40-50 летние читатели (если не читали) найдут в нём не бросающееся в глаза очарование.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Клиффорд Саймак «Заповедник гоблинов»

Dentyst, 22 июля 2014 г. 02:34

Только что перечитал в ...надцатый раз. И вот какая история — вроде всё известно. Знаешь уже, кто виноват и что делать. Знаешь уже, чем дело кончится и на чём сердце успокоится. А тем не менее читается с тем же интересом, как и в первый раз.

Магия, не иначе. А книжка и на самом деле не простая, начиная с классификации. Конечно, никакое это не фэнтези, несмотря на присутствие гоблинов, троллей и прочей нечисти. Это и не научная фантастика, несмотря на академическое место действия и персонажей-учёных. И по-моему не правы те, кто считает «Заповедник» синтезом обоих направлений.

Конечно, в романе присутствуют обе составляющие, но при этом не смешиваясь. Это как смешать уксус с растительным маслом — раствора не получится; будет взвесь из мелких масляных шариков в уксусной жидкости. Но вкус будет уже совершенно особенный. И роман у Саймака получился совершенно особенный, уникальный, я бы даже сказал. Ближайший аналог — наш «Понедельник начинается в субботу», но несмотря на мою горячую к нему любовь, «Заповедник» гораздо шире.

Всё же «повесть для научных сотрудников младшего возраста», это чисто наше локальное, советское. Строго привязанное к месту и времени. Вне социалистического пространственно-временного континуума 60-х годов прошлого века она может и не пониматься и не приниматься (что и происходит).

Саймак же поднимает общечеловеческие и даже вселенские проблемы и предлагает своё решение. Роман продолжает и развивает излюбленную автором тему — межзвёздную этику. И кто ж виноват, что эта вселенская проблема только отражение более близких нам, повседневных отношений.

Многие относятся к «Заповеднику гоблинов» как к юмористической фантастике. Позволю себе не согласиться с этой точкой зрения. Юмор здесь не самоцель, не стремление развеселить читателя любой ценой, нет здесь пустого ёрничанья и кривляний героев, которыми зачастую грешат фантасты-юмористы. А есть тут на каждой странице тонкая ирония, добрая усмешка автора над нами и над самим собой. Да и над нашей человеческой жизнью, в которой может случиться всякое.

Этот роман достоин быть прочитанным каждым любителем фантастики. Ну хотя бы для того, чтобы убедиться, что это «не его вещь».

Оценка: 10
– [  5  ] +

Андре Моруа «Из «Жизни людей»

Dentyst, 19 июля 2014 г. 03:28

Забавный рассказ французского автора высмеивает научные методы кабинетных учёных.

На основании наблюдений жизни людей делаются практически полярные выводы истинному положению вещей.

Здесь Моруа смеётся над «башнями из слоновой кости» маститых учёных, совершенно оторванных от практики.

Местами вспоминался клоп-говорун из «Сказки о Тройке» АБС.

Прочесть, несомненно, стоит.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Юрий Поляков «Гипсовый трубач»

Dentyst, 16 июля 2014 г. 01:54

Эта книга о творческой интеллигенции нынешней России. Но не только о ней.

Эта книга, которой можно верить на 100%, потому что автор в этой среде вращается, если не с детства, то уж точно с «Юности».

При библейском объёме — больше тысячи страниц — она поистине и библейски всеобъемлюща. Тут есть про писателей, про читателей. Про сценаристов и режиссёров. Про актёров и актрис. Про судей и бизнесменов. Про СССР и РФ. Про историю и современность. Про любовь и ненависть. Даже про королей и капусту тоже есть.

Есть даже описание визита главного героя к стоматологу. Кстати, описано вполне грамотно, без ляпов.

