Макс Фрай «Чужак»
В нашем, земном мире Макс был неудачником, находившим отдых только в красочных снах. И однажды от человека из сна он получил предложение, от которого невозможно отказаться. Он навеки оставил Землю и перенёсся в волшебный мир Ехо. Здесь он — правая рука великого и ужасного сэра Джуффина Халли, главы тайного сыска, борющегося с незаконным применением магии. Его считают загадочным варваром, гениальным сыщиком и опаснейшим человеком...
В 2009 году книга была переведена на английский язык и вышла в американском издательстве «Overlook» под названием «The Stranger».
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
Входит в:
— цикл «Мир Ехо и приключения Макса» > цикл «Лабиринты Ехо»
Похожие произведения:
- /период:
- 1990-е (2), 2000-е (21), 2010-е (6), 2020-е (5)
- /языки:
- русский (25), английский (1), немецкий (1), испанский (3), шведский (1), чешский (2), украинский (1)
- /перевод:
- А. Асаид (1), П. Гэннон (1), А. Серафин (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (34 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Julia_smile, 26 января 2012 г.
Первая книга, прочитана мной этого писателя. Шедевром её вряд ли когда-либо назовут, но думаю, любителям вволю пофантазировать, придёт по вкусу. Стиль изложения простоват, да и сама книга не вызывает никаких размышлений. Такое себе лёгкое, незамысловатое приключение симпатичного паренька в вымышленном мире. Единственное что немного напрягало, так это культ еды. Хотелось бы не такого наивного и суховатого сюжета, от которого ожидаешь большего. Но что самое необычное, даже не смотря на то, что книга мне не очень импонирует, дочитала я её до самого конца, а в перерывах между чтением постоянно думала о том, что же будет дальше, но это дальше ещё больше разочаровывало! Наверное это первая и последняя прочитанная книга этого автора.
Mao_Ri, 28 апреля 2016 г.
Много хороших отзывов слышала про истории о сэре Максе и к погружению в книгу приступала с большим воодушевлением. Но, как ни странно, процесс втягивания знатно затянулся. Я то брала книгу в руки, то откладывала. Сперва очень сильно плутала в именах, личностях, терминах и обычаях другого мира. Их обычаи и нормы поведения были очень непривычными. Отдельные эпизоды казались откровенным бредом, в котором я не улавливала суть. Да и сами дела Тайного Сыска казались какими-то мелкими и короткими, без многодневных и сложных поисков зацепок, проверок теорий, нервозности и торопливости.
Удовольствие от чтения пришло во время третьего рассказа, «Камера №5-Хох-Ау». Не знаю даже, почему с этого момента мое отношение к книге потеплело. То ли я уже мало мальски попривыкла к новому окружению, стала отличать Мелифаро от Меламори и уловила особенность чужого мира. То ли сюжет именно этого рассказа оказался интереснее для меня. То ли еще что, а может все это вместе. Но итог один — дальше я читала с большим азартом.
Рассказ «Чужак» удивил меня довольно спокойным отношением к ряду убийств в городе и к самому убийце. Видимо, другой мир — другие нравы и все такое. А после «Короля Банджи» я не смогу спокойно смотреть на паштет... Чтение последнего рассказала «Путешествие в Кеттари» стало для меня настоящим испытанием. Смеяться в начале хотелось ужасно, но я была на работе и старательно делала морду кирпичом.
Не будет ни для кого удивлением, но мне ужасно нравятся все герои. Даже Бубута Бох и то довольно милый в своем ругательском образе. Сэр Макс, пришелец из нашего мира, крайне очарователен и до ужаса везуч, просто неприлично везуч. Сэр Джуффин не менее очаровательный представитель Ехо. Такого начальника мечтает иметь каждый, я думаю, ведь он не то что строг к подчиненным, он и сам с ними не прочь иной раз во время работы посидеть в кафешке. Но сэр Шурф Лонли-Локли вне конкуренции. Педантичный, справедливый, спокойный, с полным отсутствием чувства юмора — наблюдать за таким персонажем чистой воды удовольствие (хотя иметь такого человека в окружении я, боюсь, не выдержала бы).
