FantLab ru

Все отзывы посетителя iskender-leon

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  9  ]  +

О. Генри «Горящий светильник»

iskender-leon, 19 мая 2013 г. 14:13

Ещё одна прекрасная история от О. Генри. Как и во многих других его рассказах, в нём заключена маленькая Вселенная. По разному можно сформулировать тему и мораль этого произведения. Оно о глупости, помноженной на обстоятельства. Оно о том, что каждому — своё. О том, что в этой жизни мы часто бываем слепы как крот. И главное, — о том, что в этой жизни каждый из нас может получить то, чего он хочет. Главное же — это быть по настоящему уверенным, что ты хочешь именно этого.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Дэвид Вебер «Из тьмы»

iskender-leon, 19 мая 2013 г. 12:31

Перед чтением глянул только на невысокую общую оценку и неприятно удивился. Дэвид Вебер — один из моих любимых писателей и пишет он обычно бойко и интересно. Как же так? — подумал я и уселся читать. По ходу чтения сначала решил, что низкая оценка — это из-за банального сюжета о том как земляне партизанят против фашиствующих захватчиков извне. Потом грешил на читателей за предубеждения, поскольку партизанят американцы и румыны, а у нас всё-таки, как правило, не любят ни тех не других. Каюсь, был неправ, дело оказалось совсем в другом. Представьте что автор устроил быть может не идеальную, но довольно приличную чайную церемонию. Всё было сделано как полагается, но вот человек подносит чашку ко рту и вдруг оказывается, что туда кто-то всыпал ложку соли...

Вот такие дела. Будучи поклонником Вебера и достаточно «всеядным» в фантастике, я ставлю высокую оценку этой повести, но понимаю и не стал бы укорять тех, кто поставит ей три-четыре балла.

Оценка: 8
–  [  18  ]  +

Владимир Короткевич «Дикая охота короля Стаха»

iskender-leon, 18 мая 2013 г. 18:15

«В последнюю осень, ни строчки, ни вздоха.

Последние песни осыпались летом.

Прощальным костром догорает эпоха,

И мы наблюдаем за тенью и светом»

Юрий Шевчук

Удивительно подходят эти строки к «Дикой охоте короля Стаха». Учёный-фольклорист Андрей Белорецкий занимается сбором легенд, но кажется той осенью он не записал ни строчки, хотя очень близко познакомился с одной из них. Не единожды его тело замирало, будучи не в силах сделать ни вздоха. Краски, которые смешал автор, чтобы создать своё полотно, в самом деле настолько мрачны, что понимаешь — песни действительно осыпались летом. И догорает эпоха — та, о которой многие из нас и не ведали. В конце 19-го века в глухих уголках Беларуси шляхта, местное дворянство, местами живёт так, словно на дворе век 17-й или 16-й. Осколки той эпохи вспыхнут и сгорят на наших глазах, а пламя охватившее их, будет окрашено колдовским зеленоватым цветом. И уж совершенно точно, на редкость причудливой и изменчивой будет игра света и тени в этой истории, в этом готов присягнуть вам, друзья.

Конечно, есть у повести недостатки, но не столь уж значительны. Не избежать параллелей с «Собакой Баскервилей» Артура Конан Дойла, даже не столько из-за сюжета, сколько из-за того что болота Минской или Могилёвской губернии с первых же страниц удивительно напоминают топи Дартмура в графстве Девоншир. Описание увядания дворянского гнезда напоминает мне о романе «Капитан Фракасс» Теофиля Готье и родовом замке баронов де Сигоньяк. А в стиле изложения чудится влияние Александра Куприна. Ну и что? Даже в худшем случае всё вышеперечисленное значит лишь, что автор любил хорошую литературу и умел взять от неё наиболее ценное. В лучшем же случае это не значит ровным счётом ничего. Наиболее существенный недостаток — вкрапления социалистического реализма, которые выглядят довольно чуждыми. Я не знаю сколько здесь от авторских убеждений и позиции, а сколько от того факта, что без них с публикацией наверняка были бы большие проблемы, но осознание последнего факта сглаживает для меня этот недостаток.

Давно стал замечать за собой, что разные народы ассоциируются у меня с конкретными литературными произведениями национальных авторов. Франция — «Три мушкетёра» Александра Дюма, Польша — «Крестоносцы» Генриха Сенкевича, Испания — «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Мигеля Сервантеса и так далее. Беларусь отныне в этом плане будет для меня связана с «Дикой охотой короля Стаха» — прекрасной повестью Владимира Короткевича.

Оценка: 10
–  [  19  ]  +

Айзек Азимов «Приход ночи»

iskender-leon, 18 мая 2013 г. 18:15

Этот рассказ один из самых-самых не только у Азимова, но и в фантастике вообще. После таких произведений в биографиях авторов появляется строка «наутро он проснулся знаменитым». Правда это сейчас, в 1941 году всё было не так быстро, но всё же именно этот рассказ сделал безусого юнца знаменитым, застолбив за ним место на фантастическом Олимпе.

Многие отмечают наличие нестыковок и неточностей. Недочёты в устройстве убежища, вопросы по астрономической части. Согласен, есть немного. Правда, почти все отмечают, что они несколько не убавляют высоких достоинств этой новеллы. И с этим я тоже согласен целиком и полностью.

Пару лет назад мне впервые довелось прочесть следующие строки, которые вспомнились сейчас, когда я обнаружил, что мне не так-то просто подобрать добрые слова в адрес одного из своих любимых рассказов:

»- Горе! Горе! Страх, петля и яма

Для того, кто на земле родился,

Потому что столькими очами

На него взирает с неба черный

И его высматривает тайны.»

Это стихотворение «Звёздный ужас» Николая Гумилёва. И это он о наших далёких предках, которые испытывали ничуть не меньший ужас, чем жители Лагаша, хотя в нашей системе только одна звезда. Не потому ли нас так завораживает эта история, что где-то глубоко в душе каждого из нас сидит крошечный осколок звёздного ужаса, доставшегося нам в наследство от пращуров?

Если потрудитесь прочесть это стихотворение полностью, то будете, помимо его литературных достоинств, вознаграждены наиболее удачным, с моей точки зрения, контраргументом против финала рассказа Айзека Азимова, точнее средством для его предотвращения.

Оценка: 10
–  [  24  ]  +

Роберт Льюис Стивенсон «Остров сокровищ»

iskender-leon, 18 мая 2013 г. 13:48

«Пятнадцать человек на сундук мертвеца

Йо-хо-хо! И бутылка рому!»

Одна из тех книг, которая взяв тебя под руку, идёт с тобой по жизни и всегда рядом с тобой. Она как лакмусовая бумага — если Вам не понравилось, значит вы не романтик, больше и хуже того — в вашем сердце нет места мечте о Приключении.

Однажды Роберт Льюис позвал своего пасынка Ллойда и развернул перед ним карту острова... Так началась история знаменитого романа. Вся семья писателя наперебой участвовала в создании этой книги, подгоняя коней своего воображения и помагая автору. Результат — нетленный шедевр, песня песен приключенческой литературы.

Вообще я приметил, что очень часто самые лучшие книги, которые можно определить как детские, юношеские или близкие к ним, получаются, когда они пишутся прежде всего для вполне конкретного юного читателя, знакомого автору. Таковы «Приключения Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэролла, которых быть может и не было бы, не будь Алисы Лиделл. Вильгельм Гауф писал свои замечательные сказки для детей из дворянской семьи, которую он близко знал. Алан Милн не только посвятил своего «Винни-Пуха» сыну Кристоферу Робину, но и ввёл того в текст в качестве действующего лица. Из новейшей истории — всем известный пример Джоан Роулинг, которой вздумалось однажды подарить своей дочери сказку. В случае с «Островом сокровищ» такая же история.

Достоинства романа таковы:

— динамичный сюжет с весьма неожиданными поворотами на пути к финалу;

— великолепный литературный слог — книга написана живым языком, главы проглатываются одна за другой с чудовищной скоростью;

— прекрасно переданная атмосфера моря, морского путешествия на парусном судне. Стивенсон жил и творил во время, когда железо и пар уже правили морем, но в устье Темзы ещё можно было встретить доживающие свой век старые деревянные суда, а чайные клиперы доигрывали финальную партию великой парусной симфонии, совершая последние стремительные рейсы в Китай.

— сильные, колоритные, убедительные, незаурядные герои, подавляющее большинство которых созданы на основе реальных людей.

О последних подробнее. «Остров сокровищ» подарил нам, быть может, самого обаятельного мерзавца среди литературных героев — Долговязого Джона Сильвера, старого одноногого квартирмейстера капитана Флинта. Этот образ настолько притягателен, что даже чёрное убийство в спину, совершённое пиратом, почти не снижает симпатии к нему. Невероятно, но факт! Остальные пираты радуют читателя разнообразием. Это выпивоха и сквернослов Билли Бонс, калека Слепой Пью, который даже будучи незрячим, наводит ужас на своих товарищей, коварный и жестокий Израэль Хендс, богобоязненный и молодой Дик Джонсон, громила и костолом, боцман Джоб Эндерсон... Да там целая кунсткамера, наблюдать за которой чертовски интересно. Положительные герои мало чем уступают пиратской шайке — рассудительный и решительный доктор Дэвид Ливси, болтун и храбрец, сквайр Джон Трелони, капитан Александр Смоллетт — «сухарь» и настоящий смолёный моряк, бывший пират, а ныне робинзон Бен Ган, который вроде бы немного не от мира сего, но на поверку оказывается хитрее прочих. Ну и конечно юный храбрец Джим Хокинс, на долю которого выпало и заварить и расхлёбывать всю эту кашу. Кто из нас не мечтал оказаться на его месте?

