Амброз Бирс «Случай на мосту через Совиный ручей»
- Жанры/поджанры: Реализм | Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Состоятельный плантатор Пэйтон Факуэр был ярым приверженцем дела южан. Он был схвачен северянами у моста через Совиный ручей. И там же повешен.
Но, падая в пролет моста, Факуэр очнулся от острой боли...
Экранизации: «Совиный ручей» / «La rivière du hibou» (1962, Франция, реж. Робер Энрико). Призы: Золотая пальмовая ветвь за короткометражный фильм на Каннском кинофестивале (1962 г.); «Оскар» за лучший игровой короткометражный фильм (1963 г.).
Входит в:
— сборник «Tales of Soldiers and Civilians», 1891 г.
— сборник «The Collected Works of Ambrose Bierce. Volume II», 1909 г.
— антологию «Американская новелла. Сборник первый», 1923 г.
— антологию «Американская новелла XX века», 1934 г.
— антологию «A Century Of Horror Stories», 1935 г.
— антологию «The Haunted Omnibus», 1937 г.
— антологию «Американская новелла», 1958 г.
— антологию «Alfred Hitchcock's 14 Suspense Stories to Play Russian Roulette By», 1964 г.
— антологию «Shafts of Fear», 1964 г.
— антологию «Where Nightmares Are», 1966 г.
— антологию «The Ghouls: The Stories Behind The Classic Horror Films», 1971 г.
— антологию «The Ghostmasters: Weird Stories by Famous Writers», 1976 г.
— антологию «И грянул гром…», 1976 г.
— антологию «Isaac Asimov Presents the Best Horror and Supernatural of the 19th Century», 1983 г.
— антологию «A Treasury of American Horror Stories», 1985 г.
— антологию «A Treasury of Civil War Stories», 1985 г.
— антологию «The Twilight Zone: The Original Stories», 1985 г.
— журнал «N comme Nouvelles n° 3», 1986 г.
— антологию «Civil War Ghosts», 1991 г.
— антологию «Олалла и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса», 1991 г.
— антологию «My Favorite Horror Story», 2000 г.
— антологию «На языке мёртвых», 2000 г.
— антологию «19th Century Horror», 2001 г.
— антологию «Король Чума. Американская готика. XIX век», 2001 г.
— антологию «吊るされた男», 2001 г.
— сборник «The Devil’s Dictionary, Tales, & Memoirs», 2011 г.
— антологию «Shades of Blue and Gray: Ghosts of the Civil War», 2013 г.
— антологию «Survive, or Die!», 2013 г.
— антологию «Любимые рассказы на английском / Best Short Stories», 2017 г.
— журнал «Странник–2021–№1», 2021 г.
— антологию «Наставники Лавкрафта», 2023 г.
Экранизации:
— «Случай на мосту через Совиный ручей, или Истории Амброза Бирса о Гражданской войне» / «Ambrose Bierce: Civil War Stories» 2006, США, реж. Дон Максвелл, Брайан Джеймс Эген
- /языки:
- русский (32), английский (28), французский (1), украинский (1), японский (1)
- /тип:
- книги (60), периодика (2), самиздат (1)
- /перевод:
- А. А. Михайлов (1), В. Азов (2), О. Король (1), Э. Оосава (1), Ж. Папи (1), А. Танасейчук (8), В. Топер (16)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Mishel78, 25 сентября 2020 г.
Во время чтения рассказа, не раз ловил себя на мысли, что благодаря подробному описанию предсмертных мук главного героя, которого северяне собирались повешать, я как будто бы сам побывал на краю смерти.
Невозможно оторваться от описания того, что видит и чувствует обречённый на смерть. Буквально каждый вздох и самая незначительная в обычной жизни деталь, запечатлевается разумом почти мёртвого человека. И даже детали самого процесса повешения описаны так, что помимо своей воли вовлекаешься в действие сполна. Вполне вероятно, что Амброз Бирс встречал человека, который выжил после повешения и записал его ощущения во время процесса, потому как мне подобные сюжетные ходы, связанные с подробным описанием внутреннего мира умирающего встречались нечасто.
Финал не стал для меня сюрпризом, поскольку у Бирса достаточно произведений с похожей концовкой, поэтому даже спойлер всё равно бы не испортил впечатление от рассказа. Данное произведение ценно другим: запредельной реалистичностью, детально прописанной саморефлексией персонажа и мощной динамичностью. Поэтому «Случай на мосту через Совиный ручей» — один из самых лучших рассказов, вышедших из-под пера Бирса и один из самых лучших среди прочитанных мной.
RebeccaPopova, 24 июня 2022 г.
Очень «крепко сбитая» и качественно написанная проза примерно на уровне привычных для нас образцов русской литературы -именно в такой очень обстоятельной и чуть суховатой манере писались рассказы более 100 лет назад.
Честно говоря, я никогда раньше не читала ничего на тему «Гражданской войны в США», тем более с точки зрения представителя южных штатов. Также у меня был повод задуматься об истинном значении слова «янки».)
