Переводчик — Инна Бернштейн
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 3 октября 1929 г. |
| Дата смерти: | 11 августа 2012 г. (82 года) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Инна Максимовна Бернштейн — переводчик с английского. Родилась 3 октября 1929 г. в Москве. В 1953 г. окончила филологический факультет МГУ по специальности романо-германская филология. С 1956 г. начала заниматься художественным переводом с английского языка (сначала английским не ограничивалась, есть книга, переведённая с датского, — «Непогода» Хильмара Вульфа и др.).
Первым и единственным её наставником и руководителем была известная переводчица Мария Федоровна Лорие.
Первый опубликованный художественный перевод с английского — «Истории, рассказанные после ужина» Джерома К. Джерома. Склонность к переводу смешных и юмористических произведений Инна Максимовна сохранила на протяжении всех этих лет.
Член Союза писателей СССР (1971). Член Союза мастеров перевода. Лауреат Премии московского Литфонда и Альфа-банка (1999).
Ею переведены много разных, большей частью вполне серьёзных, книг англоязычных авторов. Самыми главными своими работами считает: «Моби Дик» Г. Мелвилла, «Смерть Артура» Т. Мэлори, «Возвращение в Брайдсхед» И. Во, «Костры амбиций» Т. Вулфа, «Отважные капитаны» Р. Киплинга, «Шестнадцатый день хэпворта 1924 года» Дж. Д. Сэлинджера, «Беда» Ф. Уэлдон.
В области фантастической литературы особенно важен перевод ею двух книг из «Артуровской трилогии» М. Стюарт — «Полые холмы» и «Последнее волшебство».
Умерла 11 августа 2012 г.
Работы переводчика Инны Бернштейн
Переводы Инны Бернштейн
1956
-
Герберт Дайсон Картер
«Сыновья без отцов» / «Сыновья без отцов»
(1956, роман)
1957
-
Франко Проспери
«На Лунных островах» / «Gran comora»
(1957, повесть)
-
Франко Проспери
«На лунных островах» / «Gran comora»
(1957, повесть)
-
Джером К. Джером
«Введение» / «Introductory»
[= Наша компания; Наша компания. Введение]
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Джонсон и Эмили, или Верный дух» / «Teddy Biffles' Story - Johnson and Emily; or, the Faithful Ghost»
[= Рассказ Тедди Биффлза]
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Дух маркизы Эплфорд» / «The Ghost of the Marchioness of Appleford»
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Интерлюдия, рассказ помощника священника. Привидение в голубой комнате» / «Interlude: My Uncle's Story - The Ghost of the Blue Chamber»
[= Интерлюдия. Привидение в голубой комнате; Привидение в голубой комнате]
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Интерлюдия. Рассказ доктора» / «Interlude - The Doctor's Story: Mr. Coombe's Story - The Haunted Mill; or, the Ruined Home»
[= Интерлюдия. Рассказ доктора. Мельница с привидениями, или Разрушенный дом; Мельница с привидениями, или Разрушенный дом]
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Моя собственная история» / «My Own Story»
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Объяснение личного характера» / «A Personal Explanation»
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«При каких обстоятельствах мы начали свои рассказы» / «How the Stories Came to be Told»
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Должны ли мы говорить то, что думаем, и думать то, что говорим?» / «The Amenities of Cheerful Lying»
[= Должны ли мы говорить, что мы думаем, или думать, что говорим?; Следует ли нам говорить, что мы думаем, или думать, что говорим?]
