Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Клован» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 [11] 12  13  14

Статья написана 23 января 2017 г. 10:34

To be is to do (Socrate)

To do is to be (Sartre)

Do be do be do (Sinatra)

Ночной дозор?
Ночной дозор?

И с этим фильмом у меня вышла странная история (что-то много «тайн, интриг и расследований» с кинематографом стало происходить в последнее время). Много лет я был убежден, что «Подземку» смотрел где-то в середине девяностых, даже помню, что брал в прокате видеокассету ― и он тогда мне не понравился: что-то серое, скучное, главный герой в длинном плаще (был уверен, что это и есть Ламберт) встречается с героиней в каких-то туннелях, о чем-то бесконечно говорят, короче, «французский нуар». Теперь, убедившись, что напутал, мучаюсь, пытаясь вспомнить, что же я тогда смотрел?

С эпиграфа и первых кадров стало понятно, что ЭТОТ фильм я смотрю впервые. Даже сейчас, несколько дней спустя, вспоминая некоторые моменты, невольно глуповато улыбаюсь.

История немного перекликается с нашей замечательной «Ассой» — безумного вида молодой человек Фред (наш Бананан) крадет документы из сейфа в богатеньком доме и попутно влюбляется в Елену (вернее, наоборот: влюбляется и попутно крадет) — молодую жену хозяина дома (наши Крымов с Аликой). Головорезы Крымова (пардон, мужа Елены ― по-моему, его имени так и не назвали) охотятся за Фредом, он прячется от них в парижском метро, снова встречается там с Еленой и вливается в местную подземную субкультуру.

Кристофер Ламберт в роли Фреда бесподобен. Видел его всего в нескольких фильмах (помимо «Горца», конечно), и эта роль, несмотря на то, что одна из ранних ― по мне, лучшая в его карьере. И вдобавок его Фред очень похож на одного моего друга из времен рок-н-ролльной молодости ― и повадки, и прическа, просто вылитый Саид!

Надо при случае поинтересоваться, смотрел ли он «Подземку» тогда, не заимствовал ли, часом.

Фильм безупречен. Перемещения героев под новомодное диско очень эффектны. Юмора и неплоских шуточек ровно столько сколько надо. --- Человек в смокинге в метро явление довольно заметное. — Знаете, метро большое, мы сами иногда теряемся здесь. --- Пародий на другие фильмы предостаточно (ну хотя бы арест комиссаром роллера в вагоне ― чем не известная сцена из «Грязного Гарри»?). Саундтрек замечателен, особенно финальная песня, где Жан Рено в начале так похож на Бонэма из Led Zeppelin. Ну, и очередной взгляд на «молодых и чо им надо?», конечно, не как в «Курьере» Шахназарова, но как в «Ассе» Соловьева.

Единственное, что в очередной раз неприятно бросилось ― не в глаза, в уши ― голоса актеров. Дубляж фильма попался не полный, то есть оригинальную дорожку слышно ― поражает, какие у французов высокие гортанные голоса! Мы же в Советском Союзе привыкли, что Бельмондо говорит с брутальным хрипом Караченцева ― а вы слышали его собственный голос?! И здесь то же ― вроде мачо, а говорит, как чмо. Но это мелочь, к фильму не имеющая никакого отношения.

Итак, всего второй фильм Люка Бессона стал довольно знаковым. При знакомстве с творчеством этого режиссера вполне можно пропустить «Жанну д'Арк», всю серию про Артура с минипутами, даже «Никиту» — но «Подземку» наравне с «Леоном» и «Пятым элементом» нужно смотреть обязательно!


Тэги: кино
Статья написана 16 января 2017 г. 11:42

Признаюсь, не смотрел ни одного зарубежного фильма «холмсианы» — наверное, можно так обозвать? — ни новомодные штучки Гая Ричи и сериал с Камбербэтчем, ни оригинальные экранизации, коих должно быть великое множество. Я ортодоксальный поклонник постановки Игоря Масленникова, и, раз уж английская королева назвала Ливанова лучшим Шерлоком Холмсом, то зачем смотреть на худших? Тут я согласен с королевой.

