Все отзывы посетителя

Все отзывы посетителя duke

Отзывы (всего: 1401 шт.)

Рейтинг отзыва


[  17  ]

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

duke, 26 марта 2009 г. 20:26

Давненько я не читал такого красивого городского фэнтези. Язык превосходен, сюжет интересен (хоть и простоват на мой вкус), персонажи удались. Детально книгу разбирать не хочется, сравнивать с другими произведениями Кея тоже, поэтому ограничусь только самыми общими впечатлениями. А впечатления самые положительные.

Главная изюминка романа, имхо, — атмосфера, созданная (помимо таланта писателя, естественно) чудесным переплетением прошлого и настоящего. Взаимопроникновение времён получилось очень реалистичным. С одной стороны, современная цивилизация с её мобильными телефонами, автомобилями, компьютерным жаргоном, с другой – обычаи кельтов и римлян, истории сражений и завоеваний, доблести и хм… подлости. Конечно, город, в котором происходят события «Изабели», выбран писателем весьма удачно. Здесь, в Экс-ан-Провансе, древностью, похоже, дышит каждый камень (не поленился и «погуглил», не забыв заодно просмотреть рисунки Сезанна, который, как оказалось, в этом городе прожил всю жизнь). Буквально во всём сквозит дух прошлого (простите за банальность). Прошлого, которое никуда не ушло, а просто ожидает своего часа. А дождавшись, вступает в свои права и полностью меняет жизнь героев, для кого-то на время, для кого-то навсегда.

Главные достоинства книги лежат скорее в чувственной сфере, нежели интеллектуальной. Поэтому те, кто «купятся» (в хорошем смысле) на атмосферу, будут в восторге (я из их числа). А шикарный финал будет приятным добавочным бонусом в этой великолепной истории.

Оценка: 9
[  10  ]

Святослав Логинов «Колодезь»

duke, 19 марта 2009 г. 00:51

На сегодняшний день для меня это лучший (правильнее сказать, любимый) роман С.Логинова. Как уже было отмечено, «Колодезь» принадлежит к жанру исторического романа. Фантастические допущения минимальны и не играют особой роли. Это «роман воспитания», и его сюжет хитросплетениями не поражает, а фраза, которая его характеризует практически полностью, имеется у нас в классификаторе: «становление/взросление героя». Это становление вышло жестоким, сложным, долгим и мучительным. И очень реалистичным.

Действие романа происходит во времена походов Стеньки Разина. Атмосфера этого времени передана мастерски, погружение в эпоху казацких бунтов – абсолютное. А больше всего мне понравился язык. Колоритный, сочный, яркий – архаизмы и разные древнерусские словечки вписаны в текст идеально. И единственное, что меня, скорее всего, отвратит от перечитывания, это отсутствие какой бы то ни было лёгкости и позитива, в самом широком смысле слова. Тяжеловато было читать – оказался под гнётом эмоций.

Оценка: 9
[  4  ]

Адольфо Биой Касарес «Сон о героях»

duke, 18 марта 2009 г. 18:29

В целом роман понравился. В плюсы стоит записать, прежде всего, бесподобную атмосферу Буэнос-Айреса и сам стиль повествования. А главный минус (имхо) — полнейшая иррациональность происходящего и практически полное отсутствие логики, главным образом, в поступках героев. Если с иррациональностью я еще могу смириться (маг. реализм всё-таки), то с алогичностью перебор полнейший. А еще неплохо бы подсократить раза в полтора объём, затянутой история мне показалась.

Узнал в предисловии, что сам Биой Касарес считал этот роман наиболее удавшимся, что меня немного удивило. Лично мне «Остров Мореля» и «План побега» понравились гораздо больше.

PS А еще мне кажется, что главная фишка «Мечты героев» состоит в препарировании образов аргентинских бандитов, которые весьма сильно отличаются от «среднестатистических», не с точки зрения сути, а с позиции аргентинца. Впервые я об этом узнал из книжек Борхеса, у него есть несколько рассказов и парочка эссе на эту тему. Все эти гаучо и прочие жители «окраин» — персонажи исключительно аргентинской природы, и с трудом могут стать по-настоящему понятными для людей, не выросших в Латинской Америке.

Оценка: 7
[  8  ]

Элинор Арнасон «Сад»

duke, 17 марта 2009 г. 14:15

Очень хороший рассказ, у которого только один минус — финал. Он связан с циклом, а не с историей, которая так и осталась (имхо) незавершённой. Нечеловеческая культура описана просто великолепно, психология хвархатов вызывает неподдельный интерес и волей-неволей проникаешься этим чуждым инопланетным духом. Немало способствует этому и стиль повествования: несколько отстранённый, лаконичный, скупой на эмоции, а вместе с тем очень образный и выразительный. Отличная история, одна из лучших в этой антологии.

Оценка: 9
[  25  ]

Святослав Логинов «Свет в окошке»

duke, 16 марта 2009 г. 11:37

К атеистическим воззрениям кого бы то ни было я, в принципе, отношусь спокойно. «Беспокоиться» начинаю тогда, когда атеизм становится воинствующим (справедливости ради мог бы то же самое сказать и о религиозности, фанатичной и оголтелой, да книжных примеров что-то не припомню). Ну, не нравится мне подобная назидательность. На это можно было бы закрыть глаза (и я частенько так и делаю), если бы писатель был никудышным. Но когда я читаю произведение одного из лучших отечественных фантастов, меня это несколько напрягает. Это тот пунктик, из-за которого я, прочитав очередную логиновскую историю, не знаю, как ее оценить.

Всеми силами (в очередной раз) абстрагируясь от авторских нападок на христианство, готов признать, что роман «Свет в окошке» мне очень понравился. Чудный язык, шикарный сюжет. А сама идея о существовании подобного посмертия, реальности, существующей вне всяких моральных категорий, – весьма небанальна. Аналогов нет. Книга из категории «must read», без сомнения.

