Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Nexus» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 13 мая 2012 г. 18:00

Доброго времени суток! :-)

Вслед за третьей частью "Киносаундтрека 80-х" представляю вашему вниманию "Великолепную семёрку избранных рок-баллад 80-х и 90-х".

"Избранных" — потому что здесь представлены далеко не все лучшие композиции данного "жанра", но одни из самых лучших и близких моему сердцу...

Приятного прослушивания!




1. Guns N' Roses "November Rain".

Альбом "Use Your Illusion I" (1991)
Альбом "Use Your Illusion I" (1991)




Статья написана 10 мая 2012 г. 21:59

6 ноября этого года увидят свет переиздания на английском языке романов С. Кинга и П. Страуба "Талисман" и "Чёрный дом".

768 стр.
768 стр.
640 стр.
640 стр.


Статья написана 9 мая 2012 г. 18:02

Всем доброго времени суток! :-)

Я наконец-таки созрел для новой порции кино-песен родом из 80-х. :cool!:

Слушайте и наслаждайтесь! :-)))

А если потребуется добавка, загляните в первую и вторую части моего списка. ;-)

1. Gerard McMahon "Cry Little Sister".

"Пропащие ребята" (The Lost Boys, 1987)

[AUDIO=http://prostopleer.com/tracks/5366396BeV4]

2. Stan Meissner & Peter Fredette "The Darkest Side Of The Night".

"Пятница 13 — Часть 8: Джейсон штурмует Манхэттен" (Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan, 1989)

[AUDIO=http://prostopleer.com/tracks/53664121zVJ]

3. Dan Hill "It's A Long Road".

"Рэмбо: Первая кровь" (First Blood, 1982)

[AUDIO=http://prostopleer.com/tracks/4971148GdrR]

4. The Rolling Stones "Jumpin' Jack Flash".

"Джек-попрыгунчик" (Jumpin' Jack Flash, 1986)

[AUDIO=http://prostopleer.com/tracks/4431655Mfj4]

5. Ray Parker Jr. "Ghost Busters".

"Охотники за привидениями" (Ghost Busters, 1984)

[AUDIO=http://prostopleer.com/tracks/718347YjPS]

[PH OTOSMALL4LEFT]


Статья написана 8 мая 2012 г. 22:48

Новый роман Стивена Кинга "Doctor Sleep" ("Доктор Сон") поступит в продажу в США 15-го января 2013-го года.

Между тем, модератор форума сайта stephenking.com сообщил, что некое произведение Мастера под заголовком "Afterlife" уже дописано, однако он не располагает сведениями о его содержании.

Если верить обзору газеты "USA Today" комикса "American Vampire", к созданию которого приложил руку Кинг, то нас ждет еще один мистический комикс от Короля Ужасов.

Также в настоящий момент Стивен занят написанием романа о серийном-убийце под названием "Joyland".

Вполне может быть, что книга станет следующей в списке произведений написанных под псевдонимом "Ричард Бахман", о возможности появления которой не так давно заявлял сам писатель.


Статья написана 29 апреля 2012 г. 14:31

ВНИМАНИЕ, В ТЕКСТЕ ЕСТЬ СПОЙЛЕРЫ!!!

"Под Куполом", если так можно выразиться, — квинтэссенция творчества Стивена Кинга.

Тут вам и маленький городок, попавший в большую беду; и нечистый на руку политик, жадный до власти; и религиозные фанатики, готовые погубить себя и окружающих во имя веры; и внеземная форма жизни, чуждая всему человеческому; и ночные кошмары и фантастические ведения, которые она вызывает в умах горожан... Добавим сюда обилие крови, пота и слез и получим более 1000 страниц удовольствия для преданных поклонников Мастера!

Разве что не хватает только персонажа-писателя... Однако одна из героинь романа, Каролин Стерджес, до инцидента с Куполом, задумывалась над тем, чтобы посвятить себя литературе:

"...поездки по стране (может, и на мотоцикле)… выступления и ведение семинаров, свободная как птичка… это круто."

В данном отрывке нетрудно заметить отсылку Кинга к собственному жизненному опыту, когда в 1994-м году он совершал промо-тур "Бессонницы" (Insomnia) на мотоцикле.

Именно во время этой поездки писатель начинает всерьез обдумывать идею романа "Безнадега" (Desperation), действие которого развернется в вымышленном одноименном городке в штате Невада, "который состоит из двух улиц, пересекающихся под прямым углом".

Как мы знаем территория штата занята главным образом пустыней. А теперь подумаем, события какого жанра кино и литературы наиболее подходят для данной местности?...

Правильно, — вестерна. И если в "Безнадеге" отсылки к нему проявлялись довольно скупо, то в его идейном брате — романе "Регуляторы" (The Regulators) — они были использованы на полную катушку!

Перечислять все приметы вестерна в этом произведении я не вижу необходимости. Достаточно вспомнить его эпиграф-цитату из профильного фильма 1960-го года — "Великолепная семерка" (The Magnificent Seven) — "Мистер, наш товар — свинец".

К чему я все это говорил?... А к тому, что данный эпиграф легко бы подошел к "Под Куполом", поскольку влияние "ковбойского" жанра там ощущается ни чуть не меньше!