Книга все-таки очень позитивная, наполненная чудесными описаниями, абсурдными вещами и волшебством. И, кстати, никто не знает, что там за дыхательная гимнастика Лонли-Локли? И я не отказалась бы от чашечки камры ;)
Селеста, 20 февраля 2015 г.
С Максом Фраем я не хотела знакомиться очень долго. Пугали и размеры цикла, и наличие попаданца, и юмористическая направленность (а у русских фэнтези-авторов часто вообще проблемы с юмором, или с тем, что они юмором называют). Но свершилось.
«Чужака» смело можно отнести к категории книг для отдыха. Но книги для отдыха делятся на две категории: совершенно скучное, неграмотное чтиво и хорошие, добротные тексты. «Чужак» — из этих, из вторых.
Сюжет прост и незатейлив: герой из нашего мира оказался отчего-то примечательным человеком, и его пригласили в иной мир. Построение текста — несколько самостоятельных, но последовательных рассказов, — для произведения с большим объёмом новой информации подобрано идеально. Пожалуй, если бы роман представлял собой цельный текст, я бы или заскучала, или запуталась.
А вот содержание рассказов оставило двойственное впечатление.
Безусловным плюсом «Чужака» является юмор. Кое-где глуповатый, откровенно-сортирный, но для расслабления — самое то, когда хочется посмеяться над чем-то простым и совсем не изысканным. Хорош и язык. Без красивых оборотов, простой, но лёгкий для восприятия — текст глотается, как вода без примесей. Его не смакуешь, а именно глотаешь. Удались и персонажи. Не глубокие, безусловно, но каждый — со своей изюминкой, со своими характерными чертами. Понравились все более-менее приближенные к ГГ, читать о них было приятно.
Мир сам по себе очень напоминает анекдотическую Эстонию. Все там крайне неторопливы, всё делают в особом ритме. Поначалу это походит на какой-то сюрреализм и гротеск, ближе к концу мир обретает более-менее знакомые, просто перевёрнутые с ног на голову черты.
А теперь о минусах. И самым главным минусом является ГГ, сам сэр макс Фрай. Тяга авторов к наделению своих персонажей особыми привилегиями, умениями и прочим вполне понятна, да и сам жанр располагает рассказывать истории о людях необычных. Однако такой откровенной «мэри-сьюшности» я не ожидала и осталась глубоко разочарована. Макс Фрай — типичный неудачник, самостоятельно неспособный ничего добиться, а потому автор сыплет на него манну небесную. И в мир-то его пригласили, и начальник его обожает, и коллеги в нём души не чают, а враги боятся до потери пульса, и крутая способность ему случайно в пылу боя привалилась, и интуиция его никогда не подводит, и находится он всегда в эпицентре событий, потому что невероятно удачлив. Ближе к середине книги Фрай набил оскомину и от его удачливости стало откровенно тошнить. А ближе к концу Фрая захотелось задушить и продолжить читать про других персонажей.
Сюжет тоже оставляет желать лучшего. Детективная составляющая хрома на обе ноги — всё поразительно предсказуемо, никакой интриги. Жвачка, которую приходится пережёвывать. Понравился только последний рассказ. И тот скатился в непонятное нечто из-за избранности Нео Фрая. По мере прочтения не раз вспоминала Джанни Родари и его «Сказки по телефону». Только сказки, всё же, на то и сказки, а не фэнтези-произведения с определённым главным героем и сюжетной канвой. Компьютерная игра какая-то, честное слово. Эдакая старенькая РПГ, где суть в прокачке протагониста и несложных бессодержательных квестах. Кто-то из рецензентов сравнил текст с куском торта. Приторно. В точку.
Дальше читать, думаю, буду, всё же книга скорее понравилась, чем нет, но с опаской и не раньше, чем через полгода. Книга-то для отдыха, но и от неё нужно отдохнуть. В конце-концов, вот такие «слащавые» тексты нужны для того, чтобы разбавить серьёзные и содержательные произведения. И для контрасту, и, как уже говорилось, для разгрузки мозга.
Упомяну и издание. Мне попалось то, что с зелёной обложкой. Обложка сама шикарная, очень понравилась. А вот бумага внутри отвратительного качества, чернила размазываются по ней. За такую цену (а стоит она в магазине столько же примерно, как и книги с хорошей бумагой) можно было сделать издание получше.