И всё это описано очень хорошим языком. Не являясь, в принципе, юмористическим романом, читается текст с улыбкой, в некоторых местах переходящей в здоровый громкий смех. Но, не рекомендовал бы книгу людям с «чувством юмора», поклонникам Пратчетта, Петросяна, Белянина. Им она может показаться унылой, как кажутся некоторым скучными творения Михаила Успенского.

Книга, также, остросатирическая, высмеивающая «язвы» сегодняшней России. Эта направленность роднит «Гипсового трубача» с «12 стульями» и «Золотым телёнком».

Фабула проста — ушлый кинорежиссёр подбивает не очень удачливого писателя сочинить сценарий по повести этого писателя. Думаете я раскрыл интригу романа? Отнюдь. На эту фабулу нанизываются разные побочные рассказы и «сказки». В основном тексте их столько, что под конец текст начинает напоминать «Рукопись найденную в Сарагоссе».

Подкупает, так же узнаваемость персонажей.

Короче — хорошее чтение для отдыха, и не только.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Илья Масодов «Небесная соль»

Dentyst, 12 июля 2014 г. 23:01

Похоже, что автор при написании этой грязной лужицы руководствовался перефразированными словами Воланда. «Глупость, глупость и глупость — вот что должно быть девизом современного автора».

Единственное с чем можно сравнить это писание — страшилки перед сном в спальне пионерлагеря.

С первоисточником можно познакомиться в книге Э.Успенского.

Удивляет меня вот что — как самому писателю не жалко было времени и слов, для написания этого.

Язык гладкий, видна работа писателя. Поразительно, как нормальный грамотный человек может тратить время на подобную чушь? Ну, если только желание сравниться с «Цветами зла» или стяжать славу сходную со славой маркиза де' Сада? Так таланта не хватает.

Или желание войти в историю, описав, новую перверсию, надеясь, что её назовут «масодизм» или «масодомия»?

Абсолютно противопоказано для чтения. Даже если читать абсолютно нечего.

Словами Хайяма — «Ты лучше голодай, чем что попало ешь.»

Оценка: 2
– [  6  ] +

Алан Бейкер «Перевал Дятлова»

Dentyst, 6 июля 2014 г. 17:10

Книга-загадка, причём загадка начинается с автора и переводчика.

Автор, который больше ничем не известен и переводчик, который больше ничего не перевёл. Хотя, может и не так, но по данным базы ФЛ это так и есть.

Сдаётся мне, что написал этот роман наш соотечественник. А что? — прецеденты известны. Ну, в крайнем случае, перевод очень качественный получился. Поэтому вдвойне странно, что услугами этого толмача широко не пользуются. Впрочем, многих хороших переводчиков тоже не используют по прямому назначению.

Но, собственно о тексте. Давно не попадалось ничего настолько же захватывающего и держащего в объятиях, как этот роман. Интерес подогревался ещё и тем, что про трагедию на перевале я практически ничего не знал. Поэтому увлекало меня ещё и само происшествие, сама фактология. Этот, так сказать вводный кусок уже с первых же страниц успешно начал нагнетать атмосферу тайны, тревоги, саспенса.

Дальше-больше, атмосфера начала скручиваться в тугую спираль, которая не преминула распрямиться в последней части. И распрямилась так, что концы спирали потерялись в бесконечности или ушли в воду.

Самое большое достоинство романа в том, что всему изложенному веришь. Ну, в том смысле, что ничего сверхневероятного тут не описывается.

Видимо, автора могут упрекнуть в некоторй сухости изложения, ведь перед нами просто действие, без глубоких психологических и философских размышлений. Ну и ладно — не Толстой и не Достоевский писали. А в ряду всевозможных дэнов браунов я бы поставил «Перевал Дятлова» на одно из первых мест.

Добавлю, что с таким же азартом я читал только «Похитителей бриллиантов» и «Капитан Сорви-голова» в 12-13 лет.

Для любителей тайн, приключений, желающих отдохнуть не без пользы.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Михаил Успенский «Богатыристика Кости Жихарева»

Dentyst, 2 июля 2014 г. 00:01

Прочитано. Как и практически всё значимое у Успенского.