В «Молодом Шерлоке Холмсе» в первую очередь привлекли фамилии создателей, вынесенных чуть ли не выше актерских ― Барри Левинсон (режиссер), Крис Коламбус (сценарист) и Стивен Спилберг (продюсер). Жаль, но это трио не сыгралось. Фильм оказался вообще не для Левинсона (из похожего «провала» сразу вспоминается «Выживший» — ведь если бы его снимал, как и планировалось, Пак Чхан-Ук, то вышел бы стопроцентный шедевр, а подобравший валявшийся десять лет сценарий Иньярриту, хоть и сделал все что мог ― но он всегда снимал совсем другое кино, и получилось хорошо, даже очень хорошо, но не превосходно, как могло бы быть). Лучше бы в режиссерское кресло сел Коламбус или сам Спилберг ― они-то хотели снять развлекательное зрелище навроде своих недавних «Гремлинов» и «Индианы Джонса», а Левинсон снимает немного другое. В итоге и гремлины и индиана присутствуют практически напрямую, а серьезные человеческие отношения, привнесенные режиссером, выглядят несколько неорганично.

Собственно фильм. В самом начале создатели (честь им и хвала за это!) сообщают, что сэр Артур Конан Дойл никогда не писал о юности Шерлока Холмса, и все показанное ― их собственная выдумка. Итак, Англия, вторая половина XIX века. В элитную школу прибывает новый ученик ― сын врача Джон Ватсон. Первый же встреченный им ― нещадно терзающий скрипку Шерлок. Далее все, как положено ― дедукция, загадочные убийства, расследования ― с одним НО: Шерлок влюблен в дочку бывшего директора школы. Ну, не буду раскрывать сюжет, вдруг кто не видел этот фильм и захочет посмотреть, а это все-таки какой-никакой детектив, и если сказать, что главный злодей ― садовник (нет) ― будет неинтересно.

Фильм очень хорош, как приквел ко всей «холмсиане». Объясняется одна из непонятных вещей — почему у Холмса Конан Дойла отсутствует личная жизнь, конечно, по мнению авторов фильма. Ну, и множество отсылок к оригиналу ― и скрипка, и «Элементарно, Ватсон!», и даже как Лестрейд стал инспектором (и не поленитесь, досмотрите до конца титров, там вас ждет еще один сюрприз напоследок). Просто потрясающие для 1985 года спецэффекты, фирменная спилбергеровская беготня по рушащимся объектам, замечательная игра молодого Николаса Роу.

В-общем, вполне достойный образец развлекательного кинематографа восьмидесятых, но с изрядной долей драматизма от Левинсона, уже, наверное, вынашивающего своего «Человека дождя». Собственно, что и помешало этому фильму крутиться в советских видеозалах рядом с «Гремлинами» и «Индианой Джонсом» — боевик-не боевик, комедия-не комедия, драма-не драма?

Не жалею, что посмотрел. Как говорил мой любимый Курт Воннегут: «Чтобы понять, хорошая это картина или плохая, нужно посмотреть их миллион». Стараюсь.


Статья написана 3 января 2017 г. 09:17

Дзатоити или слепой Ити

«Можно быть слепым и ни разу не упасть, а можно быть зрячим и споткнуться о первый попавшийся камень»

История о слепом массажисте по имени Ити в Японии очень популярна. Иначе, наверное, не сняли бы 26(!) полнометражных фильмов и сериал еще из 112 серий. Удивительно, но во всем этом множестве с 1962 по 1989 годы в главной роли снимался один-единственный актер ― Синтаро Кацу.

И вот, через пять лет после смерти исполнителя этой роли, Такеши Китано снимает свой римейк. Не знаю, как к этому отнеслись в самой Японии ― ведь это, по сути, как, например, Никита Михалков переснял бы «Семнадцать мгновений весны» в одну серию ― но, по крайней мере, в мировом прокате фильм не провалился.

Конечно, про оригинальную серию я и не слыхал, а фильм Китано посмотрел очень давно (когда «Куклы» вышли? — в 2002? — вот тогда я и заинтересовался этим замечательным режиссером), сначала в «одноголосом» переводе неизвестно кого. Позже попался перевод всеми нами любимого Дмитрия Пучкова. И вот наконец (смешно, правда? — по телевизору только в этом переводе и показывают) удалось посмотреть официальный дубляж, с Джигарханяном. И этот перевод оказался самым лучшим! (ну, мелкие грешки ― ронина называют самураем, например, простительны) Случайно узнал, кстати, что Китано сам выбрал Джигарханяна на озвучивание своего персонажа, что уже говорит... Ну, и в очередной раз пересмотрев этот отличный фильм, заинтересовался и предисторией, и поглядел «Повесть о Затойчи», самый первый фильм из серии ― на все 26 фильмов сил, конечно, не хватит, но вполне вероятно «еще парочку!»