Rasa, 21 ноября 2011 г.
Прочитал я 4 книги из цикла и возникло чувство, что читаешь ни о чем. Кажется, что вот скоро, вот сейчас начнется основной сюжет, но я так его и не дождался. Подозреваю, что прочти я цикл до донца — и все равно его бы не увидел.
Мисс Марпл, 7 февраля 2009 г.
Многие говорят,что в мир Фрая,в уют и еду влюбляешься с первого взгляда. Да,книга действительно уютная,но таким уж «наркотиком» я бы её не назвала. Скорее,это произведение,нарушающие законы жанра)
Во-первых,шутки плоские.Но заставить себя не сеяться невозможно. Во-вторых,сюжет не ахти какой,но оторваться трудно. В-третьих,персонажи показаны общими мазками,но выглядят удивительно живыми(кроме,пожалуй,«суперменистого» главного героя)
В целом,ничего особенного,но оторваться трудно. Фоновая,в общем, книга, но время убивает с невозмутимостью танка.
Покупать бы я её не стала,но при случае заглянуть приятно. А вот перечитывать не тянет.
Konst, 23 октября 2008 г.
Феномен книг Фрая остался для меня приятной загадкой.
Судите сами. Если начать умом анализировать книги о похождениях Макса, то ничего такого сногсшибательного и выдающегося в них не найти. Какой-то оригинальный волшебный мир? — Нет. Увлекательный, интригующий сюжет? — Вряд ли, детективная составляющая довольно проста.
Но, ведь, читаешь с удовольствием и практически «запоем». Видимо все дело в той атмосфере уюта, которая обволакивает вас, стоит лишь попасть в объятья мира Эхо и его обитателей. Макс Фрай угадал(а) подсознательное желание, посещавшее хотя бы раз каждого: вырваться из повседневной рутины и попасть в гостеприимный волшебный мир, да еще и благодаря халявному набору уникальных способностей сходу занять в этом мире достойное место. Вдобавок к этому заниматься увлекательнейшим делом, полным приключений, и еще в такой замечательной компании коллег.
Считаю, что 7-ка очень достойная оценка для «несерьезных» (в хорошем смысле) , «легких» произведений.
twentythree, 24 июля 2016 г.
Как я поняла, те кто прочитал историю про сэра Макса разделились на два лагеря, одним понравилось, а другим категорически нет. Я присоединяюсь к тем читателям, которым пришлись по душе приключения Макса в волшебном мире.
Мне очень давно советовали познакомиться с Максом Фраем — дарили книги, магнитики, чашки с символикой Ехо, но я это знакомство долго откладывала, даже не знаю по какой причине. Возможно, из-за массовой популярности автора, я думала, что как обычно попаду в ряды недовольных. Но все-таки решила рискнуть.
Конечно, это не та книга, которая может себе позволить претендовать на какое-то особое место в моем сердце или моей библиотеке. Я бы отнесла эту книгу в раздел «книги для отдыха». Когда хочется прочитать что-то лёгкое, смешное и волшебное, совершенно не напрягаясь, Макс Фрай придёт к вам на помощь.
Обычный парень, по имени Макс, живёт в нашем мире. Он не очень удачлив, его счастье лишь в его снах, в одном из своих снов он находит себе приятного собеседника и этот собеседник предлагает Максу всё бросить и «переехать» в другой мир. Макс прыгает в трамвай и вот он уже в Ехо — прекрасном городе, где правит волшебство и магия, где все с радостью пьют камру и постоянно что-то кушают. Сэр Джуффин Халли, почтеннейший начальник, глава Тайного сыска и человек из снов Макса, берёт его на работу своим ночным заместителем, ведь у сэра Макса ещё на родине были проблемы со сном.
Я познакомилась со всей командой Тайного сыска, кстати, очень колоритными персонажами, узнала о преступлениях в городе Ехо, немного попереживала за Макса, ведь он ещё новичок в этом деле, посмеялась над забавными ситуациями.
Что мне не понравилось — это многочисленные таланты сэра Макса, в конце книги он становится прям супергероем с дырявой кружкой камры, даже не знаю что можно ожидать от него в следующих книгах цикла. И ещё один минус — очень уж легко Тайному сыску удаётся разгадать загадки, хотелось бы более тщательных расследований, а не посиделок в «Обжоре Бунбе».
Alexandra, 22 мая 2009 г.
С моей точки зрения — это идеальное чтение для отпуска, особенно после жуткого аврала на работе. Милый, уютный мирок, воплощение потаенной мечты всех флегматичных, скучающих и уставших неудачников этого скорбного мира. Легкая детективная интрига, легкий юмор, легкий слог. Приятно отождествлять себя с главным героем — все-то у него получается само-собой, без особых усилий и нервного напряжения.
Но какое-то все здесь кукольное — и персонажи, и город, и все события. Да и переживания героев какие-то ненастоящие. Так что жить в этом мире не всякий современный человек сможет — быстро заскучает и попросится домой.
В общем, если нужно дать мозгу отдохнуть — книга как раз подходит. А продолжение читать желания что-то не возникло, наверное, это только для истинных фанатов Макса Фрая.
BeNight, 11 декабря 2020 г.
Несерьёзная литература, скучная и пустая. Много «воды», бессмысленной болтовни, сортирного юмора и ненужных подробностей. Не смотря на всё это безобразие, Фрай много кому понравился благодаря своей ненапряжности и детективным сюжетам с обилием различной магии.
AriaPum, 11 июня 2013 г.
Вроде бы энергично, ненапряжно и живо написано, но...
Бывает так: читал, над чем-то смеялся, что-то было интересно, но когда закрыл книгу, все мигом вылетело из головы. Как раз тот случай.
Начиная со второго раза и не смешно, и атмосферой не заряжает, и местами даже раздражает идеальной Мери-Сьюшностью мира и героев. Однако первый рассказ еще безобиден и рассказывает о светлом, ненастоящем мире, в который просто бывает уютно зайти почитать и попить камры.
Но не больше нескольких раз, потому что потом предсказуемо теряется интерес. Есть что-то, что мешает просто взять и наслаждаться сюжетом. Наверное, авторское подыгрывание герою перерастает в лавину удачи и плюсов ко всем показателям, причем в самом начале. Это как-то даже обидно. Хотя, если бы мир совсем оставил равнодушной, обидно бы не было:) Так что — все неоднозначно.
kkk72, 14 июля 2008 г.
Отличное начало очень интересного и душевного цикла. Одно из главных достоинств книги — удачное погружение героя и читателей в мир Ехо. Ехо — это место, в котором очень хотелось бы побывать, странное, довольно опасное, но удивительно притягательное. Еще один плюс — колоритные персонажи, с которыми мы знакомимся в книге — Джуффин, Мелифаро, Лонли-Локли, леди Меламори, и, конечно, сам Макс. Каждый из них по своему ярок и интересен, они прекрасно запоминаются и вызывают симпатию. Читаются рассказы очень легко, на одном дыхании. Пожалуй, только «Чужак» чуть выбивается из общего фона. Юмор, которым наполнена книга, часто незатейлив, но впечатление оставляет приятное. Детективная составляющая рассказов не слишком запутана, но довольно интересна. Автор удачно показывает разные стороны жизни в мире Ехо с помощью различных детективных историй. Велика вероятность, что купив эту книгу, вы побежите в магазин за десятком продолжений.
grbIzl, 12 декабря 2006 г.
Прочитал после многочисленных восторженных откликов, впечатление абсолютно негативное: приторные герои, юмор отсутствует в принципе (все время остается впечатление, что юмор навязывается, как в дурных комедиях звучит за кадром смех, так и здесь персонажи постоянно веселятся, просто катаются по полу — читаешь с каменным лицом и думаешь, кто может смеяться над такими убогими шутками?). Идеи и философия — забудьте.
zanozinv, 26 августа 2018 г.
Цикл оставил двойственное ощущение... Красивый легкий слог, весьма необычный «ламповый» мир, забавные герои. Вот, пожалуй и весь актив. В пассиве же... Как-то скучновато. События развиваются неспешно, все проблемы решаются главным героем походя, не напрягаясь, порою элементарно и даже наивно. В отзывах пишут про юмор... хм... ну не знаю. Да, вроде герои и шутят друг над другом, но, отчего-то смешно только им — это как в американской комедии, где за кадром смех. Весельчак Бубута Бох, словесный жонглер наглядный тому пример:
– Бычачьи сиськи! Ты будешь говорить это своей заднице в отхожем месте!
