Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Содержание:
- Зверобой, или Первая тропа войны, стр. 5-504
- Джеймс Фенимор Купер. Предисловие к первому изданию (1841) (статья, перевод С. Антонова), стр. 7-9
- Джеймс Фенимор Купер. Предисловие к «Повестям о Кожаном Чулке» (1850) (статья, перевод С. Антонова), стр. 10-14
- Джеймс Фенимор Купер. Предисловие к изданию 1850 года (1850) (статья, перевод С. Антонова), стр. 15-16
- Джеймс Фенимор Купер. Зверобой, или Первая тропа войны (роман, перевод Т. Грица; под редакцией С. Антонова, иллюстрации Г. Брока), стр. 17-504
- Последний из могикан, или Повесть о 1757 годе, стр. 505-870
- Джеймс Фенимор Купер. Предисловие к первому изданию (1826) (статья, перевод П. Мелковой), стр. 507-511
- Джеймс Фенимор Купер. Предисловие к изданию 1831 года (1831) (статья, перевод С. Антонова), стр. 512-516
- Джеймс Фенимор Купер. Последний из могикан, или Повесть о 1757 годе (роман, перевод П. Мелковой, иллюстрации Г. Брока), стр. 517-870
- Следопыт, или На берегах Онтарио, стр. 871-1293
- Джеймс Фенимор Купер. Предисловие к первому изданию (1839) (статья, перевод С. Антонова), стр. 873-874
- Джеймс Фенимор Купер. Предисловие к изданию 1851 года (1851) (статья, перевод С. Антонова), стр. 875-877
- Джеймс Фенимор Купер. Следопыт, или На берегах Онтарио (роман, перевод Р. Гальпериной, Д. Каравкиной, В. Курелла, иллюстрации Ч. Брока), стр. 878-1293
Примечание:
Роман «Зверобой». Перевод пропущенных фрагментов С. Антонова.
Переводчик авторских примечаний (постраничных) к «Зверобою» и «Последнему из могикан» и автор примечаний к романам (постраничных) Сергей Антонов.
Информация об издании предоставлена: novivladm, sergeant
|