Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Вертер де Гёте» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Дети", "Маски", "наивное" искусство, "перестроечное" кино, "странное" кино, 100 лучших сказок, 100 сказок, 666 рассказов, 666 рассказов (русские авторы), 80-е, Accept, А. Кондратов, А. Семёнов, А. Толстой, А. Шклярский, А.К. Толстой, Азимов, Аларкон, Алеко Константинов, Алиса, Альфред Нойес, Амфитеатров, Ангелы и бесы, Антон Сорокин, Астуриас, Ат-Тайиб Салих, Атянин, Африка, Ахманов, Бай Ганю, Баконски, Бальмонт, Барбер, Башаков, Беккер, Бельгия, Беляев, Бирс, Болгария, Борель, Борис Априлов, Борхес, Ботев, Боуи, Булычев, Булычёв, Буццати, Введенский, Венгрия, Весёлые ребята, Винсент Прайс, Владимир Сорокин, Владислав Женевский, Встречи Фантлаба, Г. Адамов, ГДР, Гавличек, Генри Феррис Арнольд, Гигер, Гиперион, Говард, Гоголь, Гонгалов, Города России., Грабб, Гребнев, Грин, Д. Д. Минаев, Давид Бурлюк, Дали, Деледда, Дерлет, Дзиро Осараги, Дик, Дилов, Димовски, Динозавры, Доброхотова-Майкова, Донев, Дорэ, Достоевский, Дъга, Еврокон, Ежовска, Елин Пелин, Ефремов, Жан Рэй, Женевский, Жюль Верн, Зорад, ИПК, Интерпресскон, Италия, Итоги года, Итоги года 2010, Кабир, Катушечники, Кесаровски, Киев, Кин, Кинг, Китай, Клайв Баркер, Кларк Эштон Смит, Книжные курьёзы, Книжные полки, Кобик, Кожин, Колобок, Колпаков, Комбс, Комиксы, Конан Дойл, Кондратьев, Конрад, Кормильцев, Кэйв, Кэмпбелл, Лавкрафт, Лагерквист, Лагин, Ламли, Ланжелен, Латинская Америка, Лем; выставки, Лиготти, Линк, Лович, Лугонес, Любимая поэзия, Любомирская, Магритт, Макарова, Македония, Максименко, Мамлеев, Марчевский, Массовая культура, Матюхин, Махульский, Милев, Минцлов, Мисимов и Самедович, Миядзаки, Мои стихи, Мордовия, Морроу, Москва, Москвина, Моффет, Моё творчество, Мурзилка, Муркок, Муха, Мэйчен, Мёрс, Навитролла, Накагава, Нахмансон, Нечто, Ниагара, Николай Радлов, Николай Райнов, Ногавица, Норткот, Ностальгия, Ньюджент Баркер, ОБЭРИУ, Обручев, Огородников, Орасио Кирога, Остап Бендер, Павель, Пасков, Песни, Пестрак, Пионерская правда, Поважан, Подольский, Пол Маккартни, Польское кино, Польша, Прага, Прашкевич, Провоторов, Пушкин, Пьянкова, Пятницкий, Р. Авотин, Радаков, Радлов, Раскатов, Ремизов, Роскон, Россия, Ротрекл, Рубен Дарио, Русафов, Русков, Русская готика, Русский рок, Рэй, СССР, Сандоз, Санин, Сезон паломничества на Север, Семёнов, Сердце тьмы, Славчев, Сологуб, Сомов, Соостер, Станимиров, Станислав Лем; Атанас Славов, Старая