Вот только как я не стараюсь, от религиозной тематики уйти не удаётся (а почему у атеиста Лукина, интересно, отсутствует подобная воинственность?). И неизбежно приходится рассматривать «нихилевский» мир «Света в окошке» под этим углом.

Загробный мир по Логинову – вещь весьма специфическая. Бога нет, спасения (в любом понимании) тоже, возможность быть по-настоящему «бессмертным» оставлена только знаменитостям. Естественно, ни о каком воздаянии в этом странном посмертии и речи не идёт. Пушкин, Гоголь, Сталин, Гитлер, мать Тереза – все находятся в равных условиях инобытия. В чем смысл «нихилевского» существования? А нет смысла, никакого. Надежда на простое человеческое счастье — призрачна и туманна. Что бы ты ни делал, конец один — тлен и прах. Уныние царит в этом мире. Всепобеждающая тщета окончательно постулируется «смертью» единственного «живого» персонажа романа — Анюты. Семнадцатилетняя девушка исчезает (растворяется в нихиле) со смертью своей матери-алкоголички (последняя, родив ребенка, тут же выкинула его на помойку). Очень жаль, что страниц, посвященных Анюте, оказалось так мало. Мне кажется, было крайне важно более подробно остановиться на ценностях человека, который вообще не жил на этом свете. И чей жизненный опыт сформирован только посмертным существованием. Ну да против писательской воли не попрёшь…

Прямого ответа на вопрос о том, что же является мерилом ценности человеческой жизни, Святослав Логинов не дает. Или же я его не увидел, а может не захотел. Потому как считаю, что с позиции материализма/атеизма бессмысленность человеческого существования – очевидна (имхо). И поэтому несмотря на огромное удовольствие, которое я получил от чтения этой книги, перечитывать её, скорее всего, не буду. Вселенской грустью и беспросветным пессимизмом наполнено это произведение. И малая толика позитива в финале общей картины не меняет.

Оценка: 9
[  2  ]

Кэтрин Мур «Дверь во времени»

duke, 13 марта 2009 г. 23:19

Чувствуется, что рассказ написан женской рукой, хоть и находится в сборнике, где автором значится только Каттнер. Язык образный и очень яркий. Атмосфера бесподобная. Удовольствие получал от самого процесса чтения. Но одного языка и атмосферы, к сожалению, оказалось недостаточно. Логика хромает, а финал — никакой. Поэтому только 7/10.

Оценка: 7
[  1  ]

Святослав Логинов «Шишак»

duke, 6 марта 2009 г. 16:23

Не самый удачный, имхо, рассказ Логинова. Местячковый какой-то, перестроечный... Начало 90-х, водка по карточкам, всеобщий упадок, разруха и т.д.

Оценка: 6
[  3  ]

Святослав Логинов «Самомнение»

duke, 6 марта 2009 г. 16:08

Прикольно — рассказ состоит из десяти слов, а на него столько отзывов )). Самое любопытное, что отзывы было читать намного интересней самого рассказа. С другой стороны, не будь его, не было бы и отзывов, посему 10/10.

Оценка: 10
[  13  ]

Святослав Логинов «Землепашец»

duke, 6 марта 2009 г. 15:45

Шикарный рассказ, даже странно, что такая средняя оценка невысокая. Какой колоритный мир придуман. А какие звери его населяют! Копытень, вариант сухопутной «китовой акулы», процеживающий на бегу воздух в поисках питательной мошкары; бюфтоны, рогатые бегемотоподобные громадины, разивающую двухметровую пасть для того, чтобы ветром туда занесло жуков и кочующих бабочек. Песня просто! Писатели, оставившие след в мировой литературе в том числе своими всевозможными «бестиариями», удавились бы от зависти. И на фоне этого фантасмагорического мира насекомых и насекомоядных невообразимых тварей разворачивается юморная полудетективная «дуэль» между последним оставшимся на Земляндии фермером-частником Сагитом и работником экологической службы Аниэлем Гоцем. А уж про язык и говорить не приходится: сочный, живой, искрящийся, — читать — одно удовольствие.

Оценка: 9
[  6  ]

Адольфо Биой Касарес «План Побега»

duke, 6 марта 2009 г. 14:06

Прелюбопытнейшее произведение. Прочитав, тут же поставил на него штамп «для перечитывания». С трудом удержался, чтобы не начать это делать сразу же. Сюжет «Плана побега» – крайне причудлив. Интрига закручивается с первой главы, и атмосфера нагнетается просто мастерски. Перелистывал страницы с жадностью, удивившей меня самого: уж очень хотелось узнать, где собака зарыта. Но до самого конца так и не понимал, что собственно происходит. А когда дошел до финала – меня он, надо признать, изрядно удивил. И я оказался к нему совершенно не готов.

Что еще можно сказать, не раскрывая хитросплетений сюжета? Язык и стиль – выше всяких похвал. Место действия – остров (точнее, острова) в Атлантическом океане вблизи Гвианы (франц. колония). Любопытно, что первый роман Биоя Касареса (написанный пятью годами ранее и после которого он получил признание как писатель) также описывал события, происходящие на острове. В тот раз (по воспоминаниям Борхеса) он всячески открещивался от аналогий с уэллсовским «Островом доктора Моро» и говорил, что идея поместить Мореля на остров возникла у него вне всякой связи с произведением своего именитого заокеанского коллеги. Здесь же аналогии просто-таки напрашиваются. И не видеть параллелей – надо быть слепым. Собственно за это (вместе с некоторыми ляпами научно-фантастического характера) и оценку снизил. В остальном, роман безупречен. Читается на одном дыхании и идеально подходит для первого знакомства с Биоем Касаресом, главным зачинателем фантастического направления всей латиноамериканской литературы.

Оценка: 9
[  2  ]

Святослав Логинов «Размышляющий»

duke, 6 марта 2009 г. 13:46

Весьма необычная история. Хотя историей ее назвать неправильно, скорее это что-то вроде сюрреалистической зарисовки. Напомнила мне почему-то некоторые ранние абсурдистские рассказы Эллисона. Безумная фантазия, куча недоговоренностей и полная «инаковость» происходящего. Не ожидал, если честно, встретить такой рассказ у Логинова.

