FantLab ru

Вильгельм Гримм, Якоб Гримм «Девушка без рук»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.42
Голосов:
123
Моя оценка:
-

подробнее

,

Девушка без рук

Das Mädchen ohne Hände

Другие названия: Безручка; Девушка-безручка

Сказка, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 22
Аннотация:

Пошёл бедный мужик в лес да повстречал там чёрта, который пообещал бедняка озолотить, но взамен потребовал то, что за мельницей у того находиться. Махнул мужик рукой — быть тому, ибо что там за мельницей может находиться, кроме яблони?..

Как часто бывает в подобных историях, дорого обошлась человеку такая сделка. В ту пору приехала из монастыря дочка и самый раз за мельницей убиралась. Договор есть договор и выполнять его надо.

Эта сказка с ярко выраженным христианским подтекстом. Уже из названия понятно, что не видать лёгкой судьбы дочери мельника, но за смирение и набожность воздастся ей сторицей.

© VuDu
Примечание:

Записана со слов Марии Мюллер («бабушки Марии»).


Входит в:



Сказки братьев Гримм
1893 г.
Сказки, собранные братьями Гримм
1894 г.
Сказки
1957 г.
Сказки братьев Гримм
1979 г.
Сказки
1980 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1987 г.
Сказки
1989 г.
Сказки
1991 г.
Поющая косточка
1992 г.
Сказки немецких писателей
1993 г.
Братья Гримм. Сказки
1993 г.
Детские и домашние сказки
1993 г.
Сказки
1993 г.
Сказки братьев Гримм
1997 г.
Собрание сочинений в двух томах. Том 1
1998 г.
Сказки братьев Гримм
2000 г.
Сказки
2002 г.
Сказки (подарочное издание)
2004 г.
Сказки
2005 г.
Сказки
2007 г.
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Сказки. В 2 томах (подарочное издание)
2007 г.
Детские и домашние сказки. В 3 томах
2008 г.
Сказки
2008 г.
Полное собрание сказок и легенд в одном томе
2009 г.
Братья Гримм. Сказки
2010 г.
Сказки
2010 г.
Сказки
2010 г.
Сказки братьев Гримм
2011 г.
Сказки для самых храбрых
2012 г.
Сказки братьев Гримм
2014 г.
Сказки
2015 г.
Сказки братьев Гримм
2015 г.
Сказки братьев Гримм. Полное собрание в одном томе
2015 г.
Настоящие сказки братьев Гримм
2017 г.

Издания на иностранных языках:

Die Kinder- und Hausmarchen
1964 г.
(немецкий)
Die kinder - und haus - Marchen der bruder Grimm
1988 г.
(немецкий)
Казки для дітей та родини
2009 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Есть две «Безручки»: наша (которую написал — вернее, обработал народный сюжет — Андрей Платонов), и «ихняя» — собственно, братьев Гримм.

И даже при беглом сравнении видно, насколько удачнее сама задумка у Платонова. Где в немецкой сказке — малопонятный и плохо прописанный «чёрт» (он вредит главной героине, просто потому что «вот такой он злой», без особых мотивировок), там в нашей сказке — совершенно реальная, житейски правдоподобная и узнаваемая завистница — жена брата. И впрямь: если бы на свете не было людей, по дурости ревнующих к тем, кому живется хорошо — жизнь была бы куда светлее...

Брат Безручки у Платонова тоже вышел живее и интереснее, чем слабохарактерный мельник у Гриммов. Он понимает, что, если уж провинился перед сестрой, поверил клевете — то надо и себя наказать. Неважно, что расплатой будет

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
твоя собственная смерть,
важно — искупить вину. Т.е., это человек, м.б., и плохой, но у которого есть какие-то «понятия». А что мы знаем о мельнике? Только то, что он трус, обрек дочку на несчастья и (видимо) тут же про все это и забыл. Значительно мельче персонаж...

У Платонова нет «серебряных рук», которые заменяли героине настоящие. Вместо этого — как была она калекой, так и осталась; но в минуту опасности (когда надо помочь сыну) руки сами вырастают — иногда даже могучие, способные держать меч. А потом снова исчезают (как это далеко от «сусального» хеппи-энда у Гриммов... и как это — несмотря на всю фантастичность — жизненно-правдиво...)

Нет, конечно, есть к чему «прицепиться» и у Платонова. Напр., мне кажется, что в его сказке сюжет рыхловатый и нестройный. Фольклорного царя он заменил почему-то на абстрактного «полководца» (и вышло бледно, неубедительно — детям нужен более традиционный герой. Сказал «царь» — и все ясно: это идеал героя сказочного. А полководец... всего лишь один из многих:shuffle:) Но даже при поверхностном сравнении видно — его сказка интереснее, богаче и сочнее, чем гриммовская.

А, с другой стороны, есть и в гриммовской сказке некоторый потенциал, который можно при желании «развернуть» в что-то интересное. Безручка у них — прежде всего невинная страдалица, романтическая героиня, которая вся соткана из эмоций, из скорби, как у Жуковского и иже с ним («только жалобой мне сердце усладить после радостей потерянных». В платоновском варианте подчеркивается, наоборот, ее стойкость и терпение. Но из этого романтической баллады при всем желании не сделаешь).

Поэтому: за потенциал (не вполне раскрытый) — хороший балл; но не очень высокий... из-за всего остального.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх