Роберт Шекли «Обмен разумов»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Ироническое
- Место действия: Вне Земли (Марс, спутники Марса | Планеты другой звёздной системы ) | Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Обмен разумов, перемещение разума | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Увидеть Марс глазами марсианина — что может быть заманчивее? Именно так думает главный герой и организует себе путешествие, «обмениваясь» своим телом с марсианином, который оказывается авантюристом и оставляет героя вообще без тела...
Для первой книжной публикации (1966) роман был несколько расширен и дописан.
Русский перевод Н. Евдокимовой сделан с журнального варианта, поэтому он неполон: в нём 26 глав, тогда как в английском тексте книжного варианта — 33; пропущена большая часть глав с 24-й по 30-ю. Помимо этого, в большом количестве отсутствуют целые абзацы.
Входит в:
— журнал «Galaxy, June 1965», 1965 г.
— антологию «Гарри Гаррисон, Роберт Шекли. Сборник научно-фантастических произведений», 1987 г.
— антологию «Обмен Разумов», 1989 г.
— антологию «Зарубежная фантастика.Выпуск 1», 1991 г.
— антологию «Запах мысли», 2008 г.
— антологию «Планета катастроф», 2016 г.
Рецензии:
— «The Reference Library: Roots», 1966 г. // автор: Питер Шуйлер Миллер
Похожие произведения:
- /период:
- 1960-е (3), 1980-е (4), 1990-е (10), 2000-е (10), 2010-е (6), 2020-е (3)
- /языки:
- русский (31), английский (3), итальянский (1), армянский (1)
- /перевод:
- Р. Аветисян (1), Н. Евдокимова (24), Р. Карано (1), Г. Корчагин (3), З. Краггаш (1), В. Сергеев (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (36 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ivan2543, 8 сентября 2009 г.
Более талантливое и в то же время странное произведение найти-то сложно. Начинаясь, как научная фантастика с элементами сатиры, перевалив за середину повесть превращается в причудливую философскую прозу с все возрастающей сюрреалистичностью. Идейное содержание произведения из-за этого сильно децентрализовано, сначала, вроде бы, ясно, о чем книга, но затем поток авторских мыслей уносит, как бурная река, наполненная многозначными образами. Ощущение, будто автору надоело писать шаблонную фантастику, и он перешел на причудливую литературную игру.
Героя предупреждают, что страшнее всего – это свыкнуться с текущей ролью, начать воспринимать навязанное новым телом существование как единственно возможное. Цепочка немыслимых трансформаций ведет его к этому итогу и в конце концов он даже не осознает, что не вернулся домой, а осел в странном хаотичном мире.
Насколько реальна реальность? Для философии этого рассказа этот вопрос – центральный. Мыслящий человек должен критически осмысливать реальность, если не хочет закончить существование в чужой роли и в чуждом мире. Способность к рефлексии и удивлению – то, что не позволяет утратить свежий взгляд на мир и идентичность личности. Не стоит доверять тому, что видишь, не задумываясь, иначе зрение обманет тебя. Иначе есть риск погрязнуть в самообмане, превратиться в обывателя.
Поражает остроумие писателя, его умение убедительно описывать самые абсурдные ситуации, умение создавать яркие и парадоксальные образы. Последние главы вовсе вызвали ассоциации то ли с книгами Кафки, то ли с «Улиткой на склоне» Стругацких. Повесть очень впечатлила меня в детстве, когда я слышал ее в качестве радиоспектакля и во многом определила тогда мое увлечение фантастикой.
Единственным недостатком повести можно назвать некоторую децентрализованность композиции и стиля. что, впрочем, не слишком сущечвенно.
Итог: образец по-настоящему интеллектуальной фантастики. Шекли парадоксален и остроумен, проявляет себя как непревзойденный сатирик и настоящий философ. Обязательно к прочтению для всех, кто любит хорошую литературу.
unitron, 26 октября 2011 г.
Когда я прочитал эту книгу в первый раз, несколько дней ходил под ее впечатлением, словно во сне. Я перечитывал ее бесконечное количество, я представлял ее в действии, на экране, но вторая часть вообще выходит из каких либо рамок. Я пытался найти ключи к этой повести, но это невозможно; точно так же, как невозможно найти ключи к Сальвадору Дали. Он и Шекли два величайших сюреалиста нашей планеты. Источник их вдохновения лежит вне пределов разума. К своему стыду «Корпорацию Бессмертие» прочитал только сегодня и увидел наконец параллели — Шекли проходится по темам несколько раз. Если подход к обмену разумов в Корпорации весьма серьезен и даже драматичен, то в Обмене он уже фейерверк курьезов, фонтаны юмора. То есть он предлагает в принципе на любое действие взглянуть с нескольких сторон, ведь недаром жизнь называют трагикомедией, и комедия и трагедия одновременно прослеживается в любом событии. Хотя драмы хоть отбавляй. И вообще его рассказы в совокупности представляют одно общее повествование о человеческом разуме и о человеке, и дело не в том, что он выворачивает наизнанку наши же понятия, а в том, что дает несколько позиций для рассмотрения их.
drugndrug, 9 мая 2020 г.
С раннего детства едва я научился читать, эта книга меня преследовала. В какую бы я не заходил библиотеку, это название сразу бросалось на глаза. От неё было не укрыться. Разумеется, я несколько раз пытался взяться за “Обмен разумов”, но мой детский мозг ещё не был готов осилить эту вещь. Прочитать и понять сей опус мне удалось в пятнадцать лет. И это была первая книга данного направления – фантастики с примесью постмодернизма, сюрреализма и психоделики – на моём читательском пути. Я испытал незабываемый восторг и экстаз, а после начал искать нечто подобное. Но – увы! – тогда найти не смог (интернета в ту пору ещё в наш провинциальный городишко не провели, а городские библиотеки не могли удовлетворить мои нужды).
Что же такого великого и оригинального в сем произведении? Да всё! Каждая строчка пропитана гениальностью, придраться по-настоящему невозможно к чему-либо. Это безукоризненное профессиональное произведение, выполненное с особым писательским мастерством, которому в большей мере, чем другим опусам Шекли, присущ его неповторимый авторский стиль. А чего стоит великолепная фраза из сего шедевра: “Я прожил долгую и бурную жизнь и заметил, что люди по первому требованию отдают своё тело любому проходимцу, а свой разум – в рабство каждому, кто потребует. Поэтому большинство людей не способны отстоять даже природные свои права на тело и разум, предпочитая избавляться от этих хлопотных эмблем свободы”! Как много в этом жизненного и столь знакомого!
Герой сей увлекательной повести – весьма посредственный обыватель с Земли, которых там пруд пруди – мечтает насладиться жизнью, всем её доступным разнообразием и многогранностью. Ах, сколько обывателей об этом мечтают! Ах, скольким обывателям их привычный глазу и пониманию мир скучен и непривлекателен! Как же хочется прожить жизнь так, чтобы это было необыкновенно, не как у всех! Герой повести идёт по поводу своих мечтаний, но становится жертвой своей неопытности – сначала он теряет тело, а потом и свой разум. Каково, а? Есть над чем призадуматься.
Nesya, 12 января 2012 г.
Помнится, этот роман я перечитывала дважды, и оба раза у меня оставалось впечатление, что автор оооочень сильно обкурился, особенно к концу :haha:
Нет, идея хороша, миры достаточно интересны и концовка замечательна. Но ближе ко второй половине художественная литература уступает место не то, что даже потоку сознания — а сплошным недоработкам. Ну приблизительно так: идёт герой, сменивший уже эн тел, и у него лишь одно стремление: вернуть своё. И тут он видит женщину. А описания нет. И я как читатель не могу понять, видит ли он женщину того мира, по которому идёт, то есть с присосками и прочими атрибутами, или всё-таки женщину своего мира, куда жаждет вернуться. И таких пробелов масса, и ничего, кроме раздражения, они, честно говоря, не вызывают.
Нестандартность мышления — хорошо, но нужно ещё и к читателю с уважением относиться, показывать ему картинку, вместо наброска. Именно за это, за недоработанность, ставлю 6.
1001, 20 сентября 2024 г.
Роман оказался повестью (с)
Это произведение Шекли мне напомнило стандартный американский фильм: когда смотришь — интересно, но потом в голову приходит мысль: «а зачем я все это смотрел».
Так и здесь — читаешь, выглядит забавно (хотя все твисты абсолютно предсказуемы). И всё. Это как фельетон (на актуальные в 1964 году темы), на один раз. Хотя написано хорошо (писать-то Шекли умел).
К научной фантастике отнести эту книгу нельзя, это откровенное фэнтэзи (с драконами, да :)
Серьезно что-то обсуждать — тоже нельзя.
Разве что заметить, что сама идея обмена разумов (не для медицинских или следственных/разведывательных целей) полностью абсурдна — это даже не проституция, это намного хуже :)
Вариант, показанный в фильме «Суррогаты» (Surrogates) намного ближе к реальности (хотя бы теоретически :), так как более приемлем для любого разумного человека.
Итог — исполнение 10 баллов, содержимое — 5... итого 7 :)
artem-sailer, 7 декабря 2020 г.
Вот только не говорите, пожалуйста, что во всём этом есть какой-то смысл.
Если вам нравится бессмысленная психоделия или пустопорожнее жонглирование словами и витиеватыми выражениями, то да — это произведение для вас. А так — дочитывал из последних сил, чисто для галочки, так как подумал: а вот вдруг на последних пяти страницах будет такой поворот, который расставит всё по местам и выстроит тяжёлый наркотический трип в изящнейшую и совершеннейшую гармонию.
Но этого не произошло, да и ладно, не больно-то и хотелось, если честно.
Подивился отзывам предыдущих докладчиков. Не понял, откуда столько восторга? Перевернул страницу и пошёл читать дальше.
А между тем, произведение знаковое. Ведь если я правильно понимаю, именно эта книга дала название довольно объёмной теме в фантастике. Ну, либо это просто очень удачный маркетинговый ход Шекли.
Findfind, 18 мая 2011 г.
Этот роман можно смело назвать детектором степени нелинейности и независимости мышления человека от каких-либо жёстких привязок к чему-либо (логичность, правильность, поиск здравого смысла везде и всюду и т.д.). Роман не понравится не может, он может просто быть не понят, как картины Дали и Пикассо. Я лично поставил бы этому Произведению 15+ из 10. То же самое можно сказать о «Координатах чудес».
AntonGorlin, 26 июня 2018 г.
Начало романа очень заинтересовало. Сюжет, герой, инопланетяне — всё интересно и захватывающе. Понравилось описание разной биологии инопланетян, разных ценностей, всё выглядит адекватно и уместно. Также необычна самая идея обмена разумами для путешествий между мирами и планетами. Действительно, зачем тратить годы на перелёт, если можно сразу оказаться в теле марсианина на Марсе?
Основная идея озвучена в середине книги, прмерно на отметке 2/3 или даже 3/4. Что не следует, мол, доверять своё тело, и тем более разум, первому встречному-поперечному, надо бережнее относиться к себе. Всячески поддерживаю. Понравился способ поиска Кэти. Сидишь себе на заваленке...))) Правда, жене не понравился, сказала, что на всех планетах мужики одинаковые.
Но вот по сюжету, чем дальше в лес, тем больше сюр. Под конец утомило, запутало и растеряло весь блеск. Концовка хорошая, слегка подправила впечатления.
irakez, 17 ноября 2011 г.
Как удивительно Шекли смог сделать из романа по сути сборник рассказов — разных историй с разными идеями, объединенных одной стилистикой и главным героем :) Как в анекдоте про студента, выучившего один единственный вопрос про блох. «Таак, кошка. Кошка состоит из головы, туловища, лап и хвоста. Все тело кошки покрыто шерстью. В шерсти у коши живут блохи...» Но это ничуть не умаляет достоинств книги, это просто фонтан интересных и остроумных идей. Особенно повеселила теория поисков :biggrin: Однако в последней части (в Искаженном Мире) все идеи скатились к полнейшему сумасшествию. Если до этой части сюрреализм был скорее инструментом выражения идей, то в конце произведения он превратился в самоцель. Можно провести аналогию с графоманством в поэзии — просто слова ради самих слов. Это немного подпортило впечатление. Без этой части было бы 10.
Нескорений, 31 марта 2016 г.