Оценка: 8
[  3  ]

Святослав Логинов «На острие»

duke, 6 марта 2009 г. 12:24

А мне жаль, что это всего лишь рассказ. Растянуть бы его на повесть (в жанре авантюрной космооперы), и тогда бы мы возможно узнали о том, что дикобраз может быть межзвёздным переносчиком инфернальной инфекции, на железной игле может поместиться чертей больше, чем на золотой, а некоторые людские болезни можно лечить с помощью бесов. Парадокс, но неказистая, по большому счету, история об адском воинстве получилась доброй, веселой и очень душевной.

Оценка: 8
[  5  ]

Михаил Тырин «Контрабандист»

duke, 5 марта 2009 г. 00:30

В романе мне не понравилось глобально две вещи: некоторые «непонятки» с сюжетом и откровенно слабая проработка персонажей. Можно еще попридираться по мелочам, но в свете вышеупомянутого остальное меркнет.

Начиная со второй половины «Контрабандиста» у меня был ровно один вопрос: кто же такой, чёрт побери, главный герой? Ответ я получил на последних страницах. И это было бы неплохо (для сохранения как бы интриги), если бы выглядело хоть сколько-нибудь правдоподобно, а не так, как здесь — в лучших традициях мексиканского сериала. Все кругом всё знают и понимают, а Грач (так зовут главного героя) никак не может выяснить у своего окружения тайну, связанную с его происхождением. Люди, к которым Грач обращается за информацией, либо переводят разговор на другую тему, либо несут откровенно-глубокомысленную чушь, либо тупо разворачиваются и, ни слова не говоря, уходят. Так можно сделать пару раз, но не двадцать два! Я это называю издевательством над читательским здравомыслием.

Среди второстепенных персонажей запомнился только один, да и то потому только, что через каждое слово произносил «бля». Остальные играют роль статистов. Для произведения с объемом страниц более четырехсот – это как-то непрофессионально.

Если кому-то показалось, что книга мне не понравилась, то это не так. Удовольствие я получил. А что? Сюжет занимательный, языком автор владеет, идея, пусть и не блещет новизной, разработана качественно. Одним словом, «Контрабандист» — образчик нормальной развлекательной литературы (хотя некоторые, наверное, приклеят ярлык «чтива»).

Оценка: 7
[  6  ]

Владимир Васильев «Три шага на Данкартен»

duke, 1 марта 2009 г. 12:52

Учись я в классе шестом-седьмом, поставил бы оценку повыше. А так — типично подростковая история, в которой есть, по большому счету, только две вещи — драйв и грамотный (не более) язык. А учитывая, что основная часть романа писалась, когда автору было 22 года, этого, наверное, достаточно. Иными словами, «Три шага на Данкартен» — не то произведение В. Васильева, с которым стоит знакомиться в обязательном порядке.

Оценка: 5
[  2  ]

Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело о полку Игореве»

duke, 28 февраля 2009 г. 13:25

Третий роман цикла понравился чуть меньше предыдущих. Основная причина — детективная интрига (пусть и в самых общих чертах) оказалась разгаданной уже к середине романа. Юмора стало на порядок меньше, а обличительного пафоса — больше. Пропала куда-то... хм... душевность, что ли. Не знаю, как правильно выразить то, чего лично мне не хватало при чтении. Впрочем, книга понравилась тем не менее, хотя и не так, как первые две.

Оценка: 8
[  7  ]

Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело незалежных дервишей»

duke, 26 февраля 2009 г. 15:43

Второй роман «Евразийской симфонии» понравился мне ничуть не меньше, чем первый. Хотя и по-другому. Он получился серьезней. За юмором и иронией проглядывает грусть, за хохмами – едкая сатира, а за идеями «ордусской» веротерпимости – имперское (типично рыбаковское) мышление. Параллели с российской действительностью настолько очевидны, что даже фамилия известного российского правозащитника, пламенного борца за демократию и права человека, почти не изменилась (здесь он выступает под личиной французского профессора Кова-Леви).

Детективная составляющая истории усложнилась, что меня порадовало. Как и введение новых персонажей – один «батька Черномор» со своими «33 богатырями» чего стоит. Не человек — глыба! Говорит не словами, а сентенциями, и не говорит даже – изрекает. Перечислять понравившиеся моменты можно долго, но это, действительно, ни к чему – лучше прочитать. А не понравилось только одно – повествование получилось (местами) уж сильно нравоучительным и даже пафосным. За это и скинул балл.

Оценка: 9
[  13  ]

Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело жадного варвара»

duke, 23 февраля 2009 г. 17:03

В кои-то веки «порадовался» тому, что живу в Питере. Многочисленные авторские шуточки, касающиеся переделанных названий питерских проспектов, улиц, вокзалов и т.д. – попали точно по адресу. Да и кроме этого есть над чем посмеяться. Иронии, юмора, а порой и откровенного стёба – с лихвой. Немного удручает, правда, то обстоятельство, что некоторые уважаемые лаборанты, поставившие крайне низкие оценки «Делу жадного варвара», излишне серьезно к этому отнеслись. И вместо, скажем, беззлобного подтрунивания над «западными варварами» видят злобные нападки на западную цивилизацию, вместо веротерпимости (а ля «Роза Мира») – претензии к западной церкви, а вместо «вековечной» мечты нормального мужика стать уже, наконец, султаном и иметь трех жен — попирание основ семейной морали. Проще к этому надо относиться, проще и с юмором. Лично я ничего «крамольного» в романе Хольма Ван Зайчика не увидел. А увидел — причудливый альтернативный мир, прекрасный язык, весьма приятственную китайскую ориентальность и очень симпатичных главных героев, следить за действиями которых было огромным наслаждением (несмотря на всю «неказистость» детективной составляющей сюжета).