(1957, эссе)
1958
-
Фрэнк Дэлби Дэвисон
«Письмо от Коллины» / «A Letter from Colleen»
(1958, рассказ)
-
Г. К. Честертон
«Летучие звезды» / «The Flying Stars»
(1958, рассказ)
-
Г. К. Честертон
«Позор отца Брауна» / «The Scandal of Father Brown»
[= Скандальное происшествие с отцом Брауном]
(1958, рассказ)
-
Г. К. Честертон
«Пятерка шпаг» / «The Five of Swords»
(1958, рассказ)
1959
-
Томас Гарди
«Грустный гусар из немецкого легиона» / «The Melancholy Hussar of the German Legion»
(1959, рассказ)
-
Артур Порджес
«Руум» / «The Ruum»
(1959, рассказ)
1961
-
Герман Мелвилл
«Моби Дик» / «Moby-Dick; or, The Whale»
[= Моби Дик, или Белый кит; Моби Дик, или Белый кит. Том 1; Моби Дик, или Белый кит. Том 2; Моби Дик. или Белый Кит]
(1961, роман)
-
Ричард Олдингтон
«Не в своем уме» / «Of Unsound Mind»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Безвыходное положение» / «A Helpless Situation»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов» / «Playing Courier»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Когда кончаешь книгу...» / «The Finished Book»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Любопытная страничка истории» / «A Scrap of Curious History»
(1961, статья)
1962
-
Джон Голсуорси
«Темный цветок» / «The Dark Flower»
(1962, роман)
1963
-
Джером Д. Сэлинджер
«Грустный мотив» / «Blue melody»
(1963, рассказ)
1964
-
Сомерсет Моэм
«Жиголо и Жиголетта» / «Gigolo and Gigolette»
(1964, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Неопытное привидение» / «The Inexperienced Ghost»
(1964, рассказ)
-
Густав Хедьстрём
«Её лётчик» / «Её лётчик»
(1964, рассказ)
1965
-
Р. А. Лафферти
«Семь страшных дней» / «Seven-Day Terror»
(1965, рассказ)
-
Синклер Льюис
«Котенок и звезды» / «The Cat of the Stars»
(1965, рассказ)
-
Синклер Льюис
«Скорость» / «Speed»
(1965, рассказ)
1966
-
Фрэнсис Брет Гарт
«Кресси» / «Cressy»
(1966, повесть)
-
Фрэнсис Брет Гарт
«Украденный портсигар» / «The Stolen Cigar-Case»
(1966, рассказ)
-
Джером Д. Сэлинджер
«Подростки» / «The Young Folks»
(1966, рассказ)
1967
-
Герман Мелвилл
«Тайпи» / «Typee: A Peep at Polynesian Life»
(1967, роман)
-
Роберт Льюис Стивенсон
«Уир Гермистон» / «Weir of Hermiston»
[= Уир Гермистон. Неоконченный романс]
(1967, роман)
1969
-
Эдгар Аллан По
«Три воскресенья на одной неделе» / «Three Sundays in a Week»
(1969, рассказ)
-
Карел Чапек
«Вместо критики» / «Místo kritiky»
(1969, статья)
1970
-
Эдгар Аллан По
«Ангел необъяснимого» / «The Angel of the Odd. An Extravaganza»
[= Ангел Необъяснимого. Экстраваганца; Ангел необъяснимого. Эстраваганца]
(1970, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Делец» / «The Business Man»
(1970, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Надувательство как точная наука» / «Raising the Wind or Diddling Considered As One of the Exact Sciences»
(1970, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Почему французик носит руку на перевязи» / «Why the little frenchman wears his hand in a sling»
(1970, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Разговор с мумией» / «Some Words with a Mummy»
(1970, рассказ)
1971
-
Джеймс Олдридж
«Мальчик с лесного берега» / «Bush Boy, Poor Boy»
(1971, рассказ)
-
Джеймс Олдридж
«Победа мальчика с лесного берега» / «Victory for a Bush Boy»
(1971, рассказ)
-
Джон Арден, Маргаретта Д'Арси
«Тихая пристань» / «The Happy Haven»
(1971, пьеса)
-
Бернард Шоу
«Письма» / «Письма»
(1971)
1972
-
Мария Эджворт
«Вдали отечества» / «The Absentee»
(1972, роман)
-
Мария Эджворт, Вальтер Скотт
«Переписка Марии Эджворт и Вальтера Скотта» / «Переписка Марии Эджворт и Вальтера Скотта»
(1972)
1973
-
Оливия Мэннинг
«Человек, который украл тигра» / «The man who stole a tiger»
(1973, рассказ)
1974
-
Ивлин Во
«Возвращение в Брайдсхед» / «Brideshead Revisited: The Sacred & Profane Memories of Captain Charles Ryder»
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Как король Артур стал императором» / «The Tale of the Noble King Arthur That Was Emperor Himself through Dignity of his Hands»
[= Меч Авалона: Из "Смерти Артура"; Повесть о благородном короле Артуре, как он сам стал императором через доблесть своих рук]
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Книга о Ланселоте и Гвиневере» / «The Book of Sir Launcelot and Queen Guinevere»
[= Книга о сэре Ланселоте и королеве Гвиневере]
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Книга о сэре Тристраме Лионском» / «The Book of Sir Tristram de Lyones»
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Плачевнейшая повесть о смерти Артура Бескорыстного» / «The Most Piteous Tale of the Morte Arthur Saunz Guerdon»
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Повесть о Святом Граале» / «The Tale of the Sankgreal, Briefly Drawn out of French, Which is a Tale Chronicled for One of the Truest and One of the Holiest That is in This World»
[= Повесть о Святом Граале в кратком изводе с французского языка, каковая есть повесть, трактующая о самом истинном и самом священном, что есть на этом свете]
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Повесть о короле Артуре» / «The Tale of King Arthur»
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Повесть о сэре Гарете Оркнейском» / «The Tale of Sir Gareth of Orkeney That Was Called Bewmaynes»
[= Повесть о сэре Гарете Оркнейском по прозванию Бомейн]
(1974, роман)
-
Томас Мэлори
«Славная повесть о сэре Ланселоте Озерном» / «The Noble Tale of Sir Launcelot du Lake»
(1974, роман)
-
Айрис Мёрдок
«Чёрный принц» / «The Black Prince»
[= Чёрный принц. Праздник любви]
(1974, роман)
-
Фланнери О'Коннор
«Весной» / «Greenleaf»
(1974, рассказ)
1975
-
О. Генри
«Деловые люди» / «Strictly Business»
(1975, рассказ)
-
О. Генри
«Поэт и поселянин» / «The Poet and the Peasant»
(1975, рассказ)
-
О. Генри
«Пятое колесо» / «The Fifth Wheel»
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«"Джордж де Барнуэл". Роман сэра Э. Л. Б. Л., баронета» / «George De Barnwell, by Sir E. L. B. L., Bart»
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«"Звезды и полосы". Роман, принадлежащий перу автора "Последнего из Муллиганов", "Следопытов" и пр.» / «The Stars and Stripes, the Author of "The Last of the Mulligans", "Pilot", etc.»
[= «Звезды и полосы». Роман, принадлежащий перу автора «Последнего из Муллиганов», «Следопытов» и пр.]
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«"Котиксби". Роман Д. Шрусберри, эскв.» / «Codlingsby, by D. Shrewsberry, Esq.»
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«"Лорды и ливреи". Произведение известной писательницы, автора романов "Графы и Графини", "Аманты и Диаманты", "Маркизы и Капризы", и т. д., и т. п.» / «Lords and Liveries, by the Authoress of "Dukes and Dejeuners", "Hearts and Diamonds", "Marchionesses and Milliners", etc. etc.»
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«"Рецепт призового романа". Письмо выдающегося драматурга Брауна выдающемуся романисту Снуксу» / «A Plan for a Prize Novel. In a letter from the Eminent Dramatist Brown to the Eminent Novelist Snooks»
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«"Синебрад". Роман Г.П.Р. Джимса, эсквайра, и пр.» / «Barbazure, by G. P. R. Jeames, Esq., etc»
[= «Синебрад». Роман Г.П.Р. Джимса, эсквайра, и пр.]
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«"Фил Фогарти, или Повесть о Доблестном Раздесятом полку". Роман Гарри Ролкера» / «Phil Fogarty. A tale of the Fighting Onety-Oneth, by Harry Rollicker»
(1975, рассказ)
-
Юдора Уэлти
«Почему я живу на почте» / «Why I Live at the P.O.»
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«Романы прославленных сочинителей» / «Novels by Eminent Hands»
[= Романы прославленных сочинителей, или Романисты-лауреаты премий "Панча"; Романы прославленных сочинителей...]
(1975, сборник)
-
Яромира Коларова
«Мой мальчик и я» / «Мой мальчик и я»
(1975, отрывок)
1976
-
Редьярд Киплинг
«Дело об одном рядовом» / «In the Matter of a Private»
(1976, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Джорджи-Порджи» / «Georgie Porgie»
(1976, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Жизнь Мухаммед-Дина» / «The Story of Muhammad Din»
(1976, рассказ)
-
Уильям Фолкнер
«Уош» / «Wash»
(1976, рассказ)
1977
-
Герман Мелвилл
«Бенито Серено» / «Benito Cereno»
(1977, повесть)
-
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Две вины» / «Two Wrongs»
(1977, рассказ)
-
Уильям Фолкнер
«Доктор Мартино» / «Dr. Martino»
(1977, рассказ)
1978
-
Ян Козак
«Гнездо аиста» / «Čapí hnízd»
(1978, роман)
1979
-
Джон Чемплин Гарднер
«Королевский гамбит» / «The King's Indian»
(1979, повесть)
-
Уильям Теккерей
«Четыре Георга» / «The Four Georges»
(1979, очерк)
1980
-
Уильям Теккерей
«Доктор Роззги и его юные друзья» / «Doctor Birch and his Young Friends»
(1980, рассказ)
1981
-
Джон Чемплин Гарднер
«Осенний свет» / «October Light»
(1981, роман)
-
Айвен Саутолл
«А что же завтра?» / «А что же завтра?»
(1981, повесть)
-
Айвен Саутолл
«Мэтт и Джо» / «Мэтт и Джо»
(1981, повесть)
-
Альфред Коппард
«Чёрная собака» / «The Black Dog»
(1981, рассказ)
1983
-
Мэри Стюарт
«Полые холмы» / «The Hollow Hills»
(1983, роман)
-
Эдуард Басс
«Из статьи «Сотрудник редакции» / «Сотрудник редакции»
(1983, статья)
-
Карел Достал
«Чапек и его режиссёр» / «Чапек и его режиссёр»
(1983, очерк)
-
Карел Полачек
«Пятница» / «Пятница»
(1983, очерк)
1984
-
Уильям Гилмор Симмс
«Грейлинг, или Убийство обнаруживается» / «Grayling; or, "Murder Will Out"»
(1984, повесть)
-
Чарльз Брокден Браун
«Празднослов» / «The Scribbler»
(1984, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«На исповеди» / «На исповеди»
(1984, эссе)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«О книгах» / «О книгах»
(1984, эссе)
1985
-
Маргарет Этвуд
«Постижение» / «Surfacing»
(1985, роман)
-
Сомерсет Моэм
«Безволосый мексиканец» / «The Hairless Mexican»
(1985, повесть)
-
Сомерсет Моэм
«Макинтош» / «Mackintosh»
(1985, рассказ)
-
Сомерсет Моэм
«Мираж» / «Mirage»
(1985, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Бог и уличный сапожник» / «Бог и уличный сапожник»
(1985, рассказ)
-
Энгус Уилсон
«За десять минут до полуночи» / «Ten minutes to twelve»
(1985, рассказ)
-
Мария Кудержикова
«Отрывки из жизни» / «Отрывки из жизни»
(1985, документальное произведение)
-
Юджин О'Нил
«Хьюи» / «Hughie»
(1985, пьеса)
1986
-
Яна Моравцова
«Философская проблема» / «Философская проблема»
(1986, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Аттила» / «Attila»
(1986, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Бог и уличный сапожник» / «Кот в горшке»
(1986, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Змеиная песнь» / «Змеиная песнь»
(1986, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Кот в горшке» / «Ещё одно мнение»
(1986, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Нага» / «Нага»
(1986, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Собака-поводырь» / «The Blind Dog»
(1986, рассказ)
-
Онджей Нефф
«Портонское зелье» / «Portonský dryák»
(1986, рассказ)
-
Онджей Нефф
«Третья волна чешской научной фантастики» / «Третья волна чешской научной фантастики»
(1986, статья)
1987
-
Мэри Стюарт
«Последнее волшебство» / «The Last Enchantment»
(1987, роман)
-
Кеки Дарувалла
«Дело о черном «амбассадоре» / «The Case of the Black Ambassador»
(1987, рассказ)
-
Кеки Дарувалла
«Дерево» / «The Tree»
(1987, рассказ)
-
Кеки Дарувалла
«Как Алинур включился в национально-освободительную борьбу» / «...»