Склонность к перемене мест, жажда нового, желание постоянно воспринимать окружающий мир во всем его многоцветии с широко раскрытыми глазами — всё это заставляет нас путешествовать. Как жаль, что пока мы еще ограничены пределами нашей собственной планеты, даже безжизненная Луна представляется недосягаемой для абсолютного большинства. С этим можно мириться, когда не знаешь о существовании других обитаемых планет, где кипит жизнь, а космос представляется пустой и холодной бесконечностью. Но что делать заядлому путешественнику, который живет в мире будущего, где человечество уже вступило в контакт с множеством негуманоидных рас? Если межзвездные путешествия настолько дороги, что не доступны простому человеку, то остается один выход — поменяться разумом с инопланетянином, путешествовать по незнакомой планете в чужом теле.
Да, безусловно, такое решение требует изрядного мужества, фанатичного желания достичь заветной цели. Лично я бы, наверное, никогда не согласился на такой обмен. Слишком уж привыкли мы к своим телам, неотъемлемым нашим оболочкам, чтобы отдать их, пускай лишь на время, не просто другим людям, но существам абсолютно чуждым нам, как генетически, так и ментально. Слишком велик риск, а что, если в наше отсутствие привычное тело погибнет, и мы навсегда застрянем в отвратительной форме из какого-нибудь хитинового панциря, щупалец и жвал. Но с другой стороны и соблазн велик тоже — помимо шанса без особых затрат посетить экзотические уголки Вселенной, возможность занимать чужое тело делает сознание практически бессмертным. Есть лишь одна проблема — в Галактике слишком много сознаний, но чересчур мало свободных тел.
В этом небольшом романе автор показал нам к чему приводят мечты, с присущей ему тонкой иронией и неуемной творческой фантазией он описал в высшей степени фантастическое путешествие по иным мирам, параллельным реальностям. От этого литературного аттракциона временами захватывает дух — избранный темп повествования очень высок, а остановки в ключевых сюжетных точках кратковременны, время не ждет — опоздавший к очередной станции отправления читатель рискует навсегда отстать от поезда, заблудившись в хитросплетении иллюзорных миров и незнакомых планет. Фантазия автора действительно впечатляет — обычному человеку такое и в голову не придет, а он умудряется еще и выдавать связный сюжет, уверенно направляя поток сознания в нужное русло.
Действие романа начинается на Земле XXII столетия, главный герой — обычный американец Марвин Флинн, проживающий в провинциальном городишке Стэнхоуп, испытывает непреодолимую тягу к путешествиям. Он уже посетил все самые экзотические уголки нашей планеты, и теперь его заветная мечта — попасть на Марс, а может и дальше — увидеть все чудеса Вселенной, но дороговизна межзвездных перелетов готова поставить крест на этой идее. Единственным способом осуществить задуманное для Флинна становится обмен разумом с марсианином Зе Краггашем, который в свою очередь хочет посмотреть Землю. Сразу же после прибытия на Марс шокированный Марвин узнает, что стал жертвой мошенничества и должен покинуть тело Краггаша в течение 6 часов, проблема в том, что преступник, захватив его земное тело, скрылся в неизвестном направлении. Чтобы выжить Марвин должен в срочном порядке найти любое другое тело, пока его собственное ищет полиция. С этого момента и начинаются его невероятные странствия.
Описания различных фантастических мест, которые предстоит посетить главному герою, присутствуют, но всё меняется с такой быстротой, что диковинные пейзажи остаются в памяти лишь размытым пятном, увиденным из окна скоростного экспресса. Второстепенные персонажи, встречающиеся нам в процессе квеста, получают авторское описание отдельных детальных черт, но на этом основании крайне сложно нарисовать в голове картинку, как выглядит тот или иной негуманоид. Хотя это напрягает только первое время, довольно скоро наступает эффект т.н. «метафорической деформации» или же пансаизма, когда пресыщенный обилием незнакомых образов разум автоматически трансформирует их в обыденные вещи и явления, так любой отвратительный по нашим понятиям инопланетник может восприниматься в качестве прелестной красотки или доброго товарища. Когда во время чтения вы начинаете очеловечивать не только героя в теле «чужого», но и всех, кто встречается на его пути — значит эффект пансаизма для вас сработал, наслаждайтесь.
Всё же автору не удалось полностью избавиться от квантовой подачи материала — местами ощущается, что сюжетная линия вот-вот распадется на цепочку сшитых воедино рассказов, объединенных одним героем. Градус безумия стремительно нарастает, достигая пика в Искаженном Мире, который способен формировать бесконечное множество параллельных реальностей, в которых любое утверждение ложно... или истинно. Финал получился отличным, в фирменном стиле автора, возникает ощущение, что он просто разобрал твой мозг по кирпичику, а затем сложил всё обратно, и вот ты ощупываешь свой родимый череп и гадаешь, а была ли вот тут эта шишечка, вроде была, а может и нет. Однако же в целом мне чего-то не хватило, скорее всего объема — всё пронеслось так быстро, что я не успел вжиться в шкуру главного героя, послевкусие, конечно, осталось, но чувство неудовлетворенного голода присутствует также довольно явно.
kkk72, 7 апреля 2008 г.
Совершенно безумное произведение. Невероятная концентрация юмора и иронии на каждой странице. Отдельные моменты чрезвычайно хороши. Безумные приключения главного героя и совершенно сумасшедшие персонажи. При этом складывается впечатление, что автор сильно перестарался. С какого-то момента нить повествования теряется, сюжет распадается на отдельные эпизоды, а буйный хохот читателя сменяется недоумением — к чему все это? В итоге остается странное чувство — то ли перед тобой гениальное произведение, то ли просто бред наркомана. Прочесть, наверное, стоит каждому, но оценки могут быть совершенно полярны.
Мстислав Князев, 20 марта 2025 г.
Как написал один из рецензентов тут, романы Шекли характеризуются «Отсутствием привычной логики и причинно-следственных связей». Он прав. Теми же фразами характеризуется квантовый мир, квантовая физика — явление сложное. Почему Шекли такой? Он не раз признавался, что использовал ЛСД. Он описывает реальные или мнимые галлюцинации ЛСД. Он их имитирует в тексте. «Обмен разумов» не единственное у него такое произведение. «Обмен разумов» примечателен несколько вывернутым изображением телепатии — один субъект внутри другого/ mindswap. Но телепатию классическую в этом не узнать; он всё довел до абсурда, но логического причем. Телепатия не просто передача мыслей на расстояние, это присутствие одного разума в другом. Шекли дал гипертрофированное и «извращенное» изображение такой квантовой суперпозиции. Художник! Все рецензии не читал, но моя трактовка здесь не встречается. От незнания.
Kulyash91, 19 марта 2017 г.
Сюжет: Книга повествует о том, как молодому человеку опостылела его скучная и однообразная среда, обстановка и вообще жизнь, но денег на полноценное путешествие у него нет, поэтому он окликается на объявление в газете — некий марсианин хочет обменять телами с жителем Земли на один месяц. наш герой соглашается на эту авантюру, даже не подозревая, к каким событиям всё это приведет (я не стал описывать сюжет подробнее, чтобы не портить впечатление людям, которые, может быть, захотят прочитать эту книгу и не хочется отнимать у них удовольствие от ну очень неожиданных сюжетных поворотах).
Впечатления: самые положительные! Даже на грани восхищения! давно не читал ничего подобного, да даже так навскидку не могу припомнить что-либо похожее. Вроде бы сюжет изначально не обещает ничего необычного и примечательного, но как же Шекли додумался до такого вот хода развития событий — я понять не могу, но не восхищаться этим произведением тоже не могу перестать. Это повесть до безобразия смешная, но настолько же и серьезная. Сюжет здесь с одной стороны, гениален и потрясает, но с другой стороны безумен и абсурден. Чтобы дать понять, насколько это произведение абсурдно, я приведу оттуда небольшую выдержку. Итак, фрагмент из книги, повествующий о битве главных персонажей:
«Они схватились не на жизнь, а на смерть в титанической битве, которая, единожды разгоревшись, стала неизбежной. Марвин нанес Краггашу удар под ложечку, затем снова нанес удар — в нос. Краггаш проворно обернулся Ирландией, куда Марвин вторгся с полулегионом неустрашимых скандинавских конунгов, вынудив Краггаша предпринять на королевском фланге пешечную атаку, которая не могла устоять против покерного флэша. Марвин простер к противнику руки, промахнулся и уничтожил Атлантиду. Краггаш провёл драйв слева и прихлопнул комара. И бушевал кровавый бой на дымящихся болтоцах миоцена: какой-то муравейник оплакивал свою матку, а Краггаш кометой непроизвольно врезался в солнце Марвина и рассыпался мириадами воинственных спор. Но Марвин безошибочно отыскал бриллиант среди сверкающих стекляшек, и Краггаш свалился на Гибралтар»
«Что за бред?» — возможно скажут некоторые, прочитав это отрывок и, действительно, вырвав эту сцену из контекста повествования и вправду может показаться, что книга — полная чушь, которую написал какой-то наркоман во время прихода. Но, поверьте мне, это мнение ложное и ошибочное, потому что в книге эта сцена довольно логичная и легко объясняется — опять же, не буду вдаваться в подробности и объяснять, что там и к чему, чтобы не испортить впечатления желающим прочитать книгу. Просто поверьте на слово, что это образец, нет, я бы даже сказал, эталон юмористическо-интеллектуальной (как бы абсурдно не звучало это словосочетание) фантастики.
