автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
heleknar
миротворец
|
5 апреля 2011 г. 17:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Все не сравнивал, но в каком-то из этих:
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
5 апреля 2011 г. 17:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Интересно, что ещё там повыбросили. (Лишний повод порадоваться, что "Томминокеры" у меня есть на английском. А в начале недели передали из Харькова хардкавер "Необходимых вещей", в идеальном состоянии )
А ещё интересно, насколько этот перевод http://fantlab.ru/edition16527 отличается от "АСТ"-шного.
|
|
|
Бурцмали
гранд-мастер
|
5 апреля 2011 г. 19:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kiplas Фильм, кстати, лучше — изменена дурацкая, банальная концовка.
Ну, тут уж ничего не поделаешь. Я в общем-то у себя в голове четко разделаю и не перемешиваю эти два разных произведения — фильм и книгу. Несмотря на то, что фильм довольно близок к первоисточнику, личностное восприятие текста никуда не денешь, и оно в немалой степени отличается от того, что можно увидеть на экране.
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
esperanza-16
миродержец
|
5 апреля 2011 г. 21:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar Есть надежда что Вебер не перепутает опять голову мыши (mouse) с головой лося (moose)?
Так вот что это было!
|
––– My own story comes from all the stories I’ve heard. |
|
|
prouste
миродержец
|
|
heleknar
миротворец
|
6 апреля 2011 г. 05:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не знаю, прочесть его можно. А если АСТ опять щелкает клювом, и потом опять будет стонать: "Ах, злые пираты", так это только проблема головотяпства АСТ.
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
angusscream
авторитет
|
6 апреля 2011 г. 11:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ребята, кто нибудь знает что нибудь по новой книге цикла Темная Башня "the wind through the key whole"? Обещают выпустить в следующем году. Все что пока известно. Может у кого какая новая инфа появилась?
|
––– Your kingdom falls for a want of nails |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
angusscream
авторитет
|
|
Pickman
миротворец
|
7 апреля 2011 г. 09:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хавьеру Бардему быть. Роландом!
Продублирую свой комментарий с Кинопоиска. ...И он справится, но если наденет голубые линзы, то будет еще лучше. Взглядом убийцы Бардем уже овладел, осталось добавить немного льда, и Роланд получится что надо — и неважно уже, англосаксонский у него нос или римский. Единственное, тревожит участие в проекте Акивы Голдсмана, у которого в биографии приличных фильмов и низкосортного барахла поровну. Нанимать одного из лучших актеров мира и унижать его до посредственного сценария — никуда не годится. Ну да будем ждать. Кинг давно заслужил проект такого уровня, пора ему выйти на новую орбиту. Как ни относись к трилогии Джексона (а я в последнее время к ней потеплел), слава Толкина благодаря ней только умножилась…
|
––– Джон умрет, а я буду жить |
|
|
Pickman
миротворец
|
|
stardust
новичок
|
7 апреля 2011 г. 11:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вебер обнадёжил(с форума www.stephenking.ru )
цитата В апреле-мае ждите новый перевод "Оно" в очень красивом оформлении.
и расстроил:
цитата Очень может быть, что роман "Под куполом" появится осенью. Но это оптимистический сценарий.
|
|
|
Nexus
философ
|
7 апреля 2011 г. 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[q=stardust]Вебер обнадёжил[/q] А ссылку конкретно на эти слова можно?
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
stardust
новичок
|
|
dandi
активист
|
|
intuicia
магистр
|
12 апреля 2011 г. 01:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dandi Это кажись трейлер по новому снятого ОНО
Так?
к сожалению, не так... там уже сразу написано что это фейк, да и нарезка из других фильмов...
|
|
|
schism
философ
|
|
dandi
активист
|
17 апреля 2011 г. 00:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Стивен Кинг написал предисловие к "Повелителю мух" В ознаменование столетия со дня рождения Уильяма Голдинга, Нобелевского лауреата и автора «Повелителя мух», Стивен Кинг решил написать предисловие к новому изданию прославленного романа.
По словам издателей Faber & Faber, Кинг редко берется за написание предисловий, но в этот раз согласился с удовольствием. Двух писателей многое объединяет: недаром Стивен Кинг назвал вымышленный городок в штате Мэн Касл Рок — именно так называлось место, где Джек, один из героев «Повелителя мух», построил свой форт. Кроме того, в романе Кинга «Сердца в Атлантиде» упоминается экземпляр романа Голдинга.
«Темные силы детства – вот что заинтересовало Кинга», — сказала Ханна Гриффитс, представитель издательства. «Мы и обратились к нему только потому, что знали, что он любит роман. Ведь писатели его класса получают таких предложений по 50 раз на день. Но он сразу связался с нами по электронной почте и сказал «Я обычно этого не делаю, но за это я просто обязан взяться».
Кинг представил предисловие задолго до намеченного срока и рассказал в нем о том, как он впервые прочел роман «Повелитель мух», сообщает The Guardian. Кроме того, раскрыл и свое понимание этой великой книги. «Предисловие очень автобиографичное», сказала Гриффитс, чьи ожидания были превзойдены Стивеном Кингом.
Компания Faber надеется, что новое вступление и свежий взгляд на книгу снова вознесет «повелителя мух» на вершину рейтингов, как это было в 1954 году, когда вышло первое издание роман
|
|
|
bigmen
миродержец
|
|
bigmen
миродержец
|
|