Вавилонская рыбка / Babel Fish |
|
Выбор жюри. Произведение |
Роджер Леви "Платформа"
(перевод с английского Романа Демидова)
Roger Levy "The Rig" |
||
Флавиус Арделян "Скырба святого с красной верёвкой"
(перевод с румынского Наталии Осояну)
Flavius Ardelean "Scârba sfântului cu sfoară roșie" |
|||
Флавиус Арделян "Пузырь Мира и Не'Мира"
(перевод с румынского Наталии Осояну)
Flavius Ardelean "Bășica Lumii și a ne’Lumii" |
|||
Бром "Косиног. История о колдовстве"
(перевод с английского Дмитрия Старкова)
Brom "Slewfoot: A Tale of Bewitchery" |
|||
Энди Вейер "Проект «Аве Мария»"
(перевод с английского Ольги Акопян)
Andy Weir "Project Hail Mary" |
|||
Мара Вульф "Сёстры-ведьмы"
(трилогия; перевод с немецкого Ирины Офицеровой)
Marah Woolf "HexenSchwesternSaga" |
|||
Эллен Кашнер "Томас Рифмач"
(перевод с английского Веры Полищук и Григория Дмитриева)
Ellen Kushner "Thomas the Rhymer" |
|||
Алан Мур "Иерусалим"
(перевод с английского Сергея Карпова)
Alan Moore "Jerusalem" |
|||
Адам Пшехшта "Materia Prima"
(трилогия; перевод с польского Ирины Шевченко)
Adam Przechrzta "Materia Prima" |
|||
Питер Уоттс "Революция в стоп-кадрах"
(перевод с английского Николая Кудрявцева)
Peter Watts "The Freeze Frame Revolution" |
|||
Виктория Шваб "Незримая жизнь Адди Ларю"
(перевод с английского Елены Николенко)
Victoria Schwab "The Invisible Life of Addie La Rue" |
|||
Выбор жюри. Переводчик | Роман Демидов (Роджер Леви «Платформа») | ||
Наталия Осояну (Флавиус Арделян «Скырба святого с красной верёвкой», «Пузырь Мира и Не’Мира») | |||
Дмитрий Анатольевич Старков (Бром «Косиног. История о колдовстве») | |||
Ольга Акопян (Энди Вейер «Проект «Аве Мария») | |||
Ирина Офицерова (Вульф Мара, цикл «Сёстры-ведьмы»: «Сестра звёзд», «Сестра луны», «Сестра ночи») | |||
Вера Борисовна Полищук (Кашнер Элен «Томас-Бард») | |||
Григорий Дмитриев (Кашнер Элен «Томас-Бард») | |||
Сергей Карпов (Мур Алан «Иерусалим») | |||
Ирина Шевченко
(Пшехшта Адам «Алхимический цикл»: «Адепт», «Губернатор», «Тень»)
Iрина Шевченко |
|||
Николай Кудрявцев (Уоттс Питер «Революция в стоп-кадрах») | |||
Елена Николенко (Шваб Виктория «Незримая жизнь Адди Ларю») | |||
Выбор читателей. Переводчик | Елена Яковлева (Хилари Лейхтер "Временно") | ||
Иконки: | ||
— лауреаты | ||
— номинанты |