Оценка: 10
[  5  ]

Макс Фрай «Ключ из жёлтого металла»

duke, 20 февраля 2009 г. 23:08

Никак не мог решить, какую оценку поставить. С одной стороны, книга понравилась. Приятственный язык, занимательный сюжет, ненавязчивая ирония. Здесь литрами употребляется кофе, а почти все действия происходят в клубах табачного дыма – милые моему сердцу вредные привычки. Мир, в котором я себя ощущаю гармонично, уютно и комфортно. Мифологическая подоплёка – ненавязчива и оригинальна. Историко-географические экскурсы – Вильнюс, Прага, Краков, Дюссельдорф – наглядны и выразительны. Чувствуется, что это «слизано» не с путеводителей, а взято из жизненного опыта.

С другой стороны, недостатки, как говорится, имеют место быть. Не все персонажи получились живыми. Люди, едва знакомые, начинают друг с другом разговаривать «за жизнь», философствовать и делиться сокровенным. Жаргонные и нецензурные словечки, как бы ни хотелось автору органично вплести их в текст, смотрятся несколько несуразно и, я бы сказал, чужеродно. Местами имеются совершенно ненужные длинноты, в основном касающиеся разговоров об авангардном искусстве. К чему эти отступления – я не понял.

Ну а главная, имхо, проблема книги Фрая – не увидел новизны. Роман, по большому счету, ничем – ни по стилю, ни по структуре, ни по идеям – не отличается от «Хроник Ехо». И даже главный герой – практически калька с «еховского» Макса. Конечно, есть отличия, но они незначительны. То ли автор чурается экспериментов, то ли существуют какие-то иные причины «не рисковать» – не знаю. Чего-то по-настоящему «свежего» не увидел, как ни старался. Книга получилась достойной, но не великолепной. К сожалению.

Оценка: 8
[  4  ]

Геннадий Прашкевич «Анграв-VI»

duke, 17 февраля 2009 г. 20:19

Повесть хороша. Чудесный язык, оригинальный стиль, блестящая идея, интереснейшие персонажи. И стоило бы, наверное, поставить оценку повыше, если бы не наличие некой сумятицы в финальной части. Много осталось недосказанного, это мне и не понравилось.

Оценка: 8
[  7  ]

Наталия Некрасова, Екатерина Кинн «Самое Тихое Время Города»

duke, 16 февраля 2009 г. 13:06

Хорошо, что у меня стоят на полках куча нечитаных книг, и не приходится мучиться и дочитывать то, к чему душа совершенно не лежит. Честно одолел (внимательнейшим образом) сто с лишним страниц и на этом закончил. Даже не дождавшись окончательной расстановки главных фигур. Затя-а-а-нуто просто невообразимо. Хотя, стоит признать, что создать какую-никакую атмосферу женскому писательскому тандему всё же удалось. Но меня, к сожалению, не увлекло и не захватило. Возможно, кому-то повезет больше (а судя по отзывам — уже повезло)).

Когда-то, помнится, я прочитал «Золотую свирель» Ярославы Кузнецовой и решил для себя, что более «женской» книги мне не попадалось. Теперь вынужден признать, я ошибался, — «Самое Тихое Время Города» — на порядок превосходит кузнецовскую «Свирель» по феминности (обе книги, кстати, вполне могли бы претендовать на мифопоэтическую премию). Но там был хотя бы детективный сюжет, интересный и увлекательный. И еще были герои, по-настоящему РАЗНЫЕ. Здесь нет ни первого, ни второго. И если до собственно Истории я может бы и добрался, прочитав еще страниц 200-300, то с главными персонажами всё «плохо» с самого начала. Все на одно лицо. Такое ощущение, что они не сами рождались, а были введены искуственно-нарочито.

Справедливости ради стоит отметить неплохой язык, местами весьма яркий и выразительный. И если кому-то это (вкупе с атмосферой хаотично-волшебных завихрений московских улиц) покажется достаточным, то книга, наверное, понравится.

Оценка: нет
[  4  ]

Майкл Суэнвик «Джек/Фауст»

duke, 15 февраля 2009 г. 13:59

Двоякое впечатление получил от этой книги. С одной стороны, тема романа раскрыта полностью. Суэнвиковская идея, точнее, его интерпретация средневековой истории о чернокнижнике, совершенно понятна. И я ее полностью разделяю. В концентрированном виде она декларируется в проповеди, которую читает главный герой в церкви сразу после победы над чумой, впервые используя радиосвязь. Речь эта – пожалуй, лучшее место в книге. Смысл ее глубок, а эмоциональный посыл велик. Я проникся.

С другой стороны, писатель значительно отступил от «канонического» (для меня – гетевского) текста. Не буду его за это упрекать, каждый пишет так (и о том), как считает нужным. Но неизбежны сравнения, и если рассматривать чисто литературные (художественные) достоинства, то Суэнвик сильно проигрывает своим предшественникам-гигантам (имею в виду, прежде всего Гёте и Т. Манна, других историй про Фауста не читал). Наверное, сравнивать так некорректно, но все же…

Я, например, совершенно не понял из текста «Джек/Фауста», почему Маргарита осталась в тюрьме. Не понял, почему Фауст, вынужденный скрываться в Англии, не настоял и не взял любовь-всей-своей-жизни с собой. Объяснения автора меня совершенно не удовлетворили. Кроме таких алогичных действий/поступков (а я их насчитал с десяток), не показалось мне убедительным и само превращение главного героя в беспринципного аморального монстра. Рваный ритм повествования, который мне тоже особо не понравился, ругать не буду — это дело вкуса. А вот язык, должен признать, хорош и даже очень. Переводчик не подкачал (а ругать редактуру АСТ давно уже надоело).

Мое имхастое резюме такое: книга специфическая, на любителя; даёт больше уму, нежели сердцу; прочитал – не пожалел, но перечитывать точно не буду. Как и рекомендовать ее широкому кругу читателей.