Итак, кто такой этот Ити? (прямо фраза из фильма!) Дзатоити ― так правильно произносится. Ити ― имя, а дзато ― низший ранг гильдии слепых в Японии. То есть, когда босс в ярости кричит: «Затойчи!», он на самом деле произносит «слепой низшего ранга Ити». Также присутствует игра слов и дзатоити можно перевести еще и как «первый мастер меча», что как нельзя лучше подходит к фильму Китано, где множество персонажей оказываются не теми, кем сначала казались. Значит, слепой странствующий массажист приходит в некий городок. Там, как уж водится в «самурайских» фильмах, назревает война между враждующими группировками, а массажист оказывается одним из лучших бойцов на мечах, даром что слепой. Дальше между оригинальным фильмом и китановским начинаются серьезные различия, но общая суть ― на одной стороне в этом конфликте выступает Ити, а на другой ― нанятый ронин. Загвоздка в том, что двое «хороших» воюют друг против друга за «плохих» и вынуждены в конце концов сойтись в смертельном поединке. В фильме 62-го года это является основной темой и она проработана очень тщательно и хорошо показана. Китано почему-то предпочел отодвинуть это противостояние, скрыть его за деталями и на фоне других историй оно немного потерялось.

На рыбалке
На рыбалке
Первая встреча
Первая встреча

Прелесть оригинального фильма ― он черно-белый! Сложно отделаться от мысли, что смотришь Куросаву. И бой тут, по сути, всего один, и выглядит он страшным ― под женские крики, детский плач и грохот храмовых барабанов. Ити и ронин Хиротэ несколько раз встречаются, беседуют и их финальный поединок вовсе не эффектен ― несколько взмахов мечами и все кончено. Ити совсем молодой, в него даже влюбляется сестра одного из слуг босса.

«Затоiчи» Такеши Китано ― настоящая сказка. И наши переводчики, на удивление, уловили это и усилили, заставив некоторых героев заговорить, как в сказках ― например, О-сэй называет сестру «сестрица». Сказочные герои, сказочные страсти. От сюжета оригинала остались рожки да трость Ити с мечом. Ити ― старик (зато это сам Бит Такеши!), довольно неэмоциональный, в отличие от героя Синтаро Кацу. Появляются новые персонажи ― брат с сестрой, под видом гейш ищущие убийц своих родителей. У ронина появляется больная жена и тоже своя история. Даже у Синкити ― чисто комического второстепенного героя есть яркая «тетушка». У фильма завораживающий саундтрэк, он заполнен фирменным китановским юмором, масса красивых сцен. Тарантиновские фонтаны крови, горы трупов и тут же ― цветы в бочке с водой под дождем. С любовью воссозданные детали средневекового (XIX век, судя по револьверу) японского города ― я вот обратил внимание, на секунду буквально мелькнула крыша одного из домов, состоящая из циновок, прижатых по краям камнями и вспомнил, что где-то читал, что в домах бедняков так и было ― а Китано вот так и снял. И много часто встречающихся в китановских фильмах традиционных танцев — одна финальная «японская чечетка» чего стоит!

Вывод. Фильм 1962 года ― крепенький самурайский боевичок с хорошим философским подтекстом. Не шедевр, но и не хламье. Фильм Такеши Китано ― замечательная стилизация, или нет, не так ― возрождение самурайских фильмов на новый лад, в новых реалиях. Очень удачное возрождение. Ити и в том и в другом фильме хорош. Стоит смотреть оба фильма, в любом порядке.

Хватит на меня таращиться!
Хватит на меня таращиться!


Тэги: кино
Статья написана 6 декабря 2016 г. 16:52

Сериал советского периода

В очередной раз случилось маленькое чудо – совершенно случайно, включив днем телевизор, на канале «Культура» наткнулся на незнакомый фильм с Дорониной и Ефремовым (конкретно сцена в аэропорту, где он её встречает и подвозит на машине). Угадайте с одного раза, какой фильм это напоминает?

Ольга Сергеевна?
Ольга Сергеевна?
Три тополя?
Три тополя?
Естественно, я моментально заинтересовался, полез в интернет узнавать, что за кино – и на тебе, восьмисерийный фильм по повести Радзинского. И восемь вечеров у нас был семейный просмотр.

Как такое кино прошло мимо? – не понимаю. Замечательный «звездный» состав актеров, даже просто перечислить сложно.

Главная героиня, эта самая Ольга Сергеевна в исполнении восхитительной Татьяны Дорониной – ученый-океанолог. Сначала она работает в лаборатории под началом академика Никифорова (Ростислав Плятт), затем возглавляет её — ищет состав дыхательной смеси для глубоководных погружений. И любит математика Владимира (Армен Джигарханян). Также в неё влюбляется мрачный инженер Курдюмов (Олег Ефремов). Ещё в Москву из «города-курорта» Сочи приезжает поступать её племянник с другом (Анатолий Егоров и Сергей Проханов) – история племянника развивается параллельно: он тоже влюбляется в начинающую художницу Лену (Марина Неелова), кстати, сестру Курдюмова. Смесь никак не получается, кролики дохнут, начинаются подковерные интриги…

Девчата
Девчата
Всех уволю!
Всех уволю!
Какие все молодые!
Какие все молодые!

