|
|
Содержание:
- Юрий Ковалев. «Золотая Калифорния» Френсиса Брета Гарта (предисловие), стр. 5-18
- Фрэнсис Брет Гарт. Счастье Ревущего Стана (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 19-30
- Фрэнсис Брет Гарт. Компаньон Теннесси (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 31-40
- Фрэнсис Брет Гарт. Млисс (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 41-66
- Фрэнсис Брет Гарт. Мигглс (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 67-78
- Фрэнсис Брет Гарт. Джентльмен из Лапорта (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 79-91
- Фрэнсис Брет Гарт. Как Санта Клаус пришел в Симпсон-Бар (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 92-106
- Фрэнсис Брет Гарт. Язычник Ван Ли (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 107-122
- Фрэнсис Брет Гарт. «Старуха» Джонсона (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 123-137
- Фрэнсис Брет Гарт. Браун из Калавераса (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 138-148
- Фрэнсис Брет Гарт. Блудный сын мистера Томсона (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 149-157
- Фрэнсис Брет Гарт. Монте-Флетская пастораль (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 158-175
- Фрэнсис Брет Гарт. Человек из Солано (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 176-182
- Фрэнсис Брет Гарт. Наследница (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 183-198
- Фрэнсис Брет Гарт. Трое бродяг из Тринидада (рассказ, перевод В. Ровинского), стр. 199-211
- Фрэнсис Брет Гарт. Джинни (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 212-220
- Фрэнсис Брет Гарт. Подопечные мисс Пегги (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 221-232
- Фрэнсис Брет Гарт. Малыш Сильвестр (рассказ, перевод Е. Элькинд), стр. 233-247
- Фрэнсис Брет Гарт. Чу-Чу (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 248-270
- Фрэнсис Брет Гарт. «Наш Карл» (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 271-291
- Фрэнсис Брет Гарт. Украденный портсигар (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 292-301
сравнить >>
Примечание:
Оформление Б. Мокина.
Текст печатается по изданию: Гарт Ф. Б. Собрание сочинений: В 6 т. — М.: Изд-во «Правда», 1965.
1989 г. — доп. тираж 200 000 экз. Подписано в печать 09.06.89. Заказ № 2485.
Информация об издании предоставлена: parkenson
|