(1987, рассказ)
-
Кеки Дарувалла
«Оленек» / «The Dwarf-deer»
(1987, рассказ)
-
Кеки Дарувалла
«Пограничная любовь» / «...»
(1987, рассказ)
-
Виктор Притчетт
«Голос» / «Голос»
(1987, рассказ)
-
Уильям Фолкнер
«Роза для Эмили» / «A Rose for Emily»
(1987, рассказ)
1988
-
Герберт Эрнест Бейтс
«Мост» / «The Bridge»
(1988, рассказ)
-
Стивен Винсент Бене
«За зубом к Полю Ревиру» / «A Tooth for Paul Revere»
(1988, рассказ)
-
Стивен Винсент Бене
«Кошачий король» / «The King Of The Cats»
(1988, рассказ)
-
Стивен Винсент Бене
«Счастье О'Халлоранов» / «O'Halloran's Luck»
[= Счастье О’Халлоранов]
(1988, рассказ)
-
Фольклорное произведение
««Взошел я на горку Пиппин-Хилл...» / «As I was going up Pippen Hill...»
[= «Взошел я на горку Пиппин-Хилл...»]
(1988, стихотворение)
-
Фрэнк Сарджесон
«Более чем достаточно» / «More than Enough»
(1988)
-
Фрэнк Сарджесон
«Одного раза достаточно» / «Once is Enough»
(1988)
1989
-
Джон Чемплин Гарднер
«Нимрам» / «Nimram»
(1989, рассказ)
-
Надин Гордимер
«Жизнь молодая» / «A Bit of Young Life»
(1989, рассказ)
-
Сомерсет Моэм
«О своих рассказах» / «О своих рассказах»
(1989, статья)
-
Карел Чапек
«Почему я не коммунист» / «Proč nejsem komunistou»
(1989, статья)
-
Вирджиния Вулф
«Джейн Эйр» и «Грозовой перевал» / «"Jane Eyre" and "Wuthering Heights"»
(1989, эссе)
-
Вирджиния Вулф
«Джейн Остен» / «Jane Austen»
(1989, эссе)
-
Вирджиния Вулф
«Женские профессии» / «Женские профессии»
(1989, эссе)
-
Вирджиния Вулф
«Заметки о Д. Г. Лоуренсе» / «Заметки о Д.-Г. Лоуренсе»
[= Заметки о Д.-Г. Лоуренсе]
(1989, эссе)
-
Вирджиния Вулф
«Монтень» / «Montaigne»
(1989, эссе)
-
Вирджиния Вулф
«Мучительно тонкая душа» / «Мучительно тонкая душа»
(1989, эссе)
-
Вирджиния Вулф
«Романы Тургенева» / «Романы Тургенева»
(1989, эссе)
-
Вирджиния Вулф
«Сэр Вальтер Скотт» / «Сэр Вальтер Скотт»
(1989, эссе)
-
Сомерсет Моэм
«Искусство рассказа» / «Искусство рассказа»
(1989, эссе)
1990
-
Джон Апдайк
«Ярмарка в богадельне» / «The Poorhouse Fair»
[= Ярмарка в богодельне]
(1990, роман)
-
Джон Бойнтон Пристли
«Трое в новых костюмах» / «Three Men in New Suits»
(1990, роман)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Эмден» / «Emden»
(1990, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Голодное дитя» / «A Hungry Child»
(1990, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Острый край» / «Ranga»
(1990, рассказ)
-
Разипурам Кришнасвами Нарайан
«Сельви» / «Selvi»
(1990, рассказ)
-
Карел Чапек
«О компромиссе» / «Kompromis»
(1990, статья)
-
Карел Чапек
«О релятивизме» / «O relativismu»
[= Познание — это не боевые действия]
(1990, статья)
1991
-
Томас Мэлори
«Смерть Артура» / «Le Morte D'Arthur»
(1991, роман-эпопея)
-
Редьярд Киплинг
«Отважные капитаны» / «"Captains Courageous": A Story of the Grand Banks»
(1991, роман)
-
Рут Ренделл
«Коль скоро жертва мертва...» / «Murder Being Once Done»
(1991, роман)
1992
-
Г. К. Честертон
«Причуда рыболова» / «The Fad of the Fisherman»
(1992, рассказ)
1993
-
Владимир Набоков
«Второй режиссёр» / «The Assistant Producer»
(1993, рассказ)
1994
-
Роберт Артур
«Тайна острова скелетов» / «The Secret Of Skeleton Island»
(1994, роман)
-
Филлис Дороти Джеймс
«Неестественные причины» / «Unnatural Causes»
(1994, роман)
-
Ф. Марион Кроуфорд
«Верхняя койка» / «The Upper Berth»
(1994, рассказ)
-
Виктор Притчетт
«Дон Жуан» / «A Story of Don Juan»
(1994, рассказ)
-
Уильям Хоуп Ходжсон
«Голос в ночи» / «The Voice in the Night»
(1994, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Истории, рассказанные после ужина» / «Told After Supper»
[= Истории, рассказанные после ужина (1891); Наша компания]
(1994, сборник)
1995
-
Амброз Бирс, Адольф де Кастро
«Монах и дочь палача» / «The Monk and the Hangman's Daughter»
(1995, повесть)
-
Джером Д. Сэлинджер
«Раз в неделю - тебя не убудет» / «Once a Week Won’t Kill You»
[= Раз в неделю — тебя не убудет]
(1995, рассказ)
-
Амброз Бирс