Стоит отметить удачное описание обострения всех чувств главного героя на мосту, в том числе его восприятие ставшего таким пугающим и ирреальным тиканья собственных часов.
Уже ближе в концу рассказа, когда началось несовпадение открывающихся взору картин местности тому, что ожидал увидеть герой, и дальше каких- то сюрреалистических визуальных образов и физических ощущений, то я стала подозревать, что «что-то здесь не так»... Понятно было, что в случае более современного рассказа разгадка могла бы заключаться в том, что герой вполне мог попасть в параллельное пространство или, к примеру, в другое время, но вряд ли мы увидим это у Бирса в рассказе, написанном в 1891 году.
(...Кстати, на одной из Рваных Грелок с темой «The Day I Invented Time Travel» мне встретился рассказ, в котором герой попал в будущее, как раз совершив прыжок с живописного обрыва вместе с группой приятелей по отдыху — он постепенно обнаружил это через некоторое время после выныривания с поверхности воды.)
sergej210477, 2 мая 2019 г.
Рассказ, написанный мастером. Наверное, один из самых глубоких и интересных, в психологическом аспекте, произведений.
Есть очень расхожее выражение — в последние мгновения перед смертью, человек успевает прожить в своих мыслях целую жизнь.
Эта история — про несколько секунд человеческой жизни. И в то же время, в них уместилась целая вечность. Тут и страх приближающейся смерти. И, внезапная надежда на спасение. А потом, смирение с мыслью о неминуемой гибели, принятие неизбежности конца, смирение. И вновь, обретение надежды. Потом, очередной страх перед новой опасностью. Радость спасённого и ожидание счастья, которое, казалось, уже недостижимым.
И — неожиданный, но закономерный финал.
Надежда и отчаяние. Жизнь и смерть. Как много всего может уместиться в один миг времени.
Т_ЕЛЕЦ, 23 марта 2021 г.
Просто оставлю это здесь*. Не пропадать же добру. )
Если спросят меня, как я спасся —
ведь смотрел уже дьяволу в пасть я —
из оков, обдирая запястья,
из затянутой туго петли...
Как пеньковый канат оборвался,
как я выплыл, как мчался куда-то,
как стреляли мне вслед, но солдаты
так ни разу попасть не смогли...
Если спросят... Не спросят, конечно.
Лишь надежда моя мне виденье
про чудесное это спасенье
подарила — продлила мгновенье,
и ушла, став свободной, ничьей...
Ну а я, тем виденьем утешен,
миг спустя был успешно повешен
под мостом чрез Совиный ручей.
*Написано это было для Весеннего поэтического бала, но в финал ушла другая работа (которая и победила, да )).
А задание на финал звучало так: «Dum spiro spero (Пока дышу, надеюсь)».
URRRiy, 12 февраля 2019 г.
Рассказ, создавший Амброзу Бирсу славу писателя. Может быть отнесен к мистике, фантастике или даже хоррору, хотя вполне реалистичен. Как гласит русская народная пословица «мыслью можно вмиг весь мир облететь». Финал этого обычного по сюжету произведения — казнь мятежника — действительно оставляет сильное впечатление. Кроме прямой экранизации, об этом упоминается даже в попсовом сериале «От заката до рассвета» то ли во второй, то ли в третьей части, причем автора даже включили в число персонажей, настолько потряс американцев сюжетный ход.
Рекомендую тем, кто ещё не читал, хотя бы для общекультурного развития.
fant-laborant, 8 мая 2019 г.
Выбирая, что почитать, и знакомясь с отзывами на этот рассказ, я, к сожалению, раньше времени понял, чем он кончается. Эффекта неожиданности не получилось, а на нём, в большой степени, держится сюжет. Оставалось получать удовольствие от языка повествования, от красочных, объёмных образов, которыми богат рассказ. Он оказался действительно очень ёмким и насыщенным.
Поскольку я знал развязку, вся история выглядела, как драматический процесс умирания в-общем-то невинного человека. Особенно грустно было видеть, как он обманывается и отчаянно борется за жизнь, в то время как всё было уже решено.
kven irden, 16 июля 2020 г.
Как-то не зацепил меня этот рассказ совсем. Даже финальный твист не произвёл впечатления, а, скорее, даже разочаровал. Читается легко и любопытно, особенно сцена побега, но увы, не нашёл здесь для себя ничего: ни стиля, ни языка, ни пищи для ума, ни развлечения.
SHWY, 31 мая 2019 г.
Незабываемая вещь, раскрывающая глаза на всякие спекуляции на мему «жизни после жизни (или смерти, как кому приятней)». Наводит на мысль, что субъективное восприятие смерти может быть таким, что человек никогда не узнает, что он умер, продолжая бесконечно (для себя) переживать прежний опыт. Кто-то из знатоков «Что-где-когда» как-то сказал, что перестал бояться смерти, уяснив для себя, что там, где он есть, смерти нет, а там, где есть смерть, нет его. Завидная позиция.
_xander_, 7 мая 2019 г.