Каким образом он смог создать такую книгу? Ещё в детстве, будучи очень болезненным ребёнком, Стивенсон часто вынужден был проводить целые недели в своей комнате или даже в постели. Другой бы сломался, вырос бы угрюмым меланхоликом, а он выкарабкался и вынес с собой то, что навсегда определило его судьбу — свою неудержимую фантазию, свой сохранившийся и в зрелости детский, широкий и радостный взгляд на мир, в котором столько нового и интересного:

«Вот как жить хотел бы я,

Нужно мне немного,

Свод небес, да шум ручья

Да внизу дорога.»

Интересный факт, который вычитал где-то. Стивенсон, как принято сейчас говорить, знатно «троллит» Англию и англичан. Хокинс — фамилия ближайшего сподвижника Френсиса Дрейка, прославившегося на ниве пиратства, а Трелони — девичья фамилия его же матери. Таким образом автор намекает на то что более века Англия поддерживала пиратство, пока это было ей выгодно. Что тут сказать, Роберт Льюис Стивенсон — настоящий шотландец.

Давно это было, в детстве — мне снился сам Флинт, что есть мочи вопящий на смертном одре: — «Дарби Мак-Гроу! Дарби, подай мне рому!» Сейчас мне такие сны не снятся, а жаль...

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Клиффорд Саймак «Утраченная вечность»

iskender-leon, 17 мая 2013 г. 18:08

Имхо, это рассказ не о бессмертии. Во всяком случае вопрос кому оно достанется, а кому — нет, здесь не основной. Это злободневная сатира, острая и точная, как выпад испанской навахи, против человеческого себялюбия и эгоизма.

По сути, используя фантастический приём, автор рассказывает нам о том, что мы и так знаем, воочию ежедневно наблюдая реалии повседневной жизни. Конкретно — бюрократ, популист, плутократ и политикан бывает в высшей степени эффективен. Но лишь в одном случае — только тогда, когда он действует в своих интересах.

Ну хоть здесь подобный субъект получил по заслугам...

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Клиффорд Саймак «Детский сад»

iskender-leon, 17 мая 2013 г. 18:07

«Ребята, давайте жить дружно» — кот Леопольд.

Наверное перед угрозой ядерной войны или тотальной вирусной эпидемии и я бы предпочёл, чтобы строгий воспитатель развёл драчуна-несмышлёныша и нашкодившего забияку по разным углам, объяснив при этом, что драться нехорошо, что вести себя надо прилично и такое прочее... То, что у этого воспитателя, предположим, восемь пар глаз и что он амфибия особой роли бы уже не играло.

Я даже соглашусь с теми, кто скажет, что подобное вмешательство было бы очень кстати и без вышеназванных угроз, поскольку в мире и так существует множество страшных явлений: детская смертность от голода, жестокие локальные войны, религиозный фанатизм, насилие во всех его проявлениях... Да чего уж там — даже рабство, и то до сих пор не искоренено полностью.

Но, если герои Саймака шагают в новый мир с лёгкостью, то я бы туда плёлся, краснея от стыда.

Оценка: 8
–  [  16  ]  +

Клиффорд Саймак «Пересадочная станция»

iskender-leon, 17 мая 2013 г. 18:06

Это немного грустно, когда первое, прочитанное давным-давно произведение остаётся самым любимым, наиболее понравившимся у автора. А ведь прочитано у Саймака мною уже больше сотни произведений и хотя десятки его произведениям я ставил не раз, «Пересадочная станция» так и осталась на верхней ступеньке пьедестала. (Если быть абсолютно точным, то самых-самых для меня — два, но роман только один). Но если информация, почерпнутая мной в одной статье о том, что и сам автор считал этот роман лучшим, что вышло из-под его пера, правдива, то наверное грустить не стоит.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главный герой, ветеран гражданской войны в США, является единственным землянином, осведомлённым о существовании пришельцев и он же уже более века в единственном числе является персоналом пересадочной станции для межпланетной телепортации. Ситуация на Земле складывается так, что Инек должен решать за всю планету и определить её судьбу на много поколений вперёд, выбирая между двумя ужасными вариантами.

Саймак всегда опасался за судьбу человечества, эта тема красной нитью связывает множество его произведений. Но «Пересадочная станция» и здесь стоит особняком. Она вышла в 1963 году, а работа над ней велась по-видимому немного ранее. Здесь стоит вспомнит октябрь 1962 года — время, когда мир стал на пороге ядерной войны и уже занёс одну ногу над ним и события, получившие позже название Карибского кризиса. Более серьёзного повода для беспокойства за то что произойдёт с планетой и человеком и не найти.

Ещё это роман об одиночестве. О той его разновидности, которая пока что возможна только в фантастике. Уоллис постоянно общался с сотнями и тысячами удивительных мыслящих существ, инопланетян и многие из них стали ему близки, но почти лишённый общества людей, он всё же был одинок. И это несмотря на то, что парень обладает лучшей в мире работой. Отсюда его эксперименты с людьми-тенями, молчаливое приятельство с почтальоном и радость от появления Люси Фишер.

Далее несколько мыслей, возникших пока я писал вышеизложенное. Мы всё гадаем, почему пришельцы не торопятся на встречу с нами. Кто знает, может посланцы с других планет уже не раз вступали в контакт с одним единственным человеком. Может этот контактёр был ксенофобом и заорал им — убирайтесь. Может он был обыватель и трус, забился в угол и молчал, а после решил, что проще жить так, как будто ничего не было. Или же он был мудрец и обратившись к братьям по разуму, сказал — друзья, ещё не время. А может он был человеком гордым (излишне?) Тогда, беседуя с тау-китянами он вполне мог сказать, что нам подачек не надо, что справимся сами, что человек — это звучит гордо. Или даже: «Я возьму сам»?

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Майк Резник «Семь видов ущелья Олдувай»

iskender-leon, 13 мая 2013 г. 19:32

Мало, очень мало пока что тех, кто оценил повесть, которая является обладателем премий Хьюго и Небьюлы.

Команда антропологов исследует некое ущелье. Хотя исчезнувшая цивилизация оставила после себя очень немного, обладающие особыми способностями исследователи-профессионалы — историки, экзобиологи и даже мистики, способны восстановить очень многое по казалось бы элементарным предметам — камню, звену металлической цепи, рукояти ножа, кости и ещё нескольким предметам...

Объект исследований — Человек!

Повесть перекликается со многими произведениями самых разных фантастов, например с «Чудовищем» Альфреда Ван Вогта. Ещё больше она напоминает рассказ Артура Кларка «Экспедиция на Землю». Как по мне — то почти спустя 50 лет Майк Резник смог таки «переплюнуть» сэра Артура, хотя повесть наверняка и навеяна работами этого мастера, в том числе и «2001: Космическая Одиссея».

Там, где всё началось, там всё и закончится — в ущелье Олдувай. Но закончиться ли?

Редкий случай, когда история одновременно имеет пессимистично-оптимистичный финал. Нет, это не блестяще, это гениально!

Оценка: 10
–  [  14  ]  +

Клиффорд Саймак «Сделай сам»

iskender-leon, 12 мая 2013 г. 10:31

Что называется, «доигрались»... Рассказ представляет собой весёлую карикатуру, к финалу трансформирующуюся в мрачное предсказание. Это как комната, в которой медленно, постепенно гаснет свет. В роли комнаты — всё человечество.

В самом деле, если на Земле в самом деле однажды появятся мыслящие роботы, то американцы с их бюрократией, неистребимой любовью судиться по поводу и без и искусственно деформированным понятием демократии — падут первыми.

Пока разумные бляшанки, со свойственными машинному разуму холодной логикой и прагматичной эффективностью будут подминать под себя мир, люди будут создавать инициативные группы в защиту их гражданских прав, вместо того чтобы как следует наподдать гаечным ключом по голове хоть одной из этих консервных банок.

И хотя Саймак гуманист с большой буквы, в этом рассказе он поступил с человечеством даже хуже, чем создатели «Матрицы» или «Терминатора». Там хоть война, а у Клиффорда роботы, конечно, добры, а потому участь человека будет ещё хуже — ему больше ни о чём не надо заботится. Никогда. До конца жизни. Ни одному из них.

Оценка: 9
–  [  22  ]  +

Вениамин Каверин «Два капитана»

iskender-leon, 12 мая 2013 г. 09:44

Всем известно, что как редки по-настоящему хорошие, качественные экранизации литературных произведений. Тем удивительнее, что книгу, ставшую для меня больше чем другом, ставшую плотью и кровью моей, я прочёл после просмотра великолепного многосерийного фильма 1976 года, режиссёра Евгения Карелова.

Это книга, дарящая нам загадку длинною в жизнь, ответ на которую мы будем ожидать с нетерпением, сопереживая Сане в его нелёгком поиске.

Это книга о Настоящей Любви, повесть о мужестве, рассказ о запредельной, чернее ночи подлости и предательстве, история об отчаянии, дружбе, надежде и победе.

Это роман взросления и воспитания, но такое определение для него простовато. Скорее это учебник о том, как быть, а не казаться Человеком.

Это ещё одна и далеко не из худших, поэма о Севере. Недаром девиз Сани: «Бороться и искать, найти и не сдаваться», взятый из Теннисона, выбит на могиле Роберта Скотта.