Великолепное произведение, наполненное как замечательным юмором, так и едкой сатирой. Несмотря на все приключения, которые приключаются с главным героем, мне показалось, что основная идея романа до боли проста и её можно озвучить в виде хорошо известной всем пословицы — «в гостях хорошо, а дома — лучше», ну или «где родился, там и пригодился». Главный герой решается на рискованную авантюру и оказывается втянут в омут невероятных приключений и эта повесть этими самым приключениями так насыщена, что можно было бы написать огромный литературный «кирпич», страниц эдак под 1000, а Шекли умудрился разместить весь этот невероятный сюжет в повести объемом чуть более 100 страниц, так что книга очень «насыщенная», если можно так выразиться и скучать во время её чтения совсем не придется.
Видимо, связного отзыва у меня не получится. Просто у меня нет слов, а одни лишь эмоции, причём самые положительные и восторженные. Единственное, о чём я жалею, так это о том, что всё время откладывал Шекли в долгий ящик и не читал его произведений дальше. Возможно, если другие его произведения так же хороши, то он даже сместит с пьедестала моего любимого фантаста Филипа К. Дика, но об этом загадывать рано. Поживем (точнее — почитаем ещё и того, и другого), увидим. А пока что я рекомендую прочитать «Обмен разумов» Шекли, но будьте готовы, что градус юмора, сатиры и абсурда будет зашкаливать.
elektronoizov, 13 февраля 2017 г.
Те читатели, которых захватила первая часть повествования, но разочаровала вторая часть (более психоделичная), должны понимать, что сделано это совершенно не случайно. Т.к. время написания этой повести — середина шестидесятых. В это время в США уже назрела сексуальная и наркотическая революции. ЛСД продавался буквально везде, его было легко достать. Данный наркотик стал в какой-то мере символом того времени, законодателем мод. Вся Америка была увлечена «психоделическим бумом»: расширение сознания, свободная любовь, духовные практики, беспредметное искусство, направленное на отражение внутренних переживаний и активный поиск новых форм изложения этих переживаний. Это же стало своеобразным Эльдорадо для писателей-фантастов, которые искали новые образы для своей литературы. Так появилась «новая волна» НФ, в которую входят Ф.-Ж. Фармер, С. Дилэни, Ф. Дик и др. Шекли не стал исключением. Сравните его повести и романы, написанные до 60-х годов («Билет на планету Транай», например) с тем, что было написано после «психоделического бума». Чего стоит рассказ «Я вижу: человек сидит на стуле, и стул кусает его за ногу» одно название которого говорит само за себя.
Cerber66608, 30 декабря 2014 г.
Начало романа встретило меня целой кучей непонятных и сложных слов, продираться через которые было тяжело. Какие-то имена современных звезд кино, названия планет и рас, живущих на них... видимо, Шекли хотел показать реалии мира далекого будущего, но при этом все эти сложные словечки и инопланетяне у него легко соседствуют с реалиями 60-ых годов, во время которых этот роман, собственно, и писался.
Роман все же неплохой, это классика, но сюжет странный и, мягко говоря, бредовенький. А вот юмор очень хорош, и юмор такой, какой замечаешь во время чтения, а не такой, что заходишь на страницу романа оценку поставить, смотришь в классификатор и думаешь, что же всех этих людей рассмешило в этой книге.