«Австралийский кузнечик» / «The Australian Grasshopper»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Ангельская слеза» / «The Angel's Tear»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Аэрофоб» / «An Aerophobe»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Баран и Лев» / «Sheep and Lion»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Безутешная вдова» / «The Inconsolable Widow»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Бесхребетный монарх» / «The Boneless King»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Богатство и Сочинитель» / «Fortune and the Fabulist»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Бумбо, властитель Джиама» / «The Bumbo of Jiam»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Верная вдова» / «The Devoted Widow»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Влияние среды» / «Environment»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Возвращение в Калифорнию» / «The Returned Californian»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Выгодный зять» / «The Eligible Son-in-Law»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Два врача» / «Physicians Two»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Два поэта» / «The Two Poets»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Деревянные пушки» / «The Wooden Guns»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Добродетельный староста» / «The Holy Deacon»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Добросовестный чиновник» / «The Conscientious Official»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Дремлющий циклон» / «The Basking Cyclone»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Друг фермера» / «The Farmer's Friend»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Его Крошечное Величество» / «His Fly-Speck Majesty»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Жалостливый проситель» / «The Merciful Aspirant»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Заклинатель дождя» / «The Rainmaker»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Змея-христианка» / «The Christian Serpent»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Изобретательный патриот» / «The Ingenious Patriot»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Истукан в Бамбугле» / «The Statue at Bumboogle»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Кенгуру и Зебра» / «The Kangaroo and the Zebra»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Кошка и король» / «The Cat and the King»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Красная свеча» / «The Crimson Candle»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Лягушка-агрессор» / «The Tyrant Frog»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Медведь на аркане» / «The Lassoed Bear»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Месть» / «Revenge»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Мирное соглашение» / «A Treaty of Peace»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Мостильщик» / «The Pavior»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Мудрая крыса» / «The Sagacious Rat»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Незаинтересованный арбитр» / «The Disinterested Arbiter»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Неразумная женщина» / «The Foolish Woman»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Неудачное исполнение» / «A Faulty Performance»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Неучтенный фактор» / «The Overlooked Factor»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Нравственность и Материальный интерес» / «The Moral Principle and the Material Interest»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Об искусстве рыть землю носом» / «The Ineffective Rooter»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Опоссум Будущего» / «The Opossum of the Future»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Оптимизм» / «An Optimist»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Оптимист и циник» / «The Optimist and the Cynic»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Осиротевшие братья» / «The Mourning Brothers»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«От общего к частному» / «From General to Particular»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Отец и сын» / «Father and Son»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Откровение» / «Revelation»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Перестановки» / «A Transposition»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Политики» / «The Politicians»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Почтенный конгрессмен» / «The Honourable Member»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Предел