Г. Ф. Лавкрафт «Данвичский кошмар»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы (Лавкрафтианский хоррор )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Второго февраля 1913 года у Лавинии Уэйтли родился сын Уилбер. Странный мальчик, который рос не по дням, а по часам, внушал страх жителям Данвича. Его деда считали колдуном, а сам он читал в библиотеке Мискатоникского университета черные книги, где выискивал информацию об ужасном Ключнике Миров.
«Однако все это только пролог к Данвичскому кошмару».
По этой повести в США в 1970 г. был поставлен фильм с тем же названием (режиссер Дэниэл Холлер).
Входит в:
— цикл «Мифы Ктулху» > цикл «Мифы Лавкрафта»
— журнал «Weird Tales, April 1929», 1929 г.
— сборник «The Outsider and Others», 1939 г.
— сборник «Best Supernatural Stories of H. P. Lovecraft», 1945 г.
— сборник «The Dunwich Horror and Other Weird Tales», 1945 г.
— сборник «The Dunwich Horror and Others», 1963 г.
— сборник «3 Tales of Horror», 1967 г.
— антологию «The Best Ghost Stories», 1977 г.
— антологию «Граф Магнус», 1991 г.
— антологию «Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса», 1992 г.
— журнал «Икар: фантастика, приключения № 4», 1993 г.
— журнал «Weird Tales, Fall 1999», 1999 г.
— «Тёмные аллеи», 2007 г.
— антологию «Bound for Evil: Curious Tales of Books Gone Bad», 2008 г.
— сборник «The Fiction: Complete and Unabridged», 2008 г.
— сборник «The Call of Cthulhu and Other Weird Tales», 2011 г.
— антологию «The Weird: A Compendium of Strange & Dark Stories», 2011 г.
— антологию «The Baen Big Book of Monsters», 2014 г.
— сборник «The New Annotated H. P. Lovecraft», 2014 г.
— антологию «Chilling Horror Short Stories», 2015 г.
Экранизации:
— «Данвичский ужас» / «The Dunwich Horror» 1969, США, реж: Дэниэл Хэллер
— «Город живых мертвецов» / «Paura nella città dei morti viventi» 1980, Италия, реж: Лучио Фульчи
— «H.P. Lovecraft's Dunwich Horror and Other Stories» 2007, Япония, реж: Ryo Shinagawa
— «Данвичский ужас» / «The Dunwich Horror» 2009, США, реж: Ли Скотт
- /языки:
- русский (59), английский (23), французский (2), итальянский (1), украинский (1), польский (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (82), периодика (3), аудиокниги (3)
- /перевод:
- А. Агеев (1), С. Ашмарин (1), А. Боргардт (1), Ф. Босси (1), Л. Володарская (24), Р. Грищенков (1), О. Колесников (11), А. Лазаровски (1), П. Лебедев (1), Е.А. Мусихин (9), Ж. Папи (1), Г. Шокин (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Reddish_Cat, 5 апреля 2018 г.
Вторая у меня по «любимости» повесть у старичка Горварда. Особенно прикольно было читать ее вслух тусовке, с которой отдыхали в детстве в деревне. Ночью, на сеновале )))))) потом народ боялся домой идти )))
Однозначно рекомендую к прочтению. 9 из 10 — мое мнение.
IvanAnatolevich, 23 декабря 2018 г.
Страшно? Ну если бы я читал в скажем 14 лет, не знал и не смотрел иные ужасы то возможно и было страшно, но не сейчас. Для современников Лавкрафта и следующего поколения он конечно остался основателем хоррора. Но увы читать ломающие язык имена богов, какие то заклинания и т.д — смешно и нудно в общем.
wertuoz, 25 марта 2013 г.
Говоря об очередном прочитанном мною рассказе Говарда Филиппа Лавкрафта, я невольно вспоминаю: с чего собственно началось мое знакомство с его творчеством. Со стыдом и обидой во взоре я могу сказать, что во многом был неправ и предосудителен к автору, я во многом его критиковал и оспаривал, не соглашался и отказывался верить в его истории, хотя всегда в отзывах писал сдержанные комментария и хвалил сухо и жадно.