Это книга, отдельные фрагменты которой настолько психологически сильны, достоверны и интересны, что запомнились мне почти наизусть, хотя я к этому не стремился. Далее — примеры. Вот доктор берётся за Саню и его немоту. Вот герой вернулся в родной город после многих лет. Саня и Катя в сквере. Потрясающая по своим глубине и драматизму сцена в прифронтовой роще. Торг в гостинице. Миг, когда ответ был найден.

Это Книга!

О недостатках, истинных или мнимых.

В преимущественно положительных отзывах встречаются и такие, где книгу упрекают в прокоммунистической идеологической заангажированности. Я этого не заметил, я это отрицаю. “Тайна двух океанов” Григория Адамова“, “Как закалялась сталь” Николая Островского, “Школа” Аркадия Гайдара – вот где вместе с ощущением духа времени присутствует и явная литературная агитация. В “Двух капитанах” же я хорошо ощущаю события и людей тех времён, но автор, условно говоря, не стал вкладывать партбилет в карман комбинезона капитана Григорьева и это хорошо. Вообще, странное дело, в советское время книга, несмотря на признание, неоднократно критиковалась за индивидуализм, формализм, занудность(!) и даже, не смейтесь, за недостаточное отражение роли партии в романе. Теперь ругают за совершенно противоположное. Тоже, своего рода, признак хорошей литературы.

Ещё высказаны мнения о том, что хотя герои и их характеры описаны детально, выглядят живыми, но вместе с тем слишком чёрными и слишком белыми. На это отвечу так — мне кажется, мы стали излишне часто повторять, что мир не чёрный и не белый, а в основном серый. Наверное это так, но в мире всё же порядочно и очень хороших и чрезвычайно плохих людей. И присутствие двух из них в романе для меня не выглядит неправдоподобным. Это я о Григорьеве и Ромашёве. У остальных же могу найти и недостатки (даже у Кати) и положительные черты.

Я прочёл этот роман лет в четырнадцать. Перечёл через год, потом неоднократно ещё и ещё. Эта книга стоит на полке, которая ближе всего к моему рабочему столу. У меня пока что нет детей, но когда будут, они её прочтут. Мне далеко до тёзки, Александра Григорьева, но без него я был бы хуже.

Не смешной курьёз — сам Вениамин Каверин не считал этот роман своим лучшим, а до того что считал, мои руки пока не дошли...

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Роальд Даль «Агнец на заклание»

iskender-leon, 11 мая 2013 г. 16:34

Блестяще! Мрачная история, замешанная на чёрном юморе с отличной концовкой. Мужа жаль — то как развивались события, показали, что совсем не просто так он решил оставить жену. Он быть может, не догадывался о таких её качествах, как поразительное хладнокровие, молниеносность в принятии решений, впечатляющие актёрские способности и способность к трезвой расчётливости. Да, предыстория остаётся за кадром, но у меня сложилось впечатление, что он чувствовал странный холодок при общении с ней, возможно улавливая тень безумия на её лице. Неприятный урок для всех без исключения, урок который не хочется учить. Знаем ли мы на самом деле своих близких? От души надеюсь и верю, что да, потому что иначе...

Рассказанная история, кстати, близка к пресловутому «идеальному убийству». И тогда и сейчас криминалистам, следователям и психологам разгадка этого преступления далась бы непросто, если далась бы вообще.

Оценка: 10
–  [  19  ]  +

Клайв Стейплз Льюис «Нарния»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 22:21

Спустя многие годы я очень рад, что прочёл этот цикл повестей в детстве. Именно это позволяет с большой теплотой и чувством ностальгии вспоминать о них. Это было начало 90-х, эпоха жуткой разрухи. Не гражданская война, конечно, но то время вспоминается теперь исключительно в серых тонах. Поэтому тоненькие, в мягкой и яркой обложке книжки симферопольского издательства «Вариант», украсившие собой прилавки киосков Союзпечать по всей южной Украине стали для моих друзей и одноклассников большим подарком. Охо-хо, мы читали их на уроках, на переменах, в продлёнках и конечно, как водится, под одеялом с фонариком, обмениваясь, выклянчивая, упрашивая родителей купить хоть одну.

Видимо дело в том, что мы выросли исключительно на советской детской литературе. Поймите меня правильно, я до сих пор считаю, что дополненная многими лучшими произведениями зарубежных авторов, эта литература была и остаётся лучшей в мире. Лучшей, но не всеобъемлющей. Множество русских, украинских и других сказок народов бывшего СССР, Волков, Андерсен, братья Гримм, Астрид Линдгрен — это всё потрясающе. Но Карлсон, Змей Горыныч, Кот в сапогах, Иван-царевич, Котигорошко, Элли и Тотошка, Кощей Бессмертный, Дюймовочка, Винни-Пух и многие другие — все они сформировали некую культурную сферу знаний, ощущений, понятий, любимых историй, предпочтений и ожиданий. И тут, на стыке между двумя возрастами, когда ты уже не совсем ребёнок, но ещё не вполне подросток, эта сфера соприкоснулась, сопряглась (привет пану Анджею!), столкнулась с другой сферой. Её можно несколько условно описать как клубок кельтской и не только мифологии, совсем другого стиля изложения и многих непривычных и жутко интересных вещей. Как результат — взрыв! Мы читали эти книги взахлёб, в том порядке, в котором они попадали нам в руки, перечитывая многократно в течении нескольких дней. На нас обрушились дриады и единороги, кентавры и великаны, гномы и нимфы, фавны и грифоны. Нам рассказали о пророчествах и предначертаниях, волшебном оружии. Мы стали свидетелями великих событий, походов и приключений, побывали в разных уголках чудесного, по настоящему волшебного мира.

В силу возраста незамеченными и непонятыми остались многочисленные религиозные параллели и аллегории, смягчён, практически полностью сглажен архаично-консервативный стиль повествования. Повзрослев, приобретя определённый багаж знаний и перечитав «Хроники Нарнии», прежнего удовольствия я уже не ощутил. Но помня великолепные ощущения детства, которые сродни фейерверкам и сменяющимся узорам в калейдоскопе, я ставлю этому циклу высокую оценку.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

О. Генри «Младенцы в джунглях»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:26

«Я люблю рассказы о мелких жульничествах» О.Бендер

О сюжете сложно сказать хоть что-то, не выдав при этом гигантский спойлер. Поэтому туда его и упрячем.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В каждом водоёме найдётся рыба позубастей тебя самого, а уж если ты выбрался из своего пруда в океан, то и вовсе берегись — мигом сожрут, не помилуют.
Жадность, глупость и самомнение — плохая подмога, если ты метишь в профессиональные аферисты.

Эх, и пишет же О. Генри — как олимпийский чемпион по стрельбе из лука, кладёт стрелы «в яблочко» — десять, девять, десять!

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

О. Генри «Санаторий на ранчо»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:25

Потрясающая история. О добром самаритянине. О счастливой ошибке. О чуде. Назвать этот рассказ, да и вообще почти любой у О. Генри — лучшим, это как кинуть камушком в море — всё равно попадёшь. Но всё таки именно к нему я как-то особенно прикипел душой. Смешной, стремительный, сверкающий — вот лучшие слова, которые подходят для его описания.

И хотя я сам из семьи врачей, поверьте, я испытал искренний восторг, когда «Росс Харгис, который очень любит тех, кому удалось его вздуть, взялся за дело и проклял всех докторов от Гренландии до Китайландии».

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

О. Генри «Недолгий триумф Тильди»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:25

Грустно-ироничная история о некрасивой женщине. А также о странных ситуациях, в которых неблаговидный поступок провинившегося был так желанен и приятен мнимой жертве. И сейчас девушке, которую природа обделила привлекательной внешностью, приходится нелегко. Но всё же теперь у неё неизмеримо больше возможностей, чем век тому назад, заставить окружающих по достоинству оценить свои способности, свой характер, свои душевные качества. Тильди, официантка из ресторана на Восьмой авеню, была напрочь лишена таких возможностей, что и заставило её однажды произнести странную, нелогичную и нелепую фразу: «Один джентльмен оскорбил меня».

Вниманию мужской части Фантлаба я рекомендую эту историю, после которой я признал за женской логикой право на существование.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

О. Генри «Золото и любовь»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:25

Рассказ, в котором золотой телец казалось бы, наконец одержал верх над «пухлым мальчишкой с луком и стрелами и совсем раздетым». В самом ли деле Купидон был повержен, каждый вправе решать для себя сам. Но думается, что большинство согласится со мной и тем, что и на сей раз любовь не была куплена за деньги. Хотя и приходится признать, что зелёная бумага оказалась небесполезной — за неё купили возможность, обстоятельства, шанс, она в какой-то мере возместила молодому человеку недостаток мужества и что приятно, помогла преодолеть тогдашние нелепые светские условности. Это мог бы быть очень печальный рассказ, но к счастью, истинная любовь по прежнему не оценивается в денежных знаках.

Оценка: 9
–  [  17  ]  +

О. Генри «Дары волхвов»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:25

Не согласен с последним передо мной рецензентом. Подобные маленькие чудеса происходят вокруг нас сплошь и рядом. Просто мы с Вами из-за обыденности, зашоренности, усталости от повседневности разучились их замечать.