Оценка: 7
[  12  ]

Павел Шумил «Одинокий дракон»

duke, 13 февраля 2009 г. 12:32

Неплохая, в принципе, книга, только уж больно простецкая. Читается влёт, сюжет увлекательный, идея интересная. Поставил бы оценку повыше, если бы тема, связанная с прогрессорством, была подана более серьезно. А в том виде, каком есть – много ляпов и несуразностей. Да и язык оставляет желать лучшего, тридцать три раза массаракш :). Самое правильное слово для подобного вида литературы – развлекательная. Какой-либо глубины, второго слоя или пищи для размышлений – не обнаружил. Что не помешало мне, правда, получить удовольствие от чтения. Чего и всем желаю!

Оценка: 7
[  0  ]

Харуки Мураками «Край обетованный»

duke, 11 февраля 2009 г. 12:19

Есть всего две книги, которые мне у Мураками не нравятся. Это «Подземка» и вот эта, «Край обетованный». Обе освящают события марта 1995 года, связанные с зариновой атакой на пассажиров токийского метро, совершенной членами секты «Аум Синрикё». И если первая книга — свидетельства пострадавшей стороны, то вторая — взгляд на события со стороны рядовых сектантов. Познавательно, любопытно, но не более того.

Оценка: 6
[  4  ]

Саймон Грин «Плач соловья»

duke, 11 февраля 2009 г. 03:21

Третья часть цикла меня сильно разочаровала. Такое ощущение, что Грин написал автопародию. В сюжете — практически полное отсутствие логики. Количество нестыковок, неувязок и «роялей в кустах» — просто невообразимое. Монстрообразных «всесильных» второстепенных персонажей становится на порядок больше, чем в первых двух романах вместе взятых. Зачем они были нужны в таком количестве? Непонятно. А использование главным героем своего дара вообще не поддаётся никакой логике. То он мочит всех направо и налево, взглядом усмиряя демонов, то получает обычные физические оплеухи от простых смертных. Язык упростился. Финальная сцена — глупа и банальна. И единственное, что осталось без изменения (и за что поставил такую «высокую» оценку), это гриновская ирония, которая по прежнему на высоте.

Оценка: 5
[  1  ]

Олег Дивов «Эпоха великих соблазнов»

duke, 9 февраля 2009 г. 12:40

Читая, изрядно повеселился. Типично дивовский юмор, кому-то не нравится, а по мне — так просто здОрово! Поставил бы оценку повыше, но, во-первых, идея с контактом действительно разработана как-то невнятно, и, во-вторых, надоели уже эти задорновские нападки на «тупых» американцев. Хотелось пошутить, понятно, но можно было действовать потоньше. Согласен с vad, рассказ стоило назвать по другому, например, коротко и ясно — «Кувалда».

Оценка: 8
[  7  ]

Вячеслав Рыбаков «Пробный шар»

duke, 8 февраля 2009 г. 13:59

Язык рыбаковский мне очень нравится. И рассказ — очень даже неплох. Если бы не одно НО — финал. Он никакой. Удивлен этим фактом. Особенно вспоминая те вещи Рыбакова, что читал прежде. Несмотря на это, меньше 8/10 поставить не получается, поскольку всё остальное — идея, стиль, язык — выше всяких похвал.

Оценка: 8
[  17  ]

Владимир Михайлов «Ручей на Япете»

duke, 8 февраля 2009 г. 03:44

История, при всей своей простоте и «неказистости» (имея в виду сюжет), удивляет очень точной психологической достоверностью. За двумя десятками страниц сплошной прямой речи, составляющей девяносто процентов текста, скрывается то, что принято называть «обычным» писательским волшебством. А за сермяжным научно-фантастическим жанром и (кажущейся) «обыкновенностью» вернувшихся героев виднеются уши почти гриновского романтизма. По крайней мере, я воспринимаю этот рассказ именно так. Он не так прост, как кажется на первый взгляд.

Оценка: 9
[  11  ]

Аркадий и Борис Стругацкие «Десантники»

duke, 8 февраля 2009 г. 02:29

Неплохой рассказ, но, имхо, не шедевр. И дело здесь не в скуке, которая порой возникает при чтении, а в одном из главных персонажей по фамилии Сидоров. Нереальный персонаж совершенно. Не в том смысле, что таких людей не бывает, а в том, что «таких не берут в космонавты» :) по определению. Черт с ним, с этим авантюризмом, это я еще понять могу, но то, что он целый год болтался на орбите и не удосужился по нормальному подготовиться к своим биологическим экспериментам — ни в какие ворота не лезет! Поэтому только 7/10 и то потому, что в цикле «Полдень, XXII век» этот рассказ смотрится лучше, нежели будучи самостоятельным произведением.

Оценка: 7
[  14  ]

Стивен Кинг «Извлечение троих»

duke, 6 февраля 2009 г. 22:43

Вторая часть ТБ показалась излишне многословной и затянутой. Масса подробностей из жизни второстепенных персонажей, большого смысла для повествования в этих отступлениях не увидел. Ни новых штрихов к Миру ТБ, ни новых интриг в сюжете — все предсказуемо и запланировано, от начала и до конца. Некоторым событиям в романе хотелось просто-таки дать пинка, чтобы уже, наконец, добавить динамики. 90% текста занимает детальное рассмотрение внутреннего мира трех персонажей. На мой взгляд, чересчур. От Набокова, Гессе или Достоевского я бы такое стерпел (и получил бы удовольствие), от Кинга — не готов. От воздушности и недосказанности «Стрелка» не осталось и следа. Поэтому и оценка такая.

Оценка: 7
[  6  ]

Стивен Кинг «Стрелок»

duke, 5 февраля 2009 г. 16:55

Мне первая часть ТБ понравилась очень. Если это самый «нудный» роман эпопеи (судя по отзывам, которые меня немного напугали), и дальше будет только лучше — то это просто здОрово. Чудный мир, отличные персонажи, прекрасный язык — понравилось практически всё. С удовольствием продолжу знакомство — чувствую, не пожалею!

Оценка: 9
[  3  ]

Алексей Калугин «Синдром Лазаря»

duke, 1 февраля 2009 г. 20:32

Смелый рассказ. Даже я бы сказал — дерзновенный. Интересный взгляд на события последней недели жизни Христа. За идею, сюжет (не без ляпов) и смелость поставил девятку, подразумевая про себя, что книгу, содержащую подобное кощунство, следует сжечь (вот такой я мракобес :)). А автора, напиши он это в дореволюционной России, посадили бы в тюрьму. Ну, да Бог ему судья...