фантастика, Стивенсон, Стоктон, Стрезов, Стругацкие, Студитский, Судан, Таллин, Титов, Толкин, Толстой, Точинов, Тургенев, Урошевич, Уругвай, Успенский, Уэллс, Фантастика, Фантлаб, Фантлаб; Встречи Фантлаба, Фил Робинсон, Фолкнер, Фуке, Футбол, Х. Оливер, Хаген, Хайсмит, Хармс, Хоттабыч, Цой, ЧССР, Чамберс, Чаушев, Чеповецкий, Чехия, Чуковский, Чулков, Шванкмайер, Шекли, Шергин, Шестая Российская Встреча, Шефнер, Шил, Щетинина, Э. Ф. Бенсон, Эверс, Эдвин Лестер Арнолд, Эдгар По, Эйв Дэвидсон, Элиаде, Эмден, Эрбен, Эрнст, Эстония, Эсфирь Эмден, Япония, абсурд, авангард, автографы, авторские сказки, анекдоты, анимация, аниме, библиографии, болгарская литература, болгарская фантастика, болгарские комиксы, болгарский рок, вампиры, венгерская кинофантастика, венгерские комиксы, видеоклипы, видеоклипы 80-х, восточноевропейская кинофантастика, восточноевропейская фантастика, восточноевропейские комиксы, встречи Фантлаба, выставки, выставки., генетика, гигантизм, гик пикник, города России., де Сад, детектив, детская литература, динозавры, достопримечательности Москвы., живопись, забытая русская классика, загадки, затерянный мир, звёздные войны, итальянская кинофантастика, итальянское кино, итоги года, кинофантастика, кинофантастика ГДР, киноэкзотика, киноэкранизации, книжные ярмарки, комиксы, комиксы ГДР, латиноамериканский магреализм, литература, литературные мистификации, логические задачи, лысенковщина, любимая живопись, любимая поэзия, любимые издания, любимые картины, любимые рассказы, магреализм, метро., мои рисунки, мои стихи, моя живопись, музеи Москвы, музеи., музыка, музыка из кино, мультфильмы, неанглоязычный хоррор, нефантастика, нонсенс, осколки, отзывы, панк, переводы, плутовской роман, польская кинофантастика, поэзия, путешествия, ретро, роботы, рок, рок-музыка, русская готика, русская литература, русская литература., русская сатира, русский рок, сатира, саундтреки, серебряный век, сказки, скандалы, советская мультипликация, советская фантастика, советские комиксы, советское кино, современное искусство, стимпанк, стёб, сюрреализм, сюрреалистические мультики, театр., три закона, фантастика ближнего прицела, фантастическая живопись, фантастический бестиарий., фольклор, французская кинофантастика, футуризм, фэнтези, хитрецы, хоррор, хоррор в СССР, художники, хэви-метал, чешская кинофантастика, чешские комиксы, чешское кино, экспериментальная поэзия, экспериментальная поэзия., японский хоррор, яркие личности
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 19 февраля 2011 г. 14:29