По существу рассказа — удивительно тёплая, сердечная история на тему «дорог не подарок, а внимание». Эту правдивую, но пожалуй, несколько затупившуюся от времени истину, автор обволакивает лиричным, мудрым повествованием о двух дарителях. Золотой фонд мировой литературы.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

О. Генри «Неоконченный рассказ»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:25

Вы уверены, что Вам уготовано место в раю? Не убивали? Не крали? Не лжесвидетельствовали и не чревоугодничали? Прелюбодеяние — не ваш грех? Не поддались ни гордыне, ни алчности, ни лени? Всегда держали в узде свой гнев?

Даже если так, поверьте, это ещё ничего Вам не гарантирует, ибо прежде убийц, воров, насильников и других негодяев всех мастей первыми в адской очереди стоят совсем другие личности. Прочтите ещё один блестящий рассказ О. Генри и убедитесь, что Вы не из их числа.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

О. Генри «Сердце и крест»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:24

Довольно неожиданный рассказ. Использована очень популярная наверное, вечная тема — кто в доме хозяин? В антураже Дикого Запада она выглядит свежо и по-новому. Двое сердец обрели любовь, но полноценному счастью помешало мужское самолюбие и гордыня, подменившая собою гордость. Когда два сердца разрываются на части от боли, никто не может знать заранее, чем это закончится. Героям повезло, в самом деле повезло — природа решила всё за них, подарив им третий и единственно правильный ответ вместо двух первых предложенных.

Эта история также и своеобразный гимн Женщине и некоторым из лучших её качеств: терпению, уму, стойкости и больше всего — её умению прощать.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

О. Генри «Пимиентские блинчики»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:24

Статистически ум чаще берёт верх над силой. Со времён охотников на мамонтов и до наших времён, нами всё чаще правят люди, сильные именно разумом. Нет, я могу объяснить именно таким образом эту историю — дескать с точки зрения эволюции всё логично и закономерно. Но к чему это? Просто прочтите, как Джедсон Верная Смерть оказался бессилен перед Шелудивым Ослом Джексоном Птицей и улыбнитесь.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

О. Генри «Из любви к искусству»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:24

Рассказ, который я рассматриваю как неоспоримое доказательство писательского мастерства О. Генри. Он не то что напоминает «Дары волхвов», эти два рассказа практически являются калькой друг с друга. Оба написаны в 1905 году, а фактически временной интервал между их созданием наверняка ещё меньше. Почти одинаковый сюжетный приём, одинаковые герои — молодая супружеская пара, другие мелочи выдающие кровное родство рассказов — всё это в случае с иным автором стало бы поводом для обвинений в творческом кризисе, в том у писателя нет новых идей, даже в плагиате у самого себя. Но только не на этот раз. Настолько чертовски хорошо написано, настолько светоносный и добрый этот рассказ, настолько тепло становится на душе, что обе эти истории навсегда остаются в твоём сердце.

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

О. Генри «Погребок и Роза»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:24

Честность — лучшая политика! (Украдено мной из названия замечательного фантастического рассказа, но это к делу не относится). Важно лишь, что мистер Хайсмис, молодой и жаждущий роли актёр, явно придерживался противоположного мнения. Впрочем, как понятно из рассказа, актёром он оказался хорошим, но...

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

О. Генри «Квадратура круга»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:24

Изящный и философский рассказ от признанного мастера. Математическая задача о квадратуре круга считается не решённой и в наши дни, в метафорическом смысле став символом бессмысленного и безнадёжного начинания. Однако же автор, со свойственной ему иронией рассказывает, что то что не смог совершить человек, удалось «Большому яблоку» — городу Нью-Йорку. Только О. Генри мог написать столь добрую историю о кровной мести — вендетте, заодно в короткой форме, но достаточно полно и ёмко рассказав нам о Человеке и Городе.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

О. Генри «Фараон и хорал»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:23

Судьба и рок в тот день были не в настроении и очень зло пошутили над бездомным бродягой... Говорят, что человек сам хозяин своей судьбы, однако это не всегда так, во всяком случае в полной мере. В любом правиле есть исключения. Это история о том, как жизнь играет человеком, словно листом на ветру. Мораль и смысл рассказа — торопитесь реализовать и осуществить «души прекрасные порывы», совершить добрые дела, которые пришли вам на ум, потому что человек никогда на самом деле не знает, сколько у него Времени.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

О. Генри «Ёлка с сюрпризом»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:23

Знаете, лучшие из рассказов О. Генри, а таких я насчитываю десятка два-три, я ставлю вровень с рассказами Джека Лондона. А «Ёлка с сюрпризом» ещё и наиболее близка к ним по тематике и духу повествования. К сожалению, не знаю, были ли эти джентльмены знакомы. По-идее должны бы, ведь жили и творили в одно время, в одной стране и прославились, к счастью, ещё при жизни.

А сам рассказ чертовски хорош. Не всегда человек понимает, что вот сейчас судьба вовсе не улыбнулась, скорее это была лёгкая ухмылка и щедрый взмах руки с барского плеча. А Чероки посчастливилось невероятно, вслед за той самой ухмылкой, Судьба улыбнулась ему по-настоящему, так как умеет только она. Это очень «рождественская» история о человеке, который нашёл больше чем искал.

Оценка: 10
–  [  19  ]  +

О. Генри «Дороги, которые мы выбираем»

iskender-leon, 10 мая 2013 г. 18:23

«Мне очень жаль, Билл, что твоя Гнедая сломала ногу, но Боливар не вынесет двоих!..»

Великие литературные произведения — это прежде всего те, которые влияют на судьбы людей и через сотню лет после своего появления на свет. А я считаю, что великое множество предательств, явных и откровенных, а также молчаливых и исподтишка, не было совершено совершенно разными людьми в разные времена и в разных концах света только потому, что они когда-то прочли этот короткий рассказ. Думаю, счёт их идёт на сотни тысяч, за что автору великая благодарность и почтение. Между тем, есть понимание и того, что есть на свете много «людей», в чьих душах не забрезжило ничего светлого после прочтения рассказа и таких, кто старательно затоптал в ней те самые всходы разумного, доброго и вечного.

На свете ничего не бывает без причины. За последние лет двадцать или около того, наш народ стал намного меньше читать. Зато стало намного больше людей, искренне верящих в фразу «Ничего личного, только бизнес».

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Павел Шумил «Слово о Драконе»

iskender-leon, 8 мая 2013 г. 14:54

Хороший цикл. Очень жаль, что из-за какой-то тёмной истории, связанной с конфликтом писателя и издательства, он до сих пор не издан полностью. А ведь он достоин этого, всяко будучи не хуже того, что сейчас издаётся как «научная фантастика». На самом же деле, его уровень значительно выше.

Что есть в этих книгах? Есть популяризация науки — книги написаны в целом в жанре «гуманитарной» фантастики — в основе лежат распространённые фантастические сюжеты — параллельные миры, ксенофантастика, а на более «низовом», не сюжетообразующем уровне повсеместно встречаются фрагменты, которые безусловно относятся уже к «твёрдой» фантастике.

Есть то, что можно охарактеризовать словами дружба, товарищество, «чувство локтя», сплочённость. И ещё — доверие, которого многим не хватает в реальной жизни. Очень много юмора, задорной и не злой иронии. Хватает разнообразных приключений, но без того, что называют экшеном.

В меру социальные, в меру приключенческие, в целом это романы о становлении и поиске своего места в мире личности. Да на сей раз личности, а не человека. Точнее не только человека, но как следует из названия цикла — и дракона.

Понравилось, что автор привязал действие романов к некой условной Метавселенной, посредством заимствования и упоминания некоторых известных идей. Окно контакта от Станислава Лема, кажется «роддеры» из Лукьяненко, ну и конечно больше всего взято от Стругацких.

Отельной строкой о статусе «любой» в классификаторе.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Имхо, довольно безответственно подходят читатели к классификации произведений на Фантлабе. Этот цикл — типичный пример. Да, в книге нет чернухи, она в самом деле должна быть рекомендована широкому кругу читателей. Да, дети сейчас всё и обо всём узнают очень рано. Да, это очень добрые и светлые книги. Но любой — это любой. И если ребёнок только что прочитал «Волшебника изумрудного города», то неужели вы тут же дадите ему текст, где рассказывается о том, что у расы разумных динозавров дефлорация происходит с применением когтей или текст, где дракон рассуждает этично ли спать со своей приёмной дочерью?

Позволю также дать совет всем не читавшим, но собирающимся это сделать, хоть и с оговоркой, что подобные вещи достаточно индивидуальны. Я как правило понравившиеся циклы читаю запоем, проглатывая их в один присест. Этот же цикл — исключение. Советую делать перерывы в месяц-другой между партиями по два-три произведения, чтобы не возникло чувство однообразия. Несмотря на то что сюжеты сильно разнятся между собой, несмотря на то, что меняются и тасуются герои, некоторое чувство предопределённости и ощущение предсказуемости имеет место быть. Более развёрнуто без спойлеров об этом сказать не могу.

Оценка: 9
–  [  23  ]  +

О. Генри «Вождь краснокожих»

iskender-leon, 8 мая 2013 г. 14:54

В каждом маленьком ребенке

И мальчишке и девчонке

Есть по двести грамм взрывчатки

Или даже полкило!

На свете есть немало смешных книг. И среди них я даже могу назвать такие, от которых я смеялся так же, как при чтении «Вождя краснокожих». Но «Карлсон, который живет на крыше» Астрид Линдгрен — это детские (хоть и не только) повести. Дилогия Ильфа и Петрова об Остапе Бендере — романы. А история о том как Атос и Гримо храбро обороняли погреб гостиницы «Золотая лилия» в Амьене — лишь фрагмент главы в «Трёх мушкетёрах» Александра Дюма. Поэтому я считаю, что это произведение — лучший юмористический рассказ всех времён и народов.

Один из главных признаков талантливого юмориста — умение шутить над темами, над которыми шутить не принято и даже над темами, которые казалось бы, с юмором ничего общего иметь не могут. А ведь киднеппинг сам по себе совсем не смешное явление ни сейчас, в начале двадцать первого, ни тогда, в начале двадцатого века.

Один из признаков талантливого писателя — умение вплести важную мысль в кружево казалось бы исключительно развлекательного повествования. Но об этом, годом ранее, уже очень хорошо написал в своём отзыве sci-fan. В самом деле, детям нужно чтобы их любили и понимали, а не обеспечивали. Каждый взрослый был ребёнком, но мало кто из нас помнит об этом и по-настоящему понимает детей.

И конечно нельзя не вспомнить экранизации или фильмы, основанные на схожих сюжетах. Лучшие из них — советский мультфильм «Чертёнок с пушистым хвостом» режиссёра Анатолия Резника и американские комедийные фильмы «Один дома» и «Один дома 2» режиссёра Криса Коламбуса.

В заключение скажу, что если из под пера любого автора вышел лишь один рассказ, но такого уровня, то для меня это является достаточным условием для того, чтобы признать в нём Писателя.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Генри Райдер Хаггард «Копи царя Соломона»

iskender-leon, 8 мая 2013 г. 14:53

«Острое копье, — гласит кукуанская пословица, — не нужно точить»

Этот роман, быть может, тоже не нуждается в ещё одной похвале, но всё же мне будет приятно немного поговорить о нем.

Есть в литературе категория романов, которую впору заносить в Красную книгу. Вечно будут писать о любви и мужестве, чести и верности, гневе и самопожертвовании. Надеюсь, никогда не исчезнут книги о долге и надежде. Возможно, что ещё многие века будут создаваться вещи о роботах, пришельцах, войнах, дружбе, религии, шпионах, артефактах, катастрофах и ещё миллионе вещей. Но к большому сожалению, практически исчерпала себя тема под общим грифом «белые пятна на карте планеты Земля». Да, исчерпалась естественным образом, но мне всё равно обидно.

«Копи царя Соломона» — роман, написанный в конце девятнадцатого века, в котором остатки этих пятен стремительно сокращались в размерах и количестве. Это ярчайший представитель приключенческой литературы и одновременно одна из вершин творчества британского романиста Генри Райдера Хаггарда, а также готовый рецепт создания шедевра приключенческой литературы. Прежде всего автор знал о чём писал — атмосфера Африки ощущается прекрасно, со страниц так и веет самумом или сирокко, слышно как трубят слоны, почти чувствуешь зной и раскалённый песок под ногами. За основу также взят дух искательства, дух приключений, любопытство, которые я также явственно ощущаю в тексте, несмотря на то, что формально герои двинулись в путь кто в поисках брата, а кто за богатством. Добавим сюда неотразимый элемент древней тайны и немного мистики. Нет, скорее даже намёка на мистику, поскольку в итоге читателю оставлено право самому решать, была ли она в тексте вообще. В качестве обязательного ингредиента — симпатичные герои. Сэр Генри, Алан Квотермейн, капитан Гуд описаны так, что сразу чувствуется — это истые британцы, но при этом совсем не те высокомерные и наглые колонизаторы, брезгливо рассматривающие кафров в лорнет.

Кстати эти герои очень полюбились мне ещё в детстве. Это сейчас мы практически лишены замечательного чувства от внезапного узнавания того факта, что у любимой книги есть продолжение. Что поделать, информационная эра. Но я рад что мне однажды довелось испытать его. Только через шесть или семь лет после первого прочтения романа, я узнал, что этим персонажам посвящено немало других книг. В тот день я точно был счастлив.

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Жозеф-Анри Рони-старший «Ксипехузы»

iskender-leon, 5 мая 2013 г. 18:14

Давно люблю это произведение. Когда наши пращуры уже вышли из пещер, но ещё задолго до древних Египта и Шумера на Землю опустился корабль с «чужими» — ксипехузами. Существование ещё юного человечества уже оказалось под страшной угрозой истребления. Что могут противопоставить вчерашние дикари неведомым пришельцам со звёзд? Пращу? Копьё?

Ничего лучше на тему посещения нашей планеты инопланетянами в древности читать не приходилось. Некоторая архаичность текста действительно присутствует, но она сильно смягчена тем, что повествование ведётся от лица главного героя, мудреца того времени Бакуна. Таким образом из естественной, обусловленной годом создания рассказа, она становится как бы задуманной изначально и в итоге играет немалую роль в формировании ощущения древности событий.

Наверное, не первое произведение об агрессивных пришельцах и вторжении извне, но одно из первых. По крайней мере, знаменитый роман Герберта Уэллса «Война миров» этот рассказ опередил на целых десять лет.

Оценка: 9
–  [  34  ]  +

Илья Ильф, Евгений Петров «Двенадцать стульев»

iskender-leon, 1 мая 2013 г. 12:13

Гениальное произведение. Если каким то чудом вам до сих пор не случилось прочесть о приключениях обаятельного жулика, Великого Комбинатора и сына турецко-подданого Остапа Бендера и бывшего уездного предводителя дворянства Кисы Воробъянинова, то вы должны незамедлительно устранить столь вопиющую оплошность.

Почти триста страниц смеха — таков подарок двух замечательных авторов многим миллионам читателей. Литературоведы и критики до сих пор спорят, задуман ли был роман как сатира на весь советский строй или на отдельные его недостатки, а также первое или второе в итоге получилось у Ильфа и Петрова. К счастью, для меня это не важно, я просто неизменно протягиваю руку за этой книгой и снова и снова наслаждаюсь невероятными, уморительными приключениями героев в искромётном, сочном юмористическом обрамлении высшего класса. Ведь именно это произведение да ещё его не менее знаменитый собрат являются, пожалуй, рекордсменами по количеству афоризмов, шуток, знаменитых цитат, крылатых выражений и прочего:

«На третьем ходу выяснилось, что Остап играет восемнадцать испанских партий. На остальных досках васюкинцы применили хотя устаревшую, но верную защиту Филидора.»;

«Киса, я хочу вас спросить, как художник — художника: вы рисовать умеете?»;

«Кто, по-вашему, этот мощный старик? Не говорите, вы не можете этого знать. Это — гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору»;

«Твой суслик летит к своей курочке на крыльях любви!!!»;

«Говори!.. Говори, куда дел сокровища убиенной тобой тёщи!»;

«Здесь Паша Эмильевич, обладавший сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить, может быть, даже ногами»;

«Почём опиум для народа?»;

«Лёд тронулся, господа присяжные заседатели!»;

«Согласие есть продукт при полном непротивлении сторон.»

и множество других.

Только после четвёртого или пятого прочтения этого романа я задумался над несколькими вещами. Почему события и люди, конца 20-х и начала 30-х годов так легко воспринимаются читателями всех поколений. Ведь временной интервал, отдаляющий нас от того времени всё растёт, а интерес и любовь читателя остаются неизменными. Понятно, что остроумие, ирония, обаяние, юмор, привносимые Остапом — вечны. Но вот элемент сатиры, казалось бы должен был потускнеть от налёта времени — то, что является объектом сатиры в одном веке, не всегда остаётся таковым в другом. Но только не в этом случае.

Не знаю как в другое, предшествующее нашему время, но сейчас мы живём в эпоху победивших героев романа. И ладно бы, если бы это были главные герои — окружённый неким ореолом романтизма и овеянный духом приключений авантюрист и сопутствующий ему меланхоличный мизерабль. Но нет, эти победившие — герои второстепенные или вернее сказать, это их духовные наследники.

Эллочка Щукина, как известно легко и свободно обходилась тридцатью словами. Многие наши современники могут похвастаться таким же или близким к нему результатом. А отдельные, «элитные» представители, так называемые «гопники» и вовсе способны вдвое сократить словарь людоедки Эллочки.

Александр Яковлевич или попусту Альхен был ворюгой застенчивым. Ему по крайней мере, хватало совести стыдится собственных поступков, он был противен сам себе. Но в наше время его преемники как правило не страдают из-за таких пустяков, как муки совести. Напротив, упоминание о таких понятийных категориях как порядочность, совесть, честь вызывает у современных «альхенов» уже даже не саркастическую и брезгливую ухмылку, а просто недоумение и непонимание.

Отец Фёдор Востриков, вот и сбылись твои мечты о свечном заводике. И хорошо то как — даже не пришлось остригать волосы и мотаться по стране в поисках стульев с зашитыми в них бриллиантами. Забудем о праведности, подвижничестве, служении. Немного смекалки и много цинизма — теперь добро само течёт тебе в руки. В каждом тучном священнослужителе, выходящем из джипа или мерседеса, я вижу тебя.

И пока подобные люди не только среди нас, но и над нами, этот роман не потеряет своей важности и значимости для нас. А читателя, я уверен, он не потеряет никогда.

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Робер Мерль «Мальвиль»

iskender-leon, 1 мая 2013 г. 12:13

С интересом прочёл роман, который является если не дедушкой, то наверняка дядей многим книгам в жанре постапокалипсиса. Хотелось бы сразу похвалить автора за урок литературного мастерства. Оказывается, наличие зомби, мутировавших тварей и прочего типичного антуража, вовсе не является необходимым условием привлекательности книги. Также по ходу чтения уже заготовил фразу о том, что неторопливое, размеренное развитие событий нисколько не портит роман, но положив руку на сердце, всё же вынужден от неё отказаться, поскольку уже после первой половины повествование стало мне несколько в тягость.