Данное произведение меня покорило. Сказать о каких-то штампах, это только лишний раз показать свою глупость. Ведь мы говорим о такой эпохе, из которой только и брали свое вдохновение современные писатели хорроров, которые, собственно, и понаделали этих штампов, но винить в этом Лавкрафта уж точно не стоит. Повесть очень лаконична и одухотворена старой эпохой, мистикой, которая улавливается при просмотре немых ужастиков 20-30 годов в черно-белом формате. И тут, наверное, не каждый киноман меня поймет. Мы видим некую экспозицию, видим главных действующих лиц, нам доносят об их действиях как будто из хроник новостей, это все в стиле Лавкрафта, и если вы прочитали уже не одну книгу, то к этому стоит уже привыкнуть. Главное, привыкнув, суметь насладиться книгой. Постепенно история прямо на глазах обрастает мистикой и загадочностью, а действия героев становятся странными, а затем и вовсе пугающими. И зная, какие картинки и образы, возникали у меня при прочтении других работ автора, я еще не встречал такого красочного и одновременно пугающего описания образа умирающего Уолти на полу в библиотеке Мискатоника. Дальнейшие образы и намеки только лишь дразнят и поднимают интерес к вещам и формам, которые таятся и скрываются по ту сторону измерения, представая в виде непередаваемых существ, которые просто не могут перевариться в нашем трехмерном сознании так, чтобы человек потом не сошел с ума. И я говорю именно о пантеоне Ктулху, странных и страшных существ, которые, не переставая, сопровождают почти все рассказы мэтра. И знаете, образ этого невидимого существа, которое все это время таилось на чердаке Уолти, а затем проявилось с помощью средств и смекалки бравого библиотекаря, удивил и поразил меня настолько, насколько я в своих скудных фантазиях даже и представить не мог таких страшных и одновременно омерзительных вещей, на которые ни у кого из присутствующих не хватит фантазии.
Повесть получилась красочной и остросюжетной. Обвинять ее в каких-то повторах и штампах глупо и невежественно. И знаете, во многом я понял одну простую вещь — насладиться историей Говарда Филиппа Лавкрафта сможет зачастую не каждый и не сразу, и я рад тому факту, что сумел попасть в число редких ценителей его творчества.
Добрый Филин, 3 августа 2016 г.
Начинается рассказ перспективно. Рассказ пугает и держит в напряжении 35-40% процентов содержания, если считать от начала. Но потом произведение скатывается в страшилку. Простую детскую сказку. Так что рассказ неоднозначный.
Sergo2, 17 декабря 2011 г.
Все бы ничего... Но урезать бы повесть до размеров 10 страниц — и можно было бы получать удовольствие. Мозг мой отказывался воспринимать абзацы по типу: «Они увидели нечто такое, что не могли вообразить! Может ли человеческий язык описать то, что они увидели? Нет, ни один человек в мире не смог бы подобрать слова для описания этого!»
Во всем остальном Лавкрафт остается верен себе: ожидание ужаса страшнее самого ужаса.
Илориан, 22 июня 2014 г.
Не первый раз уж замечаю: читаешь Лавкрафта и злишься — сухой язык, монохромные персонажи, неизменный «Некрономикон» выглядывает из каждой второй книги. И думаешь, щас, мол, зайду на фантлаб и поставлю с обиды мерзкую 4/10. А как прочитаешь концовку — прям «десятку» поставить хочется.
Вот где умение писать финалы! Многим писателям-современникам поучится бы у него стоило.
Myrkar, 18 декабря 2014 г.
Одна из немногих повестей в ряду использующих традиционного фольклора. Легенды, которые владеют умами закосневшего населения изолированного городка, оказываются на поверку более ужасающими, чем мы привыкли думать. Начавшись с упоминания вполне себе привычных козодоев и светлячков, продолжившись образом ребенка-Пана, кошмар перешел в область лавкрафтовых богов, постепенно приоткрыв суть рождения мифа.
Люди способны увидеть только очевидное и забывают о том, чего долго не видят. Древние уже когда-то властвовали в этом мире, но подсознательная связь с ними осталась только на уровне птичек-козодоев, с которыми связали ряд плохих предзнаменований.
Во многом повесть не понравилась. И в этом огрехи типичного авторского занудства. С другой стороны, в ней интересен переход акцентов на новых центральных героев. Сначала следишь за жизнью растущего Уэйтли, как назло надеясