Роберт Хайнлайн «Дверь в лето»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Его предали. Предали те, кого он считал другом и любимой женщиной. Его гениальные изобретения — в чужих руках, а сам он — проснулся после гипотермии спустя тридцать лет после того, как ещё можно было что-то изменить. И ненависть и любовь остались глубоко в прошлом.
Но тот, кто не сдался, иногда находит «дверь в лето». Даже если для этого придётся нарушить законы мироздания.
• Книга посвящена «Э.П. и Филлису, Мике и Аннет и всем кошатникам». «Э.П.» относится к Уильяму Энтони Паркеру Уайту (1911-1968), писателю-фантасту, который обычно работал под псевдонимом Энтони Бучер. Он был другом Хайнлайна и автором книги «Ракета в морг» под другим псевдонимом — Х. Х. Холмс. «Филлис» — это Филлис Уайт, жена Бучера. «Мик» – это Джесси Фрэнсис Маккомас (1911-1978), который позже стал редактором журнала «Фэнтези и научной фантастики» вместе с Бучером, а Аннет — это Аннет Маккомас, его жена. (из авторской колонки bellka8)
• Журнальный вариант — 1956 г., книжное издание — 1957 г.
• По мнению А.Ермолаева, лучший и наиболее точный перевод на русский язык сделан Львом Абрамовым.
Входит в:
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, December 1956», 1956 г.
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, November 1956», 1956 г.
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, October 1956», 1956 г.
Награды и премии:
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2017 // Переводной роман. 3-е место (США) |
Экранизации:
— «Дверь в лето» 1992, Россия (Санкт-Петербург), реж: Валерий Обогрелов
— «Дверь в лето» / «夏への扉 キミのいる未来へ» 2021, Япония, реж: Такахиро Мики
- /языки:
- русский (26), английский (8), итальянский (1), литовский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (32), периодика (3)
- /перевод:
- Л. Абрамов (7), С. Барсов (3), А. Бранский (13), А. Ганько (1), Б. Д. Фраттина (1), К. Маркеев (3), Ф. Сарнов (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Рецензии
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
morbo, 2 апреля 2011 г.
Великолепный роман. Очень трудно о нём сказать что-то толковое — слишком многое в нём оказалось мне близким.
Например, я люблю котов. В книге кот Петруний описан просто блестяще, видно что автор сам любит котов и знает как с ними обращаться. За кота и радуешься и переживаешь. Особенно переживаешь в тот момент, когда хозяин погружается в криогенную камеру на 30 лет, а кот остаётся без хозяина.
Главный герой — инженер, который оставил военную службу и государственную службу потому, что хочет быть независимым и свободным. В армии или будучи чиновником, даже став генералом или заняв высокий пост, ты остаёшься зависимым от системы. Да, у тебя больше власти и полномочий, но ты не сможешь в любой момент плюнуть на всё и смотаться в импровизированный отпуск на пару месяцев. Выход из этой ловушки главный герой видел только в том, чтобы основать свою небольшую фирму, которая бы выпускала востребованную продукцию, и позволяла бы работать в собственное удовольствие. Большая фирма для этого не подходит, т.к. со временем она обязательно обзаводится слишком большим бюрократическим аппаратом, так что со временем она станет для владельца таким же тупиком, в какой попадают высокопоставленные чиновники и генералы.
Один абзац оказался настолько близок мне, что я бы под ним даже подписался. «Об одном существенном отличии того, другого мира от нынешнего я определённо мог позаботиться: я смогу проспать достаточно долго, чтобы проснуться в мире, где нет Беллы Даркин. И Майлса Девиса тоже. Но Беллы в особенности. Если её не будет на свете, то я смогу забыть её, забыть, что она сделала со мной, вычеркнуть её из памяти. Пока она жива, червячок воспоминаний будет постоянно точить моё сердце, напоминая о том, что она — всего в нескольких милях от меня.» Есть такие люди, весть о смерти которых принесла бы мне облегчение, при том что я вовсе не желаю им смерти. Просто они когда-то стали свидетелями момента самой сильной моей слабости. Сами они — причина моей слабости. Сам факт того, что моя слабость бродит где-то в одном со мной городе, иной раз повергает меня в уныние и бессилие. И именно это очень приблизило меня к герою, поставило роман на ступеньку выше многих других.
Вот ещё кое-что. Иногда самыми лучшими и преданными друзьями оказываются люди, которых ты не ценишь и даже не замечаешь. Иной раз даже совершенно случайные люди могут оказать тебе неоценимую помощь, которой от них никак не ожидаешь. А те, кого ты ценишь и кому безоговорочно доверяешь, могут в любой момент тебя облапошить, обвести вокруг пальца. Так и случилось в романе. Рики, Джон и Дженни — те самые настоящие друзья. А Белла и Майлс — двуличные и беспринципные люди.
Ключевыми фантастическими допущениями романа являются существование криогенной установки и машины времени.
Первое я не считаю совсем уж фантастичным допущением, ничего противоречащего современным научным представлениям в этом нет — это скорее вопрос техники и медицины, из-за чего роман можно было бы без сомнения причислить к жанру твёрдой научной фантастики.
Но и допущение возможности путешествий во времени тоже сделано не абы как. Во-первых, машина времени может отправлять только в прошлое и в будущее одновременно два предмета, с сохранением суммарного «темпорального импульса». Во-вторых, в романе упомянута идея отрицательной обратной связи в путешествиях между прошлым и будущим. Что-то вроде решения парадокса дедушки. Эта отрицательная обратная связь приводит к тому, что из множества сценариев развития ситуации реально может реализоваться только тот, в котором не будет нарушена причинно-следственная связь. Например, нельзя убить своего дедушку, если он ещё не зачал твоего родителя — попытки его убить будут постоянно завершаться неудачей. Нельзя убить изобретателя машины времени, на которой ты отправишься в прошлое, до тех пор, пока его существование необходимо для того, чтобы это путешествие во времени состоялось.
Поэтому этот роман избежал моего обычного неприятия всяческих хроноопер.
В общем, в оценке этого романа я необъективен. Понимаю, что кому-то он может понравиться, кому-то может не понравиться — я даже не стану пытаться переубедить такого человека. Лично мне роман очень понравился, поскольку, повторяюсь, многое в нём мне очень близко.
Дополнение. Несколько замечаний для тех, кто читал невнимательно.
1. В романе нет инцеста. «У меня был приятель, Майлс Джентри. Он давно отслужил в армии, но его призвали снова. Он был женат — взял вдову с ребёнком, но к тому времени, как его призвали, жена умерла. Жил он не в казарме, а снимал квартиру недалеко от своей части, в Альбукерке, чтобы у его падчерицы Фредерики был дом и семья. А Рики (мы никогда не звали её полным именем) присматривала за Питом.» Рики — приёмная дочь Майлса Джентри, друга Дэниэла Буна Дэвиса — главного героя.
2. В романе нет педофилии. «Так надо, Рики. Но вот что ты можешь сделать. Будь умницей, поезжай жить к бабушке, ходи в школу — а деньги пусть себе копятся. А когда тебе исполнится двадцать один — если ты, конечно, ещё будешь хотеть увидеть нас с Питом, — у тебя хватит денег, чтобы тоже купить себе Долгий Сон. А когда ты проснёшься, я уже буду тебя там ждать. Мы оба с Питом будем тебя ждать. Честное-пречестное.» Дэниэлу после второго долгого сна было около 35, Рики — 21.
3. В романе нет заморозки. Вот что говорил врач, осматривавший Дэниэла: «Прошу вас, довольно. Мне хватает своих переживаний, и я не психиатр. Всё, что меня сейчас интересует — выдержит ли ваше сердце охлаждение до плюс четырёх градусов.» И вот ещё: «Сначала 'объект' нашпиговывают лекарствами, потом гипнотизируют, а затем охлаждают и хранят точнёхонько при 4 C — при максимальной плотности воды без образования кристалликов льда.» Ни о каких «кристалликах льда» речи не идёт. Более того — упомянутые лекарства могут быть биологическими антифризами, которые как раз и предотвращают образование кристалликов льда в живых тканях. Это не выдумка, такие вещества действительно существуют и встречаются у различных животных, живущих в холоде.
nitundra, 30 марта 2011 г.
Начала читать Хайнлайна именно с этой книги. Прекрасная и очень трогательная история. Про людей и немножко — кошек.
«Я царапался в двери, в поисках Двери в Лето
где коты, если верить Хайнлайну, живут как дома...»(С) Чиж.
Panda-ev, 20 марта 2011 г.
Это одна единственная книга Хайнлайна которую я прочла. Очень понравилась!:smile:
Demid, 6 марта 2011 г.
Прочесть «Дверь в лето» мне порекомендовали как хорошее психотерапевтическое средство в период охватившей меня депрессии. И действительно, проведенные над прочтением несколько часов позволили воспрянуть духом и немного подзарядиться оптимизмом.
В этой книге есть персонаж, наличие которого прибавляет изрядную долю привлекательности всему роману в моих глазах. Это – кот Пит. Как давний кошатник, сцены с участием кота я перечитывал с особенным интересом и удовольствием. Нечасто в фантастических произведениях описывают этих пушистых созданий, а еще с такой теплотой и симпатией!
Как профессиональному патентному поверенному мне любопытно было почитать о патентных изысканиях главного героя, его попытках самостоятельно подготовить заявку на патент. Честно говоря, я впервые встречаю такое довольно подробное описание этого процесса в фантастической литературе. К сожалению, некоторые специфические термины патентного законодательства США были переведены на русский язык не совсем корректно, хотя это в принципе не важно, т.к. 99% читателей этого не заметят.
Ну и еще, конечно, в этом романе мне понравилось развитие любовной линии и ее финал. Пусть немного наивный, но зато счастливый!
Pasita, 19 февраля 2011 г.
Наверное, самая светлая и лиричная вещь во всём творчестве Хайнлайна. История инженера Дэна Дейвиса и его любимца-кота Петрония – одно из лучших произведений, которые мне довелось читать. Я не стану увлекаться пересказом сюжета, скажу лишь, что действие происходит в двух временных пластах (и оба были будущим на момент написания романа): 70-е годы прошлого века и 2001 год. Согласитесь, интересно посмотреть, как представляли себе фантасты наше время полвека назад. Надо сказать, что в воображении Хайнлайна XXI век был гораздо прекраснее, чем оказался на самом деле, хотя отдельные тенденции развития общества писатель проницательно предугадал. Зато в его мире нет терроризма, Интернета, люди победили множество болезней, а о такой вещи, как кариес, вообще не вспоминают (а мы вспоминаем ежедневно, стоит включить рекламу).
Однако главные достоинства романа – динамичный сюжет и яркие, западающие в душу персонажи. Главный герой Дэн Дейвис, как всегда у Хайнлайна, умён, честен, решителен и талантлив, но при этом он остаётся человеком, со вполне понятными страхами и слабостями, и мы до последней страницы переживаем за него и юную Рикки, ради любви к которой он и ввязывается в опасные приключения, преодолевает препятствия, спорит с временем и судьбой. Дэн – воистину один из тех героев, которых так мало в современной фантастике, у которых действительно можно чему-то научиться. Скажите, доверились бы вы малознакомому юристу после того, как его коллега, бывший вашим лучшим другом долгие годы, обманул вас, обокрал, оставил без работы, любимого дела и невесты? А Дэн – доверился и не прогадал.
У «Двери в Лето», пожалуй, есть только один недостаток – очень уж она короткая даже для одиночного романа. Зато на фоне длиннющих хроно-эпопей она – почти шедевр.
Fledermaus, 11 февраля 2011 г.
О!!! Великолепная книга!!! Очень добрая, мягкая и пушистая как Пит)))) Хайнлайн в очередной раз показал, что он может писать Разные произведения, причем именно «Дверь в лето» стало первым и замечательным образцом мягкой, социальной фантастики.
Что касается замечаний по поводу избитости темы, то в этом нет ничего плохого. Это взгляд Хайнлайна на вечный поиск признания, любви и счастья. Если вы думаете по-другому, что ж, перо и шпага всегда под рукой!!))
Второе, никакого педофильства нет, девочке стукнуло 18. Он же средних лет. Оглянитесь вокруг, 16 летние девочки выскакивают за богатеньких 60-70 летних. Ну старше немного главный герой, ну знал он ее девочкой, это же не главное. Главное — чувства. Любите друг друга!
bem-ed, 27 января 2011 г.
Мне мало что нравится у Хайнлайна. Но эту вещь, пусть во-многом наивную, но такую проникновенную, оставившую щемящее душу послевкусие, рекомендую прочитать вне зависимости от отношения к автору.
kerigma, 18 декабря 2010 г.
Так исторически сложилось, что я не читала раньше Хайнлайна — притом, что другие классики вроде Брэдбери и Ле Гуин были освоены в далеком детстве. Думаю, в данном случае это скорее минус — по мере чтения я раз за разом замечала приемы и идеи, которые много раз встречала до этого. Но учитывая, что «Дверь в лето» была написана в 56 году, когда моих родителей еще не было даже в проекте — подозреваю, Хайнлайн все-таки был первоисточником.
История в целом оставляет такое ощущение правильности, что кажется чуть ли не идеальным фантастическим романом. Драма и последующие приключения героя классически заканчиваются свадьбой. Но при этом все написано так живо, что не вызывает отторжения, какое вызывают женские романы с аналогичным костяком сюжета — хоть конфликт и слегка надуманный за счет появления в тексте нужных персонажей ровно в нужное время. Хайнлайн очень хорош тем, что он не «пропускает» никаких логических построений, и то, что делает и думает его герой, читателю тоже начинает казаться самым правильным и естественным, потому что все отлично объяснено.
Несмотря на заморозку человека и путешествия во времени роман не то чтобы сильно фантастический. Игры со временем играют все-таки вспомогательную, а не сюжетообразующую роль — куда и как будет двигаться сюжет, решают сами герои. И тут главный герой поступает очень умно и изящно.
Пара реплик про главного героя: обычно такие стандартно-мужественные, доверчивые и правильные личности вызывают смесь раздражения и неверия. У меня, во всяком случае. Но в «Двери в лето» Хайнлайну удалось описать главгера так, что отношение к нему скорее нейтральное, с примесью симпатии. Зато кот Пит однозначно рулит! При всей моей нелюбви к кошкам это именно тот подвид кошачьего племени, который не вызывает у меня раздражения в литературе — боевой котище себе на уме. И при этом все равно милый.
Очень забавно наблюдать, кстати, насколько наивны были представления о будущем. Хайнлайн пишет в 1956. В 1970 году у него уже есть роботы, которых можно научить мыть посуду и пылесосить (здесь был тягостный вздох :weep: ). Более того, в 70 году людей уже закладывают в холодный сон, чтобы они могли проснуться через десятки лет и жить дальше. А в 2000 году есть не только такие супер-роботы, глубокая заморозка и тд, но и путешествия во времени.
При этом эти милые наивные люди всю дорогу продолжают печатать на печатных машинках)) Никакому фантасту, даже Хайнлайну, и в голову не могло прийти, что в будущем проблема домашнего хозяйства отчасти будет решена, конечно, но совсем иначе: домохозяйки будут сидеть в интернете и им будет наплевать, что у них «на кухне грязной посуды курган непочатый».
Милое, наивное время 56 год. Как-то сильно изменилась фантастика в тех пор — кажется, сейчас уже никто не пишет о том, что в 2050 году будут такие и такие замечательные девайсы. Ничего лучше конца света в 2012 и ЧМ в 2018 уже не ждем, а жаль.
А какая была бы отличная идея — робот, который делает всю работу по дому...
msk1147, 1 декабря 2010 г.
Очень понравилось, действительно очень добрая, позитивная, местами даже смешная. Читается легко на одном дыхании, не оторваться. Погружаешься в историю с головой и на время забываешь обо всем.
Советую всем. :)
Joсker, 26 ноября 2010 г.
Сложно сказать что-то объективное о самой любимой моей книге. Вот уже пятнадцать лет примерно раза три-четыре в год я её перечитываю. Да, здесь не хитросплетения сюжетных линий, да, всё просто и довольно банально, но та атмосфера оптимизма и тёплое чувство в груди, остающееся по прочтении делает её шедевром. Рекомендую настоятельно!
menion, 19 ноября 2010 г.
Сюжет захватывает с первых страниц, яркие герои и все остальное тоже присутствует, но вот видимо сказалось что перед этим я прочитала «Тупик» Мартина, а там те же путешествия назад, только, на мой взгляд гораздо лучше обыгранные. Но Хайнлайн несомненный мастер атмосферы и научной обосновонности происходящего.
GPX, 14 ноября 2010 г.
Что можно сказать о книге, которую считаешь шедевром? Недостатков я в этом романе не вижу, понравилось все: живые и очень приятные герои (!особенно кот!), сюжет (я могу назвать не больше трех-четырех романов, сюжет которых мне понравился не меньше), научно-фантастические идеи и разработки, описанные Хайнлайном (иногда забываешь, что читаешь фантастику, воспринимая все как реальную ситуацию)... Можно продолжать и дальше, но мой отзыв будет абсолютно положителен, я не могу не рекомендовать «Дверь в Лето» к обязательному прочтению!
iXaOs, 10 ноября 2010 г.
Одна из моих любимых книг, та книга, что запала глубоко в сердце! С самой же первой страницы я просто погрузился в мир и атмосферу книги с головой. Так и представлял себе, эту картину в голове: теплый солнечный вечер, заросший мужчина с котом, зима в душе... Сюжет может и простоват, но только потому что сделан акцент на другом. Персонажи, особенно Пит просто шикарные. И еще раз про атмосферу: книга просто наполнена добротой, оптимизмом, верой, любовью (притом, что известно — жизнь у Хайнлайна была далеко не сахар). эта та самая магия, благодаря которой я безумно люблю книги, настоящая магия, переданная путем знаков. Искренне желаю каждому найти свою Дверь в Лето и не останавливаться в ее поисках ни на минуту.
По поводу педофилии в романе. Когда я впервые увидел отзывы про это я просто поперхнулся, меня просто покоробило, это все всего равно, что если бы сказали, что Дева Мария -шлюха и т.д — посягательство на святое. Это уже просто выходит за рамки. Я читал книгу не один раз и у меня даже мысли такой не возникло. Я считаю, что те, кто усмотрел в Двери в лето эти, эээ нездоровые отношения просто имеют какие то проблемы, у нормального человека не должно возникнуть таких мыслей
barachman, 30 августа 2010 г.
В повести не много фантастики, много не нужных подробностей и скучноватых жизнеописаний, из-за которых повесть читается тяжело.
Но... Удивительная атмосфера возникает в душе только от одного абзаца: кот, который верит, что за одной из дверей есть лето.
Конечно, не для всех. Но только за один образ «дверь в лето» я благодарен великому автору, у которого есть и откровенно слабые произведения, но которые не умаляют величия Хайнлайна.
sandric, 28 августа 2010 г.
Разочарован.
Купился на то, что роман стоял в топе, и решил забыть что еще в детстве Хайнлайн показался мне каким то слишком переоцененным и дешевым писакой. Не то чтобы роман был так уж плох, но опять же ничего особенного. Написано как то по детски, хоть и о взрослом мужчине, который вроде и был вначале полностью разбит, но потом мол «ннашел дверь в лето» — короче избитая, хоть и позитивная, история о поисках щастья, и о том как судьба переплетаеться с бешенными и с первого взгляда непредсказуемыми действиями людей. Кстати не могу не заметить животный эгоизм и небольшую толику педофилии у главного героя — маленькая девочка в силу молодости влюбляеться в 30-ти летнего мужчину, а он заместь того что бы обьяснить ей что в жизни есть и другие мужчины просит ее лечь в криогенную камеру( опасность летального исхода после чего 3 из 10), и ждать его где то в будущем абсолютно потерянной, неопытной и с 30-ти летним мужиком. Вся книга — опись действий без малейшего намека на затрагивание каких то моральных или хотя бы каких то других дилемм — весь вывод романа умещаеться на последних пяти страницах, и то, лично меня не оставляет предчуствие, что Хайнлайн добавил его в последний момент, что бы добавить в книгу хоть каплю глубины.
Вобщим на любителя интригующего сюжета и стремящегося к нулю смысла плюс длина предложений максимум 5 слов и того Хайнлайна я больше читать не буду — не впечатлял и не впечатлил.