Кто не смотрел (думаю, многие, раз уж даже я, ровесник фильма, узнал о нем только через сорок лет, и то случайно) – не пугайтесь, я не раскрыл ничего особенного из сюжета, обозначив только главные вехи в виде «производственного» романа. На самом деле все намного сложнее и интереснее.

Как в любом хорошем фильме, есть где посмеяться, есть где и поплакать. Дядя сочинских друзей – шофер Ромашко в исполнении Вячеслава Невинного, предоставит и то, и другое. Вообще множество небольших, но ярких персонажей совершенно не дают заскучать. А затронутые темы! Женщина-начальник. Давление министерств и институтов на работу ученых. Подножки тех же ученых друг другу. Работа и личная жизнь. И ко всему – смелый для 1975 года жаргон от некоторых героев.

На ум лезут только похвалы и превосходные эпитеты – видимо, такой эффект дало обнаружение столь крупного и качественного произведения. И почему-то навязчиво преследует беспричинное сравнение с другим советским сериалом — «Семнадцать мгновений весны» (ну и «Еще раз про любовь», и уже помянутые «Три тополя на Плющихе»). Конечно, из-за актеров, снявшихся во всех этих фильмах – и поэтому Лев Дуров, появившийся в последней серии, так удивил: я-то ожидал подлого провокатора Клауса, тем более, по роли вроде так и выходило!

Броневой включил Мюллера
Броневой включил Мюллера
Академик Никифоров
Академик Никифоров
Любовь всей жизни
Любовь всей жизни

Ну, и куда ж без минусов! Кому-то вполне может и понравится, но меня очень раздражали чрезмерно громкие закадровые песни Таривердиева в исполнении Иосифа Кобзона. И несколько слишком уж затянутых эпизодов – действительно, чтоб «выбрать» время на серию, без всякой смысловой нагрузки: то долго-долго бегут, то так же долго сидят.

Замечательное кино о стране, которой давно нет и уже никогда не будет, и о людях, в ней живших.


Тэги: кино
Статья написана 19 сентября 2016 г. 11:38

Откуда есть пошла кинофантастика

Мало сейчас снимают фантастику. Я имею в виду не боевики про зеленых человечков, железных буратин или суперменов ― этого-то добра достаточно, а фильмы, пусть и со стрельбой, но где-то на заднем плане, а не с первой минуты до последней, чтоб главное в другом было. Нет, такое кино, конечно, снимается, но до широкой публики, как правило, не доходит. Кто-нибудь смотрел «Человек с Земли»? Нет, пена ширпотреба выносит нам поделки типа «Гравитации» — горькие слезы и гомерический хохот любого, кто помнит школьный курс физики или «Марсианина» — незнамо который раз повторенная история, с новыми спецэффектами и старыми косяками. А ведь хочется!

Вот так в поисках «чего-нибудь посмотреть» докопался я до 1927 года, до «Метрополиса». Каюсь, читал про этот фильм несколько раз — «самый дорогой фильм своего времени», «один из любимых фильмов Гитлера», «самая масштабная постановка» — в таком все духе ― но не смотрел. И, признаться, благодаря аннотациям — «город будущего, разделенный на две части ― под землей жилища рабочих, а наверху сады элиты» — был уверен, что это экранизация «Машины времени» Уэллса. Зря.

Съемки затопления
История восстановления фильма не менее интересна, чем история создания или сюжет. Оригинальная режиссерская версия длиной более трех часов была показана всего несколько раз. Затем фильм с показа сняли и, для американского проката, жестоко порезали, сократив до полутора часов, и полностью удалив несколько сюжетных линий. А затем то же самое проделали и для немецкого проката. Сам Фриц Ланг в этом издевательстве участия не принимал. В итоге весь двадцатый век мир смотрел только эту эрзац-копию довольно сомнительной ценности. Но в восьмидесятые нашлась небольшая часть фильма, и продолжительность выросла до двух часов. А уже в XXI веке в Аргентине нашлась еще одна копия. Весь фильм тщательно перемонтировали (длительность той версии, что смотрел я, составила 2 часа 27 минут) и теперь он намного ближе к тому, что было показано в Берлине в январе 1927 года. И продолжает оставаться надежда, что найдется и все остальное.

Часто повторяю: есть фильмы, состоящие из штампов, а есть фильмы, эти штампы производящие. Конечно, истинные киноведы меня наверняка поправят и докажут, что какие-то вещи появились раньше, но все же выскажусь — «Метрополис» задал модель фантастического фильма на многие десятилетия вперед и создал множество приемов, с успехом использующихся до сих пор. Скажем, титры лесенкой, создающие иллюзию, будто они удаляются ― ничего не напоминает? А превращение «механической куклы», робота, в копию живого человека, неотличимого от настоящего, но, в отличие от оригинала, полностью подчиненного воле создателя? А рука, тянущаяся из-за кадра, будто камера на голове? ― теперь во всех шутерах. А уж образ полусумасшедшего изобретателя, похожего на бешеную обезьяну ― и вовсе классика.

Итак ― Метрополис, «город будущего». Фильм начинается кадрами пересменки рабочих: стрелки на циферблатах двух часов ― двадцатичетырехчасовых, обычных и десятичасовых, отмечающих смену ― встают на двенадцати и две огромные колонны движутся по коридорам навстречу друг другу, одни на работу, другие ― домой, глубоко под землю, в город рабочих. Зрелище впечатляющее, но у меня невольно возник вопрос: а кто находится у станков, пока эти тысячные колонны размеренно, покачиваясь как зомби, медленно вышагивают по подземельям? Потом в фильме не раз говорится, что машины ни на секунду нельзя оставлять без присмотра, а тут смена бесконечно топчется. Первая нестыковка фильма ― ну, да и ладно, зато кадр эффектный, его даже Pink Floyd потом в своей «Стене» использовали. А мы из подземного города переносимся на самый верх, в «Клуб сыновей» — комплекс стадионов, театров, библиотек. И, наверняка, вот они ― любимые кадры Гитлера (всего через несколько лет в Нюрнберге построят нечто подобное) ― стадион с гигантскими статуями спортсменов, купола великолепных зданий и сады. Здесь проводит время элита города, и среди них Фредер, сын Йо Фредерсена, отца-основателя Метрополиса. Конечно, накрашенные глазки и губки главного героя сейчас вызывают совсем не те чувства, что предполагалось режиссурой – имеется в виду, что это, хоть и мужественный, но чувствительный молодой человек.

Фредер Фредерсон
Фредер Фредерсон
Робот-Мария
Робот-Мария
Йо Фредерсен и "Худой"
Йо Фредерсен и "Худой"

Что ж, не буду пересказывать сюжет – фильм о многом. О любви, конечно – и Фредера к Марии, и его отца к его умершей матери, и безумного изобретателя Ротванга к ней же. О социальной несправедливости, которая сейчас, сто лет спустя, уже действительно принимает эти уродливые формы, показанные в «городе будущего». О революции. Об управляемости толпой – как легко ее заставить делать то, что нужно незаметному руководителю. О техническом прогрессе и как нечистые руки могут довести любое изобретение до ужасной изнанки. О многом.

Поражают воображение масштабы съемок. Когда видишь гигантскую панораму города и знаешь, что это не нынешняя компьютерная графика, а настоящая модель, просто челюсть отваливается. Десятисекундную панораму снимали шесть недель, скрупулезно двигая сотни моделек машин для покадровой анимации. А сцены с людьми? Больше тридцати тысяч статистов! Семьсот детей в сцене затопления подземного города! М-да.

И, конечно, несказанное удовольствие доставляет просмотр именно немого фильма. Мимика, движения героев – все совсем иное, к чему мы привыкли. Удивительна актриса Бригитта Хельм, сыгравшая Марию и робота-двойника – настолько замечательно передала разницу между этими персонажами, что с первого взгляда понятно, кто именно сейчас в кадре. Уморителен Фредер с его потешной беготней и заламыванием рук. Совершенно замечателен Альфред Абель, сыгравший Йо Фредерсена – вроде бы роль отрицательная, как же – миллионер, загнавший строителей своего города-мечты в подземелья, злодей, спровоцировавший рабочих на революцию, чтобы уничтожить их – но при этом настолько симпатичный, что ни разу за весь фильм не вызывает негатива, наоборот, сочувствие. А уж изобретатель Ротванг! Мне кажется, его до сих пор копируют – Мориарти в нашем Шерлоке Холмсе, Кристофер Ллойд в «Назад в будущее»…

Посредником между головой и руками должно быть сердце

Смотрите хорошее кино! "Метрополис" стоит у самых истоков того, что называется "научно-фантастический фильм".


Тэги: кино

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 [11] 12  13  14




  Подписка

Количество подписчиков: 12

⇑ Наверх