Роман психологический, роман отчасти философский и пусть речь и идёт о небольшой группе людей, но коль скоро население планеты катастрофически уменьшилось, то и роман социальный. Текст воспринимается довольно сложно. Прежде всего нужно видимо быть французом и более того, уроженцем конкретной части страны, чтобы действия героев не казались нам странными, а местами нелепыми. Действие произведения разворачивается в южной Франции, по-видимому где-то около Тулузы. Мне всегда казалось, что это исторически бунтарский регион — альбигойцы, близость Испании, рядом древняя Наварра и страна басков. Поэтому провинциально-патриархальный уклад жизни, большое влияние церкви и местных кюре на жизнь общества стала для меня неприятным сюрпризом. В наше время и в нашей части мира люди не используют таких речевых оборотов, не разводят таких церемоний, в принципе не ведут себя как герои романа. От сопряжённых с этим ощущений я отрешиться по мере чтения не смог.

Современный автор уложил бы события романа в как минимум наполовину меньший по объёму текст. Это не хорошо и не плохо, но это так и это стоит учесть, если вы раздумываете, читать ли вам эту книгу. Моя оценка была бы выше, если бы не

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
прогнозируемая оптимистичная концовка и резко диссонирующий с ней нарочито печальный эпилог.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Роман Злотников «Вечный»

iskender-leon, 1 мая 2013 г. 12:13

Семь баллов — это о хорошем. Далее исключительно о плохом. Типичный Злотников, типичный его цикл — убрать обложку и всё равно понятно, кто это написал. Самое подходящее слово для описания этих книг — добротные. И не более того. Сам текст напоминает большое лоскутное одеяло — надёргано из разных мест не раз использованных приёмов и сюжетных ходов не первой свежести. Этой самой свежести, кстати, книгам и не хватает — не увидел чего-нибудь нового. Автор в очередной раз открыл коробку с конструктором, сложил новую модель, но элементы в наборе всегда одни и те же, а потому и книги очень похожи.

Что особенно не понравилось — в ключевых, по мнению автора местах, ключевые же слова напечатаны большими буквами. Как по мне, то одно из двух — или бедность слога самого писателя и его неуверенность в том, что он достойно выделил особенно важные фрагменты текста или же, что ещё хуже, автор уверен, что его читатели, говоря без обиняков, порядочные балбесы, не способные понять и оценить важность слов и момента. Ещё из минусов — огромное количество льющегося на страницы пафоса. Конечно, героике сложно обходится без него, но надо же уметь с ним обращаться. Не каждый писатель на это способен, Злотников не умеет совсем. Пафос — приём для передачи эстетики произведения, а не самоцель, в тексте его слишком много, он затирает сам себя и становится наигранным и фальшивым.

Очевидная предсказуемость, штампы (не люблю я это термин, но таки да, есть и много), и характерная для этого автора ситуация, когда первая половина цикла получше, побойчее что ли чем вторая, делают эти книги для меня одноразовым развлекательным чтением.

Рискуя сильно обидеть поклонников этого писателя, скажу что есть в литературе нематериальная, но вполне ощутимая палка о двух концах. На одном конце значится «писатель имеет свой собственный, узнаваемый стиль». На другом — «штамповка». И Роман Злотников, для меня конечно, намного ближе ко второму, тем самым превращаясь из писателя в ремесленника от литературы.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Джек Лондон «Неукротимый белый человек»

iskender-leon, 28 апреля 2013 г. 13:03

Лучший стрелок всей Полинезии — белый и имя ему Саксторп. А рассказ этот без положительных героев, потому что когда сходятся в схватке профессиональное, почти механическое мастерство глупца и неизбывная, первобытная ярость дикаря, «болеть» не за кого. И хотя бесстрастно наблюдать за событиями рассказа практически невозможно, ничего другого как прочесть и ужаснуться, нам не остаётся.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Джек Лондон «Язычник»

iskender-leon, 28 апреля 2013 г. 13:00

Такую беззаветную преданность и самоотверженность вы нынче встретите нечасто, если встретите вообще. Ибо современный человек редко на неё способен. Он нет, нет да и оценит друга критически, подумает о том, насколько крепки узы, связывающие их, о том, каковы причины дружбы. Другое дело — дикарь и язычник, уроженец знаменитого Бора-Бора, который в те времена был далёк от теперешней туристической славы. Никаких сомнений, никаких колебаний, никаких упрёков, хотя долг жизни он выплатил с лихвой давным-давно...

Этот рассказ недаром назван автором «Язычник», потому что если туземец Отоо был Чарли другом, то сам он был для канака богом.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Джек Лондон «Золотая Зорька»

iskender-leon, 28 апреля 2013 г. 12:58

Почти мистическая история жизни двух неразрывно связанных людей, один из которых получил от жизни много меньше чем заслуживал, а другая была наказана судьбой много больше чем заслуживала. Хотя справедливо ли моё последнее утверждение, каждый вправе решать для себя сам. Одному смерть в неведении, другой — безумие. Кому из них хуже? А впрочем, был в этой истории и третий...

Оценка: 9
–  [  12  ]  +

Курт Воннегут «Колыбель для кошки»

iskender-leon, 27 апреля 2013 г. 11:16

Курт Воннегут был, наверное, последним из значимых, знаменитых американских фантастов, у которого я ничего не читал в крупной форме. Пробел был заполнен, а книга понравилась.

Если кратко о сути — абсурдно-достоверная история о конце человечества. С моей точки зрения именно так парадоксально построен текст романа — нелепо, но закономерно и внезапно, но ожидаемо. Ибо причиной апокалипсиса на сей раз не стремление людей уничтожать себе подобных, или природный катаклизм, а неописуемая глупость и чудовищная безответственность.

Это роман-предостережение, уже которое по счёту и в относительных пропорциях мало кем услышанное и ещё меньше тех, кто им руководствуется. Сколько их таких — двадцать, пятьдесят миллионов? Нужно в сто раз больше. Человечество давно уже не верит или делает вид, что не верит в конец света. Мы снимаем и смотрим о нём фильмы, описываем его в огромном количестве книг. Прямо сейчас в какой-нибудь секретной лаборатории учёный, не слишком заботясь о последствиях, выводит новый штамм смертельного вируса. Этой же ночью где-то будут сброшены в океан токсичные отходы. Вечером мы включим телевизор, наткнёмся на сюжет о северокорейском диктаторе, обещающем уничтожить, стереть с лица земли... и устало переключим на любимый сериал. Ибо не верим, по крайней мере, в то, что он возможен здесь и сейчас. Я не к тому, что надо бояться и трепетать как лист на ветру, я к тому, что чаще нужно задумываться нам всем и в особенности власть имущим и предержащим.

Стиль романа произвёл на меня смешанное впечатление. Чёрно-белый комикс, коллаж, пачка старых фотографий, совсем не дружеский шарж — вот ближайшие ассоциации и аналогии, которые он вызвал у меня. Короткие главы, частое использование гиперболы, быстрая смена персонажей и декораций, шикарная концовка – всё это произвело в целом благоприятное впечатление с привкусом новизны. В любом случае, это был интересный опыт.

Отдельное спасибо автору за боконизм. Мне пришлось по душе учение, основой для которого является человек, а не Бог. Не вполне уверен, можно ли её считать карикатурой и пародией на все известные религии или же это просто очередная попытка осмысления природы Человека или же что-то иное. Возможно автор намеренно оставил здесь пространство для домыслов, предположений и исследований. Собственно, это учение и содержит в себе всю соль романа:

«Четырнадцатый том озаглавлен так:

«Может ли разумный человек, учитывая опыт прошедших веков, питать хоть малейшую надежду на светлое будущее человечества?»

Прочесть Четырнадцатый том недолго.

Он состоит всего из одного слова и точки:

«Нет.»

Но, Курт Воннегут верен себе до конца в своей парадоксальности. В романе, где пессимизм по отношению к человечеству это стержень всего произведения, он оставляет лазейку и дарит надежду, ибо первая фраза в книгах Боканона читается так: «Все истины, которые я хочу вам изложить, – гнусная ложь»

Оценка: 9
–  [  13  ]  +

Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер»

iskender-leon, 27 апреля 2013 г. 11:07

Когда появились первые переводы книг о Гарри Поттере на русский язык и почти одновременно первые экранизации, мне было лет 17-18. Согласитесь, совсем не целевая аудитория поттерианы, по крайней мере тогда. Одиннадцатый класс, выпускные экзамены, потом вступительные, первый курс, зачёты по теоретической механике, песни у костра под гитару... Одним словом, натыкаясь на проспекты, обложки и афиши, посвящённые Поттеру, я лишь ухмылялся — мальчишка в очках верхом на метле, нет ну вы серьёзно? Поэтому пару лет всё это проходило мимо меня. А затем младшая сестрёнка притащила в дом «Тайную комнату». Дело было вечером, делать было нечего — и понеслась.

К чему вся эта душещипательная история? А к тому что сложно добавить хоть что-то к более чем к полутора сотням преимущественно хвалебных отзывов. Но зато я могу поблагодарить эти книги и их автора — они вылечили от снобизма и привили иммунитет к предвзятости в литературе. И надеюсь, что навсегда.