Кто слyшает "хэви-металл", "Аpабесок и "Оттаван"?...

Это гопники! (Майк Науменко. Из легендарной песни "Гопники")

Сейчас, возможно, кого-то удивляет приравнивание "тяжёлого металла" к "Арабескам", но ничего удивительного здесь нет. Среди подростков середины 80-х слушать "металл" было просто модно, а музыка здесь была во многом на вторых ролях. Слушать "металл" было круто. Тем более, что ещё совсем недавно тяжёлый рок вообще находился под запретом. По рукам ходила кассета с записью фрагмента полулегального концерта "Чёрного кофе", больше всего "доставляла" даже не собственно музыка, а попавшие на запись крики фанатов перед концертом — один из них, пьяный вдугаря, очень прикольно орал минуты две: "Хэви метал!". Все заборы были исписаны надписями "HMR" (хэви-метал-рок) и названиями групп. которые каждый "крутой чувак" знал, как "Клятву пионера": "Акцепт", "Арон мэйден", Исидиси", "Кисс", "Дио", "Металлика", "Скорпионы", "Оззи", "Мановар", "Европа", "Саксон". Чуть более продвинутые металлисты назвали бы ещё "Васп", "Джудас прист", "Варлок"...

Считалось, что большинство групп были "фашистскими", что только добавляло запретного интереса. Конечно, понятие "фашизм" казалось уже чем-то нереальным, оставшимся в середине 20 века и под "фашизмом" советские дети 80-х подразумевали просто хулиганство, типа "трэш, угар и содомия". "Кисс" — переводилось как "Дети "СС" (на полном серьёзе видел статью в молодёжном журнале, где объясняли вред рок-музыки для подрастающего поколения, оперируя подобными толкованиями), в эмблеме "Исидиси" тоже присутствовала "эсэсовская" молния, у "Саксона" (Saxon) буква "Х" в серединке писалась в виде свастики. О чём говорить, если даже в песне поп-группы "Чингизхан" (тоже причислявшейся к "фашистским") находили слова: "Москоу-Москоу, забросаем танками, закидаем бомбами; будет вам Олимпиада — Ха-ха-ха-ха-ха".

У нас в школе появился новый, продвинутый учитель музыки. Пытался с нами говорить о зарубежном роке. Говорил, что "Кисс" — никакие не фашисты, а коммерция чистой воды, что "Исидиси" в соответствии с правилами английского языка произносится по-другому. Никого не убедил. Ему удалось только заинтересовать нас информацией, что сверхпопулярная песня "Европы" "Финальный отсчёт" напоминает "Токкату" Баха. "Надо же, Бах оказывается хэви-метал" придумал", — сказал один из моих одноклассников.

логотипы и названия "крутых" групп старательно заносились в школьную тетрадку
логотипы и названия "крутых" групп старательно заносились в школьную тетрадку

Мне тоже хотелось быть "крутым" и когда у меня появился свой (!) собственный (!!) кассетный магнитофон (родители подарили монофоническую "Электронику-302-1", самую популярную модель магнитофона в стране), я тут же бросился искать "модную" музыку. Одноклассник записал мне и моему соседу Боре (имя у него другое, но все называли его Борей) группу "Акцепт". Эти тоже подходили под определение "фашисты" — кассета начиналась с фрагмента песни "Хайди-хайдо-хайда", излюбленной (как мне казалось тогда) песни эссэсовских молодчиков, наравне со знаменитой "Дойчен зольдатен унд официрен, Их либен фюрер нихт капитулирен" (уже значительно позже я узнал, что это две старинные народные песни и поётся в них совершенно не о фюрере, а о девках и выпивке том, что "когда солдаты идут по городу, то от улыбок девичьих вся улица светла", солдаты вермахта издавна использовали песни в качестве строевых, в том числе и во время Второй Мировой — и это всё, в чём эти безобидные песни можно упрекнуть). За фрагментом народной песни начиналось настоящее рубилово. Было круто.

Но хотелось бы знать, что они поют. Боря долго и внимательно слушал одну песню (Теперь-то я знаю, что это "Princess of the Dawn") и наконец вынес вердикт: "Я понял, они поют: "Крынце за фуфай".

— Прикольно, а что это значит?

— Не знаю.

Так бы мы долго оставались в неведении, но через день Боря изловил меня в школе и доверительно сообщил: "Я другу дал послушать и тот разобрал что поют"

- И что же?

- Бронтозавр Део.

Честно говоря, я не поверил Боре, слишком странным показалось название для песни. Пришлось учить английский, чтобы перевести хотя бы названия песен. А пока пришлось на вкладыше к кассете назвать их по-своему, как расслышал: Акцепт (Fast as a Shark), Рок н рол (Burning), Ай лав ю (Son of a Bitch), Бронтозавр Део (Princess of the Dawn), Верарабу (I'm a Rebel), Мистер Брейка (Breaker). Характерно, что на другой стороне кассеты неплохо себя чувствовал Сергей Минаев.

А "Акцепт" мне понравился, я даже купил в школе фотографию группы отвратительного качества и за большие деньги — 15 копеек. Впрочем, вскоре у меня появилась две венгерские книжки с большим количеством картинок (рок-энциклопедия и книга под названием "Heavy metal") и потребности покупать фотографии своих кумиров я больше не испытывал.

трудно поверить, но эту скукоженную фотку я купил за 15 копеек
трудно поверить, но эту скукоженную фотку я купил за 15 копеек

кооператоры самой первой волны успешно торговали вот такими, например, вкладышами для кассет
кооператоры самой первой волны успешно торговали вот такими, например, вкладышами для кассет





  Подписка

Количество подписчиков: 283

⇑ Наверх