Оценка: 9
[  7  ]

Саймон Грин «Тёмное сердце Лондона»

duke, 27 января 2009 г. 19:45

Перечитал. По прежнему — очень даже неплохо. Присутствует, надо признать, некое количество жанровых (детективных) штампов, да и сюжет несколько прямолинеен, но как бы то ни было, роман получился весьма достойным. Мир – красочен, герои – харизматичны. Всё просто и ясно. Чтение пролетело незаметно, с приятной умственной расслабленностью и полным погружением в чудный мир тёмной стороны Лондона.

Оценка: 8
[  4  ]

Джон Кэссел «План финансовой независимости Баума»

duke, 26 января 2009 г. 15:44

Безыдейный какой-то рассказ. В чем смысл? Что за подземка? Ничего не понял. И герои какие-то малосимпатичные. Единственно, за что поставил такую высокую оценку — за кинематографичность. «Картинки» все нарисованы бесподобно.

Оценка: 6
[  1  ]

Хорхе Луис Борхес «Порука»

duke, 26 января 2009 г. 00:50

Хороший сборник, едва ли не лучший из стихотворных. Жаль только, что переведен наполовину. А учитывая, что «Порука» — одна из последних написанных Борхесом книг, в которой он многое чего «подытоживает», — факт весьма странный. Любимые вещи — «Христос на кресте», «Словно реки» и «Реликвии».

Оценка: 8
[  6  ]

Стивен Галлахер «Мера пресечения»

duke, 25 января 2009 г. 23:56

Динамику рассказа и атмосферу «страшилки» оценил по достоинству, но это, к сожалению, единственное, что здесь есть. А смысла не уловил совсем, если честно. Труп лежит в багажнике улепетывающей героини и одновременно с этим он же её преследует в другой машине. Я понимаю, что фантастику читаю, но логика хоть какая-то должна же быть? Короче, слов нет, только смайлики... :insane::confused::abuse:

Оценка: 6
[  9  ]

М. Джон Харрисон «Туризм»

duke, 25 января 2009 г. 23:01

Чего-то я не очень понял, в чем фишка рассказа. Кроме глубочайшего уныния, которое меня охватило к финалу (если его можно так назвать), никаких иных чувств не испытал. «Картинку» ради «картинки» я в принципе приемлю, но только в том случае, если текст обладает хоть какой-нибудь художественной ценностью. То ли переводчики подкачали, то ли харрисоновский язык оставляет желать лучшего (хотя исходя из «Пастельного города» с языком у него все в порядке), но ничего особенно примечательного не нашел. А то, что это какой-то «вбоквел» некоего романа под названием «Свет», оправданием бессюжетности не служит.

Оценка: 6
[  10  ]

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

duke, 25 января 2009 г. 17:50

Книга мне понравилась. Хотя чисто художественные достоинства её, имхо, несколько преувеличены. Количество всевозможных идей (и «идеек») — велико, и большинство из них автор почти не разработал. «Дело Джен» — сродни какому-нибудь старинному платью (елизаветинской эпохи). Грубых стежков — на порядок больше, чем простроченных мест. Кроме этого остались еще и целые куски материи, где нет даже стежков, а только меловые линии. Как-то, конечно, писатель всё это соединил и скомпоновал, только безупречным этот наряд назвать никак нельзя.

Но лично для меня всё вышеизложенное с лихвой искупают три «вещи»: придуманный мир, «по-настоящему» тонкий юмор и действия (жизнь) литературных персонажей внутри книг.

Мир не только красив, оригинален и загадочен, но и просто-напросто очень уютен, я бы с удовольствием так оказался. Завел бы парочку дронтов в качестве домашних любимцев, а, прогуливаясь по вечерним улочкам, подходил бы к уличным аппаратам не только для того, чтобы пропустить стаканчик кофе, но и чтобы с удовольствием послушать какие-нибудь монологи из «Ричарда III».

Ффордовский юмор — изящен, хотя подозреваю, что многое от меня ускользнуло. Но то, что ухватил – показалось смешным и умным.

С «настоящей» жизнью литературных персонажей до чтения «Дела Джен» я сталкивался (не считая двух-трех особо незапомнившихся рассказов) всего два раза. Сначала в «Розе мира» Андреева, а потом в «Тумане» Унамуно. В первой утверждается, что почти все знаменитые литературные герои обретают в потусторонней реальности физическую оболочку (шельт) и продолжают «жить», помогая (уже «там») своим создателям. Диккенс, например, (как мне кажется) в это верил. Конечно, не в андреевскую модель посмертного обустройства, а во что-то своё. Если верить воспоминаниям его современников, писатель частенько впадал в транс, разговаривал со своими героями, спорил и даже «устраивал» их судьбу сообразно их пожеланиям. Подозреваю, что Ффорде этот факт известен. И то, каким образом эта идея (о существовании полноценной реальности литературных персонажей) нашла воплощение в романе, мне показалось самым интересным и захватывающим.

P.S. По поводу аллюзий, реминисценций и прочих постмодернистских штучек. Те, кого пугает собственная неначитанность и возникающее в связи с этим опасение, что книга не понравится, хочу утешить. Единственное, по большому счету, что неплохо бы знать перед тем, как приступить к чтению, это финал «Джейн Эйр». Да и то, имхо, необязательно… А Кэрролла, надеюсь, читали все.

Оценка: 9
[  4  ]

Харуки Мураками «Призраки Лексингтона»

duke, 20 января 2009 г. 06:16

Весьма представительный (хоть и небольшой по объему) сборник. Представительный в том смысле, что, прочитав его, скажем, в качестве первого знакомства, можно составить вполне объективное мнение о том, какие впечатления следует ожидать от встреч с другими произведениями автора.