Присоединяясь к многочисленным комплиментам этим книгам, скажу что больше всего меня зачаровала атмосфера волшебного мира. Роулинг удалось сделать чудесное — достоверным, что сделало этот мир настоящим. В одной из экранизаций Гарри произносит следующую фразу «Волшебство! Обожаю Волшебство!»

И я тоже!

Оценка: 10
–  [  18  ]  +

Владимир Беляев «Старая крепость»

iskender-leon, 27 апреля 2013 г. 11:06

В ответ на отзыв коллеги. Может ему случится прочесть.

Вы здорово ошибаетесь на счёт сюрприза для современных украинских читателей. Большая часть нас, этих самых читателей, выросла на таких произведениях как «Школа» Аркадия Гайдара, «Кортик» Анатолия Рыбакова, «Как закалялась сталь» Николая Островского. «Старая крепость» — из их числа. Это уже потом мы узнали, что мир не делится исключительно на чёрное и белое, что историю пишут победители, что гражданская война — худшая из войн и что по совести говоря, определить в ней правых и виноватых невозможно. Современный украинский читатель делится на две группы. Первая, меньшая по численности включает в себя русофобов и украинофобов, в зависимости от мировоззрения они будут проклинать или восславлять эти книги. Но другая, много большая, уравновешенная и трезвомыслящая часть читателей спокойно перечитает «Старую крепость», взяв от неё всё лучшее и оставив за бортом вторичное и сомнительное. А вот современному российскому читателю будет ещё проще — это «белых» сейчас не любить и очернять как-то не комильфо. Зато «самостийных», «петлюровцев» и так далее по прежнему можно ненавидеть... Впрочем, это личное дело каждого. Кроме того, действие первых двух частей происходит в Каменец-Подольском, это центральная Украина, третьей же — и вовсе в Мариуполе. Какая уж тут Западная Украина?

А сами книги хороши. В них можно чётко выделить три основные составляющие. Это социально-пропагандистская, прокоммунистическая направленность романов. Это то, что определяют как роман взросления. И это просто интересные и захватывающие приключения мальчишек. Закрывая глаза на первое, дружно признаем, что во всех остальных отношениях эти произведения замечательны.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Джек Лондон «Ату их, ату!»

iskender-leon, 27 апреля 2013 г. 11:05

Ату их, ату! — кричит белый человек. И вот кучка невежественных, алчных и фанатичных мерзавцев, иногда ещё называемых благородными испанскими идальго, втаптывает в пыль великую культуру инков.

Ату их, ату! И остатки некогда гордых племён навахо, чероки и шайенов удаляются в резервации, подписав постыдные договоры с большими белыми вождями длинных ножей.

Ату их, ату! И вот индус, наследник древней культуры, угодливо склоняется в поклоне перед высокомерным английским лордом в пробковом шлеме, страдающим сплином — как будет угодно сахибу!

Ату их, ату... Куда уж тут бедным канакам с островка Оолонг... Хватит с них старого пьянчужки Мак-Аллистера, да стоящего за его плечом Жёлтого дьявола.

Ату их, ату!

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Джеральд Даррелл «Попугай для попа»

iskender-leon, 27 апреля 2013 г. 11:04

Сюжет о говорящем попугае, который ляпает что-попало в самое неподходящее время встречается часто. Каждый из нас как минимум пару анекдотов на эту тему да слышал. Но это!

Попугай его преподобия Пенджа по имени Моисей, навязан автору его взбалмошной подружкой. Что такое чувство меры, пернатое чудовище разумеется не знает, доставляя немало весёлых минут всем окружающим и тебе, читатель.

Детям не давать ни в коем случае! Рассказ солёный как тарань. А то на данный момент «любой» в классификаторе обозначен.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Аарон Оллстон, Майкл Стэкпол «Крестокрыл»

iskender-leon, 20 апреля 2013 г. 14:24

Не удивительно ли, что из огромнейшей вселенной Звёздных войн, одной из самых популярных среди её поклонников книжных серий являются произведения, где джедаи и ситхи не то что не главные герои и основа сюжета, но даже и не элемент общего фона. Так, скорее сноска в углу страницы.

События первых семи книг развиваются в первые несколько лет после Эпизода 6 «Возвращение джедая» и посвящены дальнейшей борьбе зародившейся из повстанческого движения Новой республики и Империи, пошатнувшейся после гибели Императора, но всё ещё сильной. Главный герой — коммандер Ведж Антиллес и его соратники по двум эскадрильям — Разбойной и Призрачной. Для тех, кто не очень ориентируется в расширенной вселенной — Антиллеса в кино мы видим несколько раз — это тот второй парень, сумевший вместе с Люком выжить после уничтожения первой Звезды Смерти и один из немногих, кому удалось уцелеть после и после гибели второй при Эндоре. Дарт Вейдер и Палпатин мертвы, Звезда Смерти и множество крупных кораблей имперского флота уничтожены, но повстанцы всё ещё остаются весьма небольшой и слабой в сравнении с империей силой. Пространство для развития сюжета у двух авторов цикла было обширное и поверьте, они воспользовались им на всю катушку. Кстати, несмотря на двух авторов, общий дух, направленность и уровень книг практически не различаются. Мне например, чуточку больше понравились книги Майкла Стэкпола, но и книги Аарона Оллстона тоже хороши.

Сами книги представляют собой остросюжетные, динамичные истории о войне в космосе. Налёты, планетарная оборона, диверсионные операции, хитроумные и коварные планы, и конечно множество космических сражений звёздный истребителей с участием имперских «TIE Fighter», более известными как Ди-истребители и повстанческими T-65 «X-wing», в просторечии — крестокрыл, которые и дали название циклу. Думаю, теперь Вы вполне понимаете, чего ожидать от этих книг. Наверное, они скорее всего понравятся тем поклонникам киносаги, чьи любимые эпизоды — это битвы на Хоте, при Явине 4, оборона Корусанта. Нет, это не тупой боевик. В книге хватает элементов связанных с психологическими проблемами личности, преодолением себя. Есть мягкий юмор. Есть интрига. Но превалирует всё же дух приключений.

Хорошая развлекательная литература, как минимум выше среднего уровня.

Оценка: нет
–  [  13  ]  +

Межавторский цикл «Вавилон-5»

iskender-leon, 19 апреля 2013 г. 19:34

«…Это было начало третьей эпохи истории человечества, десять лет спустя после войны Земли с Минбаром. Проект «Вавилон» стал воплощением нашей мечты о галактике без войн. Его цель — создание места, где люди и инопланетяне могли бы решать свои разногласия мирным путем. Станция стала местом встречи и домом для дипломатов, авантюристов, дельцов и путешественников. Люди и инопланетяне на двух с половиной миллионах тонн вращающегося металла, одни посреди космоса. Порой здесь бывает небезопасно, но эта наша последняя надежда на прочный мир. Вот история последний из станций серии «Вавилон». Время действия — год 2258. Место действия — «Вавилон-5».

Начать иначе, чем с этой цитаты, я просто не мог... Наверное с моей стороны имеет место элемент шулерства ибо книгу по Вавилону-5 я пока что прочёл только одну. Но формально, раз уж сценарии эпизодов сериала в цикл включены, а сами серии неоднократно просмотрены, позволю себе написать отзыв, тем более, что он как ни странно похоже будет первым, а это на самом деле честь для меня.

Огромная, величественная и грозная, многоплановая и очень искренняя Вселенная Вавилона-5 не способна оставить равнодушным сердце настоящего поклонника фантастики. Эта вселенная представляется мне колоссальным мозаичным панно. Его сюжет посвящён сразу нескольким темам. Это вечная битва света и тьмы, не имеющая начала и конца, когда в сумерках не различить кто из них кто. Это вопросы цивилизационного выбора — в каком направлении развивается твоя раса, верный ли она сделала выбор, осознание того, к чему он приведёт. Это поиск и познание самого себя, осмысление своего пути и предназначения. Но каждая мозаика состоит из множества фрагментов. Здесь фрагменты — это судьбы людей, истории конфликтов, тайные откровения, любовь, предательство, ошибки, грандиозные битвы и многое другое на фоне холодного космоса и раскалённых звёзд.

Сколь бы не был пристрастен и избирателен Ваш вкус в фантастике, Вы неизбежно найдёте в Вавилоне-5 что-нибудь близкое Вам. Ситуация первого контакта. Ксенофантастика во всей своей полноте — обычаи, культура, философия, психология, история, социальное устройство, политика, эмоции и анатомия инопланетных рас. Затерянные в космосе «летучие голландцы» и древние сообщества. Космические сражения, войны на уничтожение. Древние артефакты исчезнувших народов. Загадки, которым миллиард лет. Телепаты и люди с другими паранормальными способностями. Политические интриги и заговоры. Эволюция религии и философии в будущем. Хронопутешествия и перестрелки. Биотрансформация и катастрофы планетарного масштаба. Элементы детектива. Истинная любовь и дружба. Преодоление себя и самопожертвование. Мятеж и восстание. Реликты и мутации. Победы и поражения. И многое, многое другое. Одним словом это воистину Вавилон — событий, личностей, чувств и идей.