– Бычачьи сиськи! Это что за новая дерьмовина в моем сортире?
– Такому дерьму место в сортире для свиней! Бычачьи сиськи! Ты отправишься туда и будешь хлебать свое дерьмо, пока оно не кончится в твоей тощей заднице!
– Бычачьи сиськи! Если эти худосочные задницы не могут найти собственное дерьмо в полном дерьма сортире,
На самом же деле редко когда ситуации вызывают улыбку, не говорю уже о том, чтобы посмеяться в голос.
Имена... Ощущение того, что Максимка попал в мир анлгоязычной рыцарской Финляндии, не иначе. Ну зачем? Не понимаю... сэр Джуффин Халли, сэр Маклук Олли, сэр Мелифаросэр, сэр Кофа Йох, сэр Шурф Лонли-Локли, леди Меламори Блимм, сэр Луукфи Пэнц, Бубута Бох. Ничего не имею против, но, режет же слух/глаз, а запоминается то как...
Ознакомился с циклом в аудиоформате. Часто слушаю перед сном. Бывает, произведение держит в тонусе, не дает уснуть. Но это не про чужака. Уходил к морфею быстро, легко и бескомпромиссно. Второй раз слушать точно не буду.
sonysakura, 8 марта 2017 г.
Книга (да и большинство книг цикла) прочитана много-много раз... Впервые прочитана в апреле 2009 года. На английском прочитана 14 марта 2014 года; отзыв основан на моей же рецензии, опубликованной на LiveLib.
Сразу оговорюсь, что я не буду писать о самой книге, сюжете, персонажах и прочем. Я хочу написать отзыв на англоязычное издание под названием The Stranger. Перевод выполнен Полли Гэннон, доктором философии по русской литературе и славистике Корнелльского университета (США). По некоторым данным она живёт в Санкт-Петербурге уже лет так девятнадцать, должно быть, это и сказалось на переводе. Потому что перевод не без шероховатостей, но при этом действительно классный.
Только начало книги вышло каким-то суховатым, словно бы переводчица ещё «не раскачалась».
Ещё наблюдается очень интересное преображение фонетики. Наиболее яркий пример: лоохи [ло'охи] превратилось в looxi ['lu:ksi]. И таким образом «х», за редким исключением, мутировала в «кс» на протяжении всего текста. Xuron, Xolomi, Rulx Castle, Sir Kofa Yox (это «Йокс» я никогда не забуду, йокс-йокс), но Echo (а я бы лучше намеренно исказила орфографию до какого-нибудь Eho, потому что в оригинале нет «эхо»), Sir Juffin Hully и Sir Mackie Ainti... Такая избирательность наводит на мысль, что это было сделано ради благозвучия. «H» в английском языке движется к исчезновению, а голосовое связывание (плавный переход от одной гласной к стоящей рядом другой, мм, как в слове «оазис» или, да, «лоохи») не является распространённой вещью. Возможно, для удобства иностранного читателя это лучший выход.
Вообще Макс Фрай на английском языке воспринимается очень органично. Разговорный английский всегда представлялся мне более легкомысленным, чем русский. Чего стоит только один Мелифаро, ему идёт английская речь. Но это действует не везде. Некоторые сцены вполовину не так очаровательны, как в оригинале...
Однако, ещё раз скажу за разговорный стиль книги. Очень много устойчивых выражений и фразочек, слэнга, пословиц-поговорок... Полезное чтение для развития собственной английской разговорной речи. Кроме того, классный перевод классной книги =)
Sawyer898, 28 октября 2014 г.
Не уместны сравнения с Пратчеттом. У Фрая все просто — есть история, путь к финалу и финал. Детективная завязка очень «для вида», зато персонажи очень живые, сюжеты не успевают надоедать, а некоторые моменты шокируют своей натуралистичностью. Но тем не менее, сборник «Чужак» вышел очень крепким и задорным.