допустимого» / «The Limit»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Принципиальный человек» / «The Man of Principle»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Противоядие» / «An Antidote»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Разбойник и прохожий» / «The Highwayman and the Traveller»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Разочарованный» / «Disappointment»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Религиозные заблуждения» / «Religions of Error»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Смотря как доказывать» / «A Matter of Method»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Снисходительный монарх» / «The Tolerant Sovereign»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Собака и врач» / «The Dog and the Physician»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Спасатели» / «The Life-Savers»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Спасительная бумажка» / «A Talisman»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Старец и ученик» / «The Old Man and the Pupil»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Стойкие патриоты» / «The Hardy Patriots»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Судья и Истец» / «Judge and the Plaintiff»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Судья и его Обвинитель» / «The Justice and His Accuser»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Сфинксов хвост» / «The Tail of the Sphinx»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Таинственное слово» / «The Mysterious Word»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Тень деятеля» / «The Shadow of the Leader»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Ужасное пророчество» / «A Prophet of Evil»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Утраченное право» / «A Forfeited Right»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Ходатайство преступника» / «The Discontented Malefactor»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Хороший сын» / «The Dutiful Son»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Человек, у которого не было врагов» / «The Man with no Enemies»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Честный кассир» / «The Faithful Cashier»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Экипаж спасательной шлюпки» / «The Crew of the Life-boat»
(1995, микрорассказ)
-
Амброз Бирс
«Экономия силы» / «The Thrift of Strength»
(1995, микрорассказ)
1996
-
Агата Кристи
«Багдадская встреча» / «They Came to Baghdad»
(1996, роман)
1997
-
Джером Д. Сэлинджер
«Шестнадцатый день Хэпворта 1924» / «Hapworth 16, 1924»
(1997, повесть)
1998
-
П. Г. Вудхауз
«Брачный сезон» / «The Mating Season»
(1998, роман)
-
П. Г. Вудхауз
«Радость поутру» / «Joy in the Morning»
(1998, роман)
-
Агата Кристи
«Икс или игрек?» / «N or M?»
(1998, роман)
-
Джон Мак-Класки
«Роскошная жизнь» / «Lush Life»
(1998, рассказ)
-
Сомерсет Моэм
«Принцесса Сентябрь и соловей» / «Princess September and the Nightingale»
(1998, сказка)
-
Владимир Набоков
«Джейн Остен (1773-1817). «Мэнсфилд-Парк» (1814)» / «Jane Austen (1773-1817). «Mansfield Park» (1814)»
(1998, статья)
1999
-
Джон Апдайк
«Бек и щедроты шведов» / «Bech and the Bounty of Sweden»
(1999, рассказ)
-
П. Г. Вудхауз
« Командует парадом Дживс» / «Jeeves Takes Charge»
[= Командует парадом Дживс]
(1999, рассказ)
-
П. Г. Вудхауз
«Поразительное происшествие со стариной Биффи» / «The Rummy Affair of old Biffy»
(1999, рассказ)
2000
-
Т. Корагессан Бойл
«Восток есть Восток» / «East Is East»
(2000, роман)
-
П. Г. Вудхауз
«Не позвать ли нам Дживса?» / «Ring for Jeeves»
(2000, роман)
-
П. Г. Вудхауз
«Дживс и скользкий тип» / «Jeeves and the Greasy Bird»
(2000, рассказ)
-
Джозеф Конрад
«Зверюга» / «The Brute»
(2000, рассказ)
-
Сомерсет Моэм
«Грек» / «The Greek»
(2000, рассказ)
-
Сомерсет Моэм
«Смуглянка» / «The Dark Woman»
(2000, рассказ)
2001
-
Том Вулф
«Костры амбиций» / «The Bonfire of the Vanities»
(2001, роман)
2002
-
Джулиан Барнс
«Как все было» / «Talking it Over»
[= Как все было (обсуждение)]
(2002, роман)
-
Редьярд Киплинг
«Отважные капитаны» / «"Captains Courageous": A Story of the Grand Banks»
(2002, роман)
-
Розамунда Пилчер
«Семейная реликвия» / «The Shell Seekers»
[= Собиратели ракушек]
(2002, роман)
-
Владимир Набоков