Понравилось. В такой короткий рассказ, как, впрочем, и в такой же короткий промежуток времени в самой истории, автор умудрился впихнуть так много... Приговоренный к повешению, петля на шее, ожидание смерти, череда безумно быстрых, сменяющих друг друга событий, мыслей и ощущений и достойный финал. Сильная, эмоциональная встряска, однако...
Groucho Marx, 9 октября 2016 г.
В принципе, восторги по поводу рассказа Бирса излишни. Это шедевр, с какой точки зрения ни взгляни.
Собственно, я хотел всего лишь добавить к тому, что было сказано до меня, что первой кинематографической интерпретацией этого рассказа стал замечательный советский фильм «Баллада о солдате» Григория Чухрая (1959 г.). Внимательному зрителю видно, что Алёша Скворцов, увы, погиб в бою, под гусеницами танка и его отчаянный полёт домой, к маме, оказывается панорамой по прекрасной душе убитого солдата. Но цензура потребовала финал изменить, и потому в финале закадровый голос сообщает, что «солдат погиб, но не тогда и не там», однако это, как вы понимаете, отговорки.
Sawwin, 13 октября 2015 г.
Кто только не писал на эту тему (достаточно вспомнить рассказ Александра Грина, в котором героя скармливают тигру), но Амброз Бирс был первым. К тому же, весь антураж рассказа предельно реалистичен, что для рассказа почти фантастического нехарактерно. И сейчас этот рассказ прекрасно читается, так что можно представить, какое впечатление было у первых его читателей, которые предположить не могли жёсткой концовки рассказа. Отличное произведение, достойно представляющее американскую литературу XIX века.
Лекс Картер, 6 февраля 2011 г.
Этот любопытный и необычный рассказ Амброза Бирса получил оттенок классики во многом благодаря короткометражной экранизации, удостоившийся Оскара в 62-ом году и фильму Дэвида Линча «Шоссе в Никуда», построенном на его основе. Со временем, использованный здесь прием предсмертной галлюцинации стал неотъемлимой частью художественных сюжетов, сойдя до догадки относительно многих популярных фильмов и книг. Так очень многие зрители и критики были убеждены, что этот прием использовался Мартином Скорцезе в «Таксисте», и отчасти его же можно найти в финале историй о «Гарри Поттере».
Впрочем, для автора таких вот специфических историй об обманах зрения и заплутавших мыслях «Случай на мосту...» не выглядит чем-то уж особенным. Это один из многих рассказов, которому посчастливилось стать самым известным. Нельзя сказать, что Бирс очень хороший писатель — его стилистика максимально груба, а попытки вставлять метафоры или лирические отступления слишком топорны, однако, ради подобных историй с ним все же стоит ознакомиться, и в первую очередь с «Совиным Ручьем».
Особенной загадки тут нет — выход из тела довольно отчетливо прописан изначально, да и путь до дома, который самому герою кажется неестественным, тоже открывает карты. Куда большая заслуга здесь в игре с читателем, который, как и герой, хочет видеть счастливый конец истории, и не замечает деталей, которые так стараются донести истинный смысл абсурдного приключения, ведь если во второй части были открыты предпосылки к преступлению и фактические данные о образе главного героя, то именно в последней раскрывается личность, где каждая мелочь говорит исключительно о его образе, образе человека, в сущности, честного и благородного, преданного мечтам южан об идеальной жизни. Учитывая исход Гражданской войны особенно метафорично.
Тамара Внучкова, 6 мая 2017 г.
Поразил рассказ «Случай на мосту через Совиный ручей» ,последние чувства и мысли повешенного человека. Отпечатались на всю жизнь.
Cerber66608, 24 декабря 2012 г.
Разгар гражданской войны в США. Пэйтон Факуэр, состоятельный плантатор и ярый приверженец рабовладельческого юга, по независящим от него обстоятельствам не сумел вступить в ряды войск храбрых южан и томится в ожидании случая привнести свою лепту в общее дело. Само собой подходящий случай рано или поздно подворачивается. Из уст переодетого лазутчика он узнает, что важный стратегический объект, а именно мост через Совиный ручей можно с легкостью поджечь, тем самым повлияв на положение ситуации в войне. Наш герой с легкостью клюет на провокацию и отправляется в путь. Естественно, Пэйтон попадается в лапы северян, коими решено его казнить на этом же мосту без суда и следствия. Вот тут-то и начинается сам рассказ...
Рассказ очень понравился. Понравилось описание чувств и ощущений главного героя, все очень детально и правдоподобно. Герою действительно веришь, веришь в его чувства и в то, что именно так все и происходит. Рассказ в очередной раз дает толчок задуматься о том, как же широки возможности человеческого мозга, на что он способен, ухватившись лишь за одну молниеносно промелькнувшую мысль.
Lena_Ka, 10 марта 2012 г.
Замечательный рассказ о душе умирающего, заблудившейся в поисках выхода. Бирс здесь играет с читателем, давая ему надежду на счастливый финал, хотя, на мой взгляд, исход, учитывая реальную историю гражданской войны, вполне предсказуем. Очень интересна предельная степень детализации и внимание к ощущениям человека, которые тоже описываются очень подробно.