Переводчик — Семён Кирсанов
| Страна: |
Россия |
Работы переводчика Семёна Кирсанова
Переводы Семёна Кирсанова
1946
-
Юлиан Тувим
«Пляшущий Сократ» / «Пляшущий Сократ»
(1946, стихотворение)
1955
-
Адам Мицкевич
«Смерть полковника» / «Śmierć pułkownika»
(1955, стихотворение)
1960
-
Пабло Неруда
«Песнь о подвиге» / «Песнь о подвиге»
(1960, отрывок)
1963
-
Адам Мицкевич
«В альбом С. Б.» / «W imionniku S. B.»
(1963, стихотворение)
1965
-
Витаутас Монтвила
«Мои слова» / «Мои слова»
(1965, стихотворение)
1966
-
Юлиуш Словацкий
«О, дайте мне клочок земли, хоть столько!..» / «Друзья, надел земли мне дайте в Польше...»
(1966, стихотворение)
1968
-
Владислав Броневский
«Поклон Октябрьской революции» / «Поклон Октябрьской революции»
(1968, стихотворение)
-
Владислав Броневский
«Поэзия» / «Поэзия ("Ты приходишь, как майская ночь...")»
[= Поэзия («Ты приходишь, как майская ночь...»)]
(1968, стихотворение)
-
Адам Мицкевич
«Редут Ордона» / «Reduta Ordona»
(1968, стихотворение)
1972
-
Бертольт Брехт
«Баллада о водяном колесе» / «Баллада о водяном колесе»
(1972, стихотворение)
-
Бертольт Брехт
«Легенда о мертвом солдате» / «Legende vom toten Soldaten»
(1972, стихотворение)
-
Бертольт Брехт
«О хлебе и детях» / «О хлебе и детях»
(1972, стихотворение)
1977
-
Иржи Волькер
«На койку немощного свет упал…» / «На койку немощного свет упал...»
(1977, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«К Анни» / «For Annie»
(1977, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«Легких санок слушай трель» / «The Bells»
(1977, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«Сон во сне» / «A Dream Within a Dream»
(1977, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«Улялюм» / «Ulalume»
(1977, стихотворение)
-
Рабиндранат Тагор
«Цветок тамаринда» / «Цветок тамаринда»
(1977, стихотворение)
-
Рабиндранат Тагор
«Шамоли» / «Шамоли»
(1977, стихотворение)
1978
-
Вилем Завада
«Краски осени» / «V barvách podzimu»
(1978, стихотворение)
1979
-
Адам Мицкевич
«Exegi monumentum aere perennius...» / «Exegi monumentum aere perennius...»
(1979, стихотворение)
1982
-
Савва Голованивский
«Мелитополь» / «Мелитополь («Я вспоминаю немца на суде…»)»
(1982, стихотворение)
1983
1987
-
Эдуардас Межелайтис
«Женщина (Четыре портрета)» / «Женщина»
(1987, стихотворение)
1997
-
Хорхе Гильен
«Вершина счастья» / «Cima de la Delicia»
(1997, стихотворение)
-
Хорхе Гильен
«Три времени» / «Три времени»
(1997, стихотворение)
1998
-
Армас Эйкия
«В чистилище» / «В чистилище»
(1998, стихотворение)
Россия