«Приложение» / «Appendix»
(2002, статья)
2003
-
П. Г. Вудхауз
«Дживс и феодальная верность» / «Jeeves and the Feudal Spirit»
(2003, роман)
-
П. Г. Вудхауз
«На выручку юному Гасси» / «Extricating Young Gussie»
[= Спасение Гасси]
(2003, рассказ)
-
П. Г. Вудхауз
«Вудхауз и война» / «War time PGW Berlin Broadcasts»
[= Радиопередачи из Берлина]
(2003, эссе)
2004
-
Розамунда Пилчер
«Сентябрь» / «September»
(2004, роман)
-
Роальд Даль
«Джорджи-Порджи, женолюб» / «Georgy Porgy»
(2004, рассказ)
2005
-
Джон Апдайк
«Взгляд» / «The Stare»
(2005, рассказ)
-
Джон Апдайк
«Листья» / «Leaves»
(2005, рассказ)
-
Джон Апдайк
«Музыкальная школа» / «The Music School»
(2005, рассказ)
-
Элджернон Блэквуд
«Женщина и привидение» / «The Woman's Ghost Story»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«"Девушка"» / «Girl»
[= «Девушка»]
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Багдадская птица» / «A Bird of Bagdad»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Высочайшее самоотречение» / «The Higher Abdication»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Граф и свадебный гость» / «The Count and the Wedding Guest»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Клад» / «Buried Treasure»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Октябрь и июнь» / «October and June»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«По случаю светлого праздника» / «Compliments of the Season»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Пьяные рубаи» / «The Rubaiyat of a Scotch Highball»
[= Пьяные рубайи]
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Слепец» / «Blind Man’s Holyday»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Трубный глас» / «The Clarion Call»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Утраченный рецепт» / «The Lost Blend»
(2005, рассказ)
-
Карел Чапек
«Pereat mundus !» / «Pereat mundus !»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«В поисках постулатов» / «Hledají se jistoty»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Восстание масс» / «Vzpoura davů»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Глава о ценностях» / «Kapitola o hodnotách»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Зима 1934 года» / «Zima 34»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Интеллект и демократия» / «Intelekt a demokracie»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Место для Джонатана!» / «Místo pro Jonathana!»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Немного о гносеологии» / «Téměř kus noetiky»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Никаких "вы"» / «Žádné “Vy”»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«О женщинах и политике» / «O ženách a politice»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«О нашей партии» / «Naše strana»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«О политике» / «O politice»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«О себе самом и вещах более важных» / «Sám o sobě a o věcech závažnějších»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«О скепсисе» / «O skepsi»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«О точках зрения» / «Zorný úhel»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«О юморе» / «O humoru»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Слишком» / «Příliš»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Т.Г.М. и будущее» / «T. G. M. a budoucnost»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Три проповеди» / «Tři kázání»
(2005, статья)
-
Карел Чапек
«Что такое культура?» / «Co je kultura»
(2005, статья)
2006
-
Джон Бэнвилл
«Афина» / «Athena»
(2006, роман)
-
Том Вулф
«Костры амбиций» / «The Bonfire of the Vanities»
(2006, роман)
2007
-
О. Генри
«Газетный рассказ» / «A Newspaper Story»
(2007, рассказ)
-
О. Генри
«Марионетки» / «The Marionettes»
(2007, рассказ)
2008
-
Артур Конан Дойл
«Долина страха» / «The Valley of Fear»
[= Долина ужаса]
(2008, роман)
-
Дэниел Сташовер
«Рассказчик: Жизнь Артура Конан Дойля. Фрагмент книги» / «Teller of Tales: the Life of Arthur Conan Doyle»
(2008, отрывок)
2009
-
Фэй Уэлдон
«Род-Айленд блюз» / «Rhode Island Blues»
(2009, роман)
2014
-
Артур Конан Дойл
«Долина страха» / «The Valley of Fear»
(2014, роман)
2021
-
Маргарет Махи
«Перемены» / «The Changeover»
(2021, роман)
Россия