Мураками – не японский писатель. Тем, кто хочет по-настоящему проникнуться т.н. японским «духом», следует обратить внимание на Акутагаву или Кобо Абэ. Вот там погружение в совершенно чуждый среднестатистическому европейцу (имхо) японский менталитет покажется весьма глубоким. И вместе с этим (в силу этой же инаковости) может и не понравиться, вплоть до полного неприятия. А Мураками – это такой адаптированный вариант «японской кухни». Вариант, который оказался весьма востребованным. И объяснение его популярности, особенно в нашей стране, одной лишь модой — верно только отчасти.

Ключевое слово, описывающее то, что создает Мураками – это Настроение. Каждый роман, каждый рассказ – это, по большому счету, некая зарисовка, картинка (очень часто застывшая), некий слепок с какого-то временного промежутка, иногда очень малого. Это картинка сродни иероглифу, отличающемуся от букв привычного алфавита многозначностью, отсутствием определенности — а значит «глубиной». Это тот самый восточный аромат, свойственный любому писателю, мыслящему иероглифическими образами. Повезет настроиться на нужную волну – получите огромное удовольствие, не удастся – произведение будет «обозвано» никчемным, «ни о чем» и поверхностным.

В конце девятнадцатого — начале двадцатого века в Японии получило распространение (и мощное развитие) литература, в которой сюжет либо играет роль второстепенную, либо отсутствует вовсе. Мало того, некоторые писатели вообще считали наличие какого-либо повествования в тексте произведения — «вульгарным». И это было не поветрие, а нечто, по всей видимости, свойственное японскому характеру с незапамятных времен. Поэзия, музыка, живопись, литература – везде мы можем видеть некую статику, отпечаток, след, застывший образ. Отголоски этой «бессюжетности» и «неподвижности» мы наблюдаем и у Мураками. Поэтому часто встречающиеся в отзывах слова – «рассказ ни о чем», «сюжета нет», «ничего не происходит», «вялотекущее повествование», «никакой динамики» — следует употреблять более осторожно, осознавая вышесказанное.

PS Кстати, интересно сравнить рассказы Мураками с рассказами Борхеса (при всей нелепости такого занятия :)). Есть у них общее (помимо «бессюжетности») — и тот и другой частенько «тасуют» свои тексты. Какие-то истории сокращаются, другие, наоборот, дополняются, а некоторые — превращаются в совершенно другие. Причем все варианты благополучно существуют независимо друг от друга, появляясь в разных сборниках и антологиях. Только Борхес действует на «интеллектуальном фронте» (если так можно выразиться), бомбардируя читателя новыми идеями, а Мураками – на «эмоциональном», добиваясь каждый раз нового звучания своей «музыки ветра» и дополняя картинку свежим штрихом (видимо, под настроение :)).

Оценка: 9
[  0  ]

Харуки Мураками «Ледяной человек»

duke, 20 января 2009 г. 02:25

Чудесная странная волшебная сказка о любви. А финал такой, какой мог написать только Мураками. По моему личному «рейтингу» – шедевр.

Оценка: 10
[  3  ]

Харуки Мураками «Молчание»

duke, 19 января 2009 г. 23:51

Типы, подобные этому Аоки, — были, есть и будут всегда. Распознаются они, жаль, не сразу. Но несмотря на их природную лживость и приспособляемость, научить они могут многому. Что и продемонстрировал в этом рассказе Мураками.

Еще очень понравились тонкие наблюдения о «философской» подоплеке бокса. Сам когда-то занимался и испытывал схожие ощущения.

Оценка: 9
[  2  ]

Харуки Мураками «Зелёный зверь»

duke, 19 января 2009 г. 23:40

Рассказ сильный, спору нет, вот только эмоции вызывает резко-отрицательные. Причем, в то, что женщина может действовать так, как описано в этом рассказе, верю безоговорочно.

Оценка: 8
[  1  ]

Алексей Калугин «Рождество рядового Берковица»

duke, 17 января 2009 г. 11:52

Мне тоже рассказ понравился. Действительно, просто и со вкусом. Весь идиотизм происходящего и полная бессмысленность войны — как на ладони.

Оценка: 8
[  9  ]

Юлия Остапенко «Лютый остров»

duke, 16 января 2009 г. 23:16

Честно признаюсь, не очень люблю я «женское» фэнтези. Легковесными, поверхностными, а порой и затянутыми кажутся мне большинство этих произведений. Окончательно погрязнуть в этом литературном «женоненавистничестве» не дают мне несколько писательниц. Одна из них – Юлия Остапенко, чей последний сборник я недавно прочитал.

«Лютый остров» состоит из четырех повестей. Место действия всех историй – мир, который уже был создан в романе «Так держать ответ», мир Кричащего Бога. С одной стороны, истории совершенно непохожи друг на друга. С другой – все они, по большому счету, об одном и том же: что есть Добро, что есть Зло, и насколько эти понятия относительны. Следует заметить, что подобные вопросы Остапенко ставит во всех своих произведениях. Но в малой форме (я имею в виду — не в романах) сама постановка подобных (назовём их этическими) проблем становится очень «концентрированной», яркой и выпуклой. Соврать и «размазать» у Остапенко, слава богу, не получается. Как заправский патологоанатом, она препарирует своих «клиентов»: некоторых щадя, даруя им способность Выбирать, других – безжалостно потроша (и выворачивая наизнанку), напрочь лишая свободы воли.

Должен заметить, что эти процедуры проводятся не холодно-отстраненно (как в «Птицелове», например), а с недвусмысленным благожелательным участием (по крайней мере, мне так показалось). Авторский посыл (в каждом конкретном случае) предельно понятен. Интрига, при всём при этом, закручена лихо, так что процесс чтения протекает с неослабевающим интересом до самого финала. Угадать ни один не смог...

Признаюсь, лично мне очень трудно писать отзыв на книгу, которая мне очень понравилась. Правду говорят, ругать всегда легче. Поэтому, пожалуй, закруглюсь, не преминув добавить, что удовольствие от чтения получил большое и, естественно, рекомендую к прочтению. Книга получилась весьма достойной.