Вот только несколько отрывков из романа:

"Практически все в Милле называли ее мужа Герцогом — прозвище осталось со школьных дней, когда он не пропускал ни одного фильма с Джоном Уэйном, которые показывали в "Звезде"."

"Он ехал по Главной улице, совершенно пустынной, совсем как улица города-призрака в каком-нибудь вестерне."

"Фредди Дентон по крайней мере не собирался отклоняться от главной темы:

— И когда мы должны напасть на радиостанцию, мистер Ренни?

Большой Джим прокрутил в голове все, что знал о Дне встреч, потом улыбнулся. Искренне и радостно, обнажив мелкие зубы.

— В двенадцать часов. Все в это время будут толпиться на Сто девятнадцатом шоссе, и город практически полностью опустеет. Вы атакуете радиостанцию и разберетесь с этими гребаными бабаями, которые сидят на нашем пропане, ровно в полдень. Как в одном из старых вестернов."

"- Ух ты, это ж мистер Куриц и его друзья, — произнес Энди с интонациями Джона Уэйна. — Как дела, мальчики?"

Также замечу, что волк, который дважды являлся Младшему, вполне мог бы быть дальним родственником койотов, напавших на жителей Тополиной улицы в "Регуляторах"...

Общее настроение мы уловили, теперь поговорим об истории возникновения романа.

Идея "Под Куполом" пришла к Кингу в конце 1970-х годов и первоначально воплотилась в 75-ти страницах текста, озаглавленного "Каннибалы" (The Cannibals).

Суть идеи заключалась в том, чтобы показать "как ведут себя люди, отрезаные от общества, в котором привыкли жить".

Оглядываясь назад, мы понимаем, что данный синопсис не раз использовался Мастером в своем творчестве.

Наиболее близким к "Каннибалам" примером может служить повесть "Туман" (The Mist), опубликованная в 1980-м году и рассказывающая о жителях курортного района в окрестностях озера Лонг-Лейк заблокированных в супермаркете неведомыми тварями явившимися из густого тумана.

Если подумать, то "Под Куполом" рассказывает похожую историю, только на этот раз про маленький городок, изолированный от остального мира, в котором самые мерзкие твари — это люди, живущие с тобой по-соседству.

Только самое страшное заключается в том, что в "Тумане" они снаружи, а в "Под Куполом" — внутри...

Старея, человек все чаще обращается к своему прошлому.

Вот и Кинг садясь в 2007-м году за пишущую машинку (ну ладно, компьютер... ;-) ), вспомнил о своем старом, но таком родном для него, сюжете...

Впринципе, вот и всё что я хотел сказать о данном романе...

Смысла говорить вам об отлично прописанных персонажах, шикарной атмосфере и приятном послевкусии "Под Куполом" я не вижу.

Имя Стивена Кинга давно стало гарантом качества, а уж в своих классических сюжетах — ему вообще нет равных!

P.S. В 2010-м году издательство "Hodder & Stoughton" выпустило специальное издание "Под Куполом" с четырьмя разными обложками изображающими одного из ключевых персонажей романа:

Говард Перкинс
Говард Перкинс
Дейл Барбара
Дейл Барбара
Саманта Буши
Саманта Буши
Джанель Эверетт
Джанель Эверетт

P.P.S. Любопытный факт: в романе Роберта Маккаммона "Кусака" есть персонаж по имени Мэк Кейд, владелец салона подержанных автомобилей, занимающийся по-совместительству торговлей наркотиками. Его влияние в городке Инферно настолько велико, что по-сути он представляет в нем реальную власть:

"Выстроившиеся вдоль улиц Инферно деревянные и каменные дома отбросили на песчаные дворы и растрескавшийся от жары бетон лиловые тени. На Селеста-стрит, над стоянкой подержанных автомашин Мэка Кейда, обвисли многоцветные пластиковые флажки. Стоянка была обнесена восьмифутовой изгородью из проволочной сетки, поверх которой шла колючая проволока и большой красный плакат возглашал: "ВЕДИТЕ ДЕЛА С КЕЙДОМ, ДРУГОМ РАБОЧЕГО ЛЮДА!" Парнишка догадывался, что все эти машины до единой собраны из частей краденых автомобилей; самая приличная колымага на стоянке не могла проехать и пятисот миль, но Кейд занимался тем, что пичкал наркотиками мексиканцев. Как бы там ни было, продажа подержанных машин давала Кейду только карманные деньги — его настоящий бизнес делался в другой области."

Никого не напоминает?...

Верно, — да это же сам Большой "Ёханый бабай" Джим Ренни! :-)))

Не знаю, чем вызвано такое совпадение... Но могу предположить тем, что настоящий американский злодей обязательно должен продавать старые автомобили...

Видимо, такие дельцы — самые "низкие" и коварные из всех. :-)))

Кстати, в "Кусаке" тоже есть заварушка с Куполом. И по качеству исполнения роман почти не уступает "Под Куполом"... ;-)

P.P.P.S. :-)))

Не мог удержаться и не вставить трэк AC/DC "War Machine", ставший для меня своего рода саундтреком романа:





  Подписка

Количество подписчиков: 146

⇑ Наверх