Эпитафия некоему джентльмену по прозвищу «Маркиз», пожелавшему, чтобы Роберт Бернс и для него сочинил что-нибудь «посмертное»
Epitaph on a Person Nicknamed «The Marquis», Who Desired Burns to Write One on Him
Другие названия: On a Innkeeper Nicknamed "The Marquis"; На трактирщика по прозвищу "Маркиз"; Эпитафия-экспромт ("Здесь спит Маркиз..."); Эпитафия человеку по прозвищу Маркиз, который пожелал, чтобы Бернс написал ему таковую
Стихотворение, (год написания: 1794)
Язык написания: шотландский (англо-шотландский)
Перевод на русский:
— Г. Усова
(Эпитафия человеку по прозвищу Маркиз, который пожелал, чтобы Бернс написал ему таковую); 2006 г.
— 1 изд.
— Е. Фельдман
(Эпитафия некоему джентльмену по прозвищу «Маркиз», пожелавшему, чтобы Роберт Бернс и для него сочинил что-нибудь «посмертное»); 2009 г.
— 2 изд.