Живые, запоминающиеся герои, в которых веришь, за которых по-настоящему переживаешь. Решительный и умный капитан Шеридан. Мудрая Деленн, гордая дочь планеты Минбар. Циничный хитрец и прожжённый интриган — центаврианин Лондо Моллари. Железная леди, но ранимая личность — коммандер Сьюзан Иванова. Суровый, стойкий и твёрдый в час испытаний посол Нарна Г’Кар. Мой любимец — обаятельный и строптивый шеф безопасности Майкл Гарибальди. Самоотверженный доктор Стивен Франклин. Человек, принадлежащий двум народам — Джеффри Синклер. Беспринципный мерзавец, телепат Альфред Бестер. (Как вам имя последнего персонажа? Стражински и компания большие шутники. Впрочем, может это постарался Харлан Эллисон, консультировавший этих ребят.)

Ложка дёгтя. Сами книги наверняка подвержены всем обычным болезням межавторских циклов. Это и вторичность новеллизаций, которая зачастую бывает не менее ощутимой, чем вторичность экранизаций. И неровность книг цикла в силу неровности мастерства многочисленных авторов. И некоторая зажатость, наличие сюжетных и логических неувязок в силу необходимости вписаться в канон Вселенной. Следует учесть и то, что относительно немногочисленные переводы на русский делались не профессионалами, хоть и с большой любовью. Но с другой стороны, такие книги дают возможность узнать о том как сложились судьбы цивилизаций, планет и героев в дальнейшем, подробнее узнать о событиях, показанных ранее лишь мельком, приоткрыть завесу над некоторыми тайнами, наконец просто ещё раз погрузиться в атмосферу Вавилона-5.

Я советую приобщится к этой вселенной всем, кто считает себя истинным поклонником фантастики, а тем кто сделал это ранее — вернуться к ней снова.

«Проект Вавилон был нашей последней надеждой на прочный мир. Эта надежда рухнула. В час войны с Призраками он обрел иное содержание — стал нашей последней надеждой на победу. Время действия — 2260 год. Место действия — Вавилон 5»

Оценка: нет
–  [  3  ]  +

Карел Чапек «Святая ночь»

iskender-leon, 19 апреля 2013 г. 16:21

Блестящий рассказ (скорее даже микрорассказ) о самой известной, а для многих и самой главной истории на земле. Об этом писали без преувеличения тысячи и тысячи раз, довольно часто с иронией, но очень редко с юмором. И ещё реже с юмором и иронией вместе, но без насмешки. Произведение оставляет после себя очень светлое, возвышенное послевкусие.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Роальд Даль «Нечаянная удача. Как я стал писателем»

iskender-leon, 19 апреля 2013 г. 16:09

Весьма занимательное автобиографическое эссе знаменитого Роальда Даля. Не в последнюю очередь из-за достаточно бурной и интересной жизни автора. Но и фирменный почерк автора, умеющего иронизировать над собой, вполне ощущается.

Особенно ценным для меня это произведение стало, когда я почерпнул из него информацию о том, что мне следует быть не трижды, а четырежды благодарным английскому же писателю Сесилу Скотту Форестеру. Первый раз — за его собственного Хорнблауэра. Второй раз — за то что вдохновил Бернарда Корнуэлла написать романы о стрелке Шарпе. Третий раз — за то же самое, но уже в отношении американского фантаста Дэвида Вебера и его книг о Хонор Харрингтон. И четвёртый раз, как Вы конечно уже догадались — да, да за то что лично благословил Роальда Даля на писательский труд.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Рэй Брэдбери «За хозяина глоток да глоток на посошок!»

iskender-leon, 19 апреля 2013 г. 16:08

Я знаю Брэдбери — фантаста. Я знаком с Брэдбери — романтиком и мудрецом. Старина Рэй превосходный футуролог. Кажется, пару раз мы беседовали с ним о лирике и мистицизме. А ещё ему всегда ничего не стоило как следует напугать меня. Как психолог и философ он даст Фрейду и Канту сто очков форы.

Но, проклятье, до сего дня я и не подозревал, что ко всему прочему он ещё и хулиган!

P.S. Находчивые и весёлые люди, эти фермеры с зелёных холмов. Боже, Храни Ирландию!

Оценка: 8
–  [  25  ]  +

Роберт Хайнлайн «Чужак в чужой стране»

iskender-leon, 13 апреля 2013 г. 11:26

Мне нравится творчество Хайнлайна. Я люблю социальную фантастику. Совсем не против изрядной доли философских и религиозных экспериментов в тексте. Но лишь 4 балла.

Автор намеренно пожелал вызвать чувство отвращения по ходу чтения? Ему это удалось в полной мере и даже слишком. Я весьма далёк от пуританства, ханжества и аскетизма, но слишком большое количество секса вперемешку с сомнительными, неоднозначными психологическими, социальными и философскими аллюзиями и муссирующейся время от времени темой каннибализма произвели на меня угнетающее, крайне отталкивающее впечатление, оставляющее осадок в виде чувства недоумения. Если роман это сатира на общество, то какая-то вялая и невнятная. Если попытка пробудить то лучшее, что есть в обществе и человеке — доброту, понимание, гуманизм, любовь — то крайне нелепая и неудачная разом. О первом лучше почитать у Курта Воннегута, о втором — у Клиффорда Саймака.

Отдельно о марсианском слове «грок», «грокнуть». Текст даёт нам понять что это инопланетное понятие не тождественно словам «понять», «осмыслить» и фактически не может быть переведено. Не знаю как в английском языке, но русский глагол «постигнуть» пришёл мне на ум мгновенно...

И ещё раз отдельно — о финале, но под спойлером.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ещё в начале понял, что они его съедят. Если бы не это — поставил бы больше. Подумайте, как здорово читать книгу, зная что главный герой в конце будет съеден друзьями. На эту же тему — биография Джеймса Кука, хотя гавайцы и не были ему друзьями :)

Четыре балла — один за фамилию автора и три за персонаж Джубала Харшоу — ворчливого сибарита, хитреца, добряка и философа, иногда использующего маску циника.

Премия «Хьюго», статус культового и едва ли не самого знаменитого в США, включение в список книг, сформировавших Америку библиотекой Конгресса — за что всё это? В такие моменты пояляется на редкость неприятное ощущение-подозрение, что или ты спятил или весь мир сошёл с ума. Хотелось бы считать себя человеком не склонным навешивать ярлыки, но так и хочется сказать: «А король-то голый!».

Может я чего-то не понял, чего-то не заметил, чего-то не принял во внимание. Но я, видимо, в любом случае в слишком сильной степени ретроград, чтобы делить любимую с другим мужчиной, но в слишком малой, для того чтобы заниматься ритуальным каннибализмом.

Оценка: 4
–  [  13  ]  +

Роберт Шекли «Кое-что задаром»

iskender-leon, 12 апреля 2013 г. 18:56

Это 87-й отзыв на короткий рассказ и не менее чем 80-й положительный, что само по себе говорит о многом.

Фирменный рассказ. Если остановить чтение где-то в начале, то можно догадаться о финале. Но в том-то и заключается одна из граней таланта Шекли — увлечь читателя настолько, чтобы он не отрывал глаз от книги до самого конца, а там ошарашить его как следует и заставить если не засмеяться, то хотя бы улыбнуться.

Фирменный юмор: «...рано или поздно все должно быть оплачено. Это уже звучало как-то неприятно. Оплачено? По-видимому, это все-таки не такое высоко цивилизованное общество».

Очевидная мораль про бесплатный сыр сами знаете где. Лишь чуть менее очевидная про то что не заработанное или незаслуженное богатство портит человека — Коллинз был пусть бездельником, но вполне безобидным. А ближе к финалу он уже больше похож на того самого капиталиста, который ради 300% процентов прибыли согласен на любое преступление. Жадность и глупость в одном флаконе — так поделом ему.

И конечно вряд ли Шекли мог предполагать, что спустя половину столетия его произведение станет весьма злободневной сатирой да ещё на той самой одной шестой части суши, которая тогда о кредитах знала всё больше из зарубежной литературы.

Ещё вот о чём. В нескольких отзывах коллеги пишут о том, что главное — бессмертие, полученное героем. Дескать, пусть срок очень долог, но он отработает и будет вечно жить в своё удовольствие. Ха! Пусть это будет короткая система наименования чисел, где биллион — миллиард, а не триллион. Стало быть долг — 18 миллиардов кредитов. По максимуму Коллинз не может получить больше 120 кредитов в год. Путём нехитрых расчётов получаем, что он будет свободен никак не раньше, чем через 150 миллионов лет! Я впрочем уверен, что он рехнётся ещё до второй сотни. Ну, и кто крайний за бессмертием на таких условиях?

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Константин Бальмонт «Завет бытия»

iskender-leon, 8 апреля 2013 г. 20:14

Во все времена ценилась способность произнеся мало, сказать много. Поэту Константину Бальмонту это удалось:

Я спросил у свободного ветра,

Что мне сделать, чтоб быть молодым.

Мне ответил играющий ветер:

«Будь воздушным, как ветер, как дым!»

Я спросил у могучего моря,

В чем великий завет бытия.

Мне ответило звучное море:

«Будь всегда полнозвучным, как я!»

Я спросил у высокого солнца,

Как мне вспыхнуть светлее зари.

Ничего не ответило солнце,

Но душа услыхала: «Гори!»

Конечно, и в таком малом тексте каждый вправе увидеть свой смысл. Я же увидел Коперника и Гарибальди, Пирогова и Есенина, Королёва и Шопена, Экзюпери и Амундсена, братьев Райт и Боливара, барона Пьера де Кубертена, Жижку и Моцарта, Декарта и Колумба, великого Леонардо и сотни, тысячи, десятки тысяч других.

По-моему, они все «горели».

Оценка: 10
⇑ Наверх