Это новый уровень авторской работы. Это посерьёзнее Жихаря. Юмор сменен на тонкую и добрую иронию. И, хотя книга расчитана на средний школьный возраст, всё же обильные аллюзии и реминисценции, характерные для Михаила Глебовича, делают её интересной и для взрослой аудитории.

Это уже не фэнтезийный роман. Это, скорее научно-популярный труд посвящённый истории и этнографии, а так же литературоведению периода Древней Руси.

И, пожалуй понятно, зачем создан Костя Жихарев. Для возрождения интереса к родной истории, для возвращения к корням национальной культуры. И дай-то Бог, чтобы нынешние ребятишки (хотя бы некоторые) прочитав о приключениях потомка могучего Жихаря, захотели познакомиться с былинами поближе.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Владимир Аренев «Душница»

Dentyst, 1 июля 2014 г. 22:40

После первых прочитанных страниц, я позиционировал эту повесть, как литературу для того непростого возраста, когда подросток начинает осознавать себя полноценным человеком. Когда он начинает становиться взрослым. Когда в первые разы происходят потери и новые обретения. Спустя несколько страниц, я уже не так чётко определял возрастное назначение текста. Идея ширилась и разрасталась, с избытком заполняя объём простенькой оболочки школьной повести.

Чуть позже плотность смысла начала расслаиваться. И уже повесть взросления-воспитания превратилась в многоуровневое повествование, разобраться в котором не каждому взрослому по силам. Без лишней скромности скажу, что мне открылось по меньшей мере четыре смысловых слоя. Но я не уверен, что автор не вложил больше в это в общем-то невеликое по объему сочинение.

Фабула проста — мальчик Сашка живёт обычной жизнью современного школьника. Только не в нашем, вернее в не-совсем-нашем, мире.

Разница единственная — в Сашкином мире у людей есть душа. И эти души после смерти, родственники умершего используют по своему разумению и верованию. Души могут общаться с живыми (не со всеми). Живые могут узнавать о мёртвых такое, что мёртвые, будучи живыми, держали в строжайшей тайне.

Но и это ещё далеко не всё. Не люблю спойлеров, поэтому и не буду разрежать текст отзыва пустыми рамками. Сказать-то многое можно, но лучше самим прочитать и составить собственное мнение.

P. S.А в авторском послесловии есть даже немножко про ФантЛаб.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Роберт Сойер «Вычисление Бога»

Dentyst, 23 июня 2014 г. 22:30

Открыл для себя Сойера не так давно и с тех пор стараюсь прочитывать все появляющееся на русском его творчество. Пока не был ни разу разочарованным. Этот роман не стал исключением. Очень понравился. Как всегда много науки, но к ней добавляется ещё и философия и религия. Поднимаются вопросы над которыми человечество бьётся не одну тысячу лет и не может найти ответы.

И оказывается, что для появившихся братьев по разуму, не так уж и далеко ушедших от нас в техническом плане эти острые вопросы решены. И вобщем-то не в ту сторону, которую ожидают земные учёные. А уж когда перед всеми является подлинное доказательство инопланетной точки зрения, понимаешь, что мы знаем о Вселенной исчезающе мало. Все наши теории и гипотезы представляются в некотором роде охотничье-рыбацкими байками, подкреплённые формулами для придания наукообразности. Что творится на самом деле — мы не знаем.

Вторым (а может по замыслу автора и первым) слоем идут переживания умирающего человека. Но, к своему удивлению я не нашёл страницы описываемые недуг беспросветно-мрачными. До конца Том Джерико надеется. Надеется даже не на излечение, а на откровение. На ответ — для чего этот мир, эта Вселенная?

Могу смело рекомендовать роман всем почитателям неглупой научной фантастики.

Оценка: 9
⇑ Наверх