Оценка: 9
[  7  ]

Кир Булычев «ИнтерГпол»

duke, 12 января 2009 г. 02:56

Заявляю со всей ответственностью – цикл этот следует читать только убежденным фанатам Булычева, которые способны закрывать глаза на многочисленные ляпы в произведениях, его составляющих. Сочинялся он сразу после «перестройки», и сей исторический факт наложил огромный отпечаток вообще на все, что Булычев написал в этот период. Тонкий юмор становится «толстым» и натужным, легкая ирония превращается в желчный сарказм, а «уши» повзрослевшей Алисы, проглядывающие из пышных волос Коры Орват, видны даже самому ненаблюдательному читателю. Справедливости ради стоит отметить и плюсы (а они таки тут есть) — местами действительно очень смешно, а местами — еще и интересно. Не исключаю такой возможности, что когда я буду глубоким «пенсионером», перечитаю этот цикл с большим удовольствием. А пока — 6/10 – справедливая, как мне кажется, оценка за все эти восемь романов/повестей в совокупности.

Оценка: 6
[  7  ]

Мария Галина «Бард»

duke, 11 января 2009 г. 19:54

Мария Галина пишет очень по-разному. И хотя мне довелось прочитать не более десятка повестей и рассказов, принадлежащих ее перу, такой вывод сделать можно. «Бард» — история, в которой ирреальность, похожая на психоделическую музыку, прорывается, просачивается, проникает сквозь текст, который, фактически, не несет в себе этой функции. В процессе чтения происходит нечто, напоминающее медитацию. Медленное, вязкое, безостановочно-плотное погружение в Мир. На этот раз – в изумрудно-зелёный водный мир кэлпи, противостоящий миру людей, провонявшему железом и отсвечивающим на солнце жирными чёрными пятнами многочисленных нефтяных платформ.

Впрочем, эта всепоглощающая атмосферность свойственна большинству рассказов Галиной, что я читал. И в этом, уверен, и состоит настоящее волшебство, постулирующее писательский талант. «Бард» — красивая сюрреалистичная история, в которой мало логики, но много поэзии; мало житейского смысла, но много правды жизни; мало ярлыков, но много метафор;

Финал. Он мог быть другим: более счастливым, более легким, более воздушным. Мне бы этого хотелось. Но, наверное, это было бы неправильно. Так как есть – честнее.

Оценка: 10
[  3  ]

Джек Скиллингстед «Случайные попутчики»

duke, 11 января 2009 г. 15:30

Был бы очень даже неплохой рассказ, если бы идею удалось как следует разработать. А так, при всем удовольствии, которое я получил от языка, размытый финал свёл на нет мои намерения поставить оценку повыше.

Оценка: 7
[  13  ]

Вячеслав Рыбаков «Гравилёт «Цесаревич»

duke, 10 января 2009 г. 00:46

Эту книжку можно очень долго анализировать: и так и эдак вертеть идеи о коммунизме с человеческим лицом, о просвещенном самодержавии, о патриотизме, о национализме, можно даже порыться в «белье» главного героя и порассуждать о допустимости и самой возможности любовных отношений между ним и двумя его «женами». Но как-то совсем не хочется. Роман мне понравился. И хоть я много с чем (идейно) не согласен, а какие-то вещи чисто по-человечески даже не приемлю, — кажется мне, да что там, просто уверен, писалось это произведение Рыбаковым совершенно безоглядно. Так, как захотелось, так, как казалось правильным. Это подкупает. Сильно, честно и оригинально, как по замыслу, так и по исполнению. Про язык рыбаковский молчу – получится трюизм. Эмоциональное воздействие, как всегда, сногсшибательное. Поэтому безо всяких размусоливаний порекомендую этот роман всем, кто его еще не читал и на этом успокоюсь.

Оценка: 8
[  4  ]

Евгений Филенко «Эти двое»

duke, 8 января 2009 г. 23:08

Вообще говоря, удивительно было встретить подобный рассказ у Филенко. Такой сентиментальный, душевный, лиричный и ... про любовь. Если бы мне дали его прочитать так, чтобы я не видел фамилии автора и попросили бы угадать, кто написал, — ответил бы не раздумывая — Булычев. Оценку поставил совершенно субъективно, очень уж меня этот рассказ тронул. Своей простотой, безыскусностью и теплотой. В противовес всяким депрессивным «киберпанкам», «альтернативам», «постмодернизмам» и прочим «тёмным фэнтезятинам», которыми в последнее время я просто сыт по горло.

Всем жаждущим услышать простую одноголосную волшебную мелодию вместо утомляющей (периодически) современной какафонии — настоятельно рекомендую.

Оценка: 10
[  3  ]

Евгений Филенко «Отсвет мрака»

duke, 8 января 2009 г. 16:31

Интересный динамичный боевик. На мой взгляд, один из лучших образчиков развлекательной литературы в самом широком смысле этого понятия. Если бы философско-социальная позиция автора была выражена чуть чётче и прозрачней, без сомнений, поставил бы десятку. Кроме этого претензий нет. Яркие интересные персонажи, красочный, чудовищно реальный мир Гигаполиса, превосходный язык, великолепная идея, положенная в основу сюжета, увлекательная интрига, нестандартный финал. Лично мне роман понравился очень.

PS Остается только сожалеть, что такой замечательный писатель (которого все знают, в основном, как автора «Галактического консула») в последние годы куда-то пропал и не балует своих поклонников новыми книгами.

Оценка: 9
[  5  ]

Вячеслав Рыбаков «Не успеть»

duke, 8 января 2009 г. 01:50

Несмотря на удручающий пессимизм этой перестроечной повести, сама идея о крыльях — безумно хороша. Романтика полета и гнетущее бытие, гвоздями прибивающее душу homo soveticus к «земле» (выживанию), — вещи, на первый взгляд, диаметрально противоположные. И сопрягаться могут только в подобной истории. Рыбаков таки талантище! Грустная, красивая, щемящая и гротескно жёсткая история.

Оценка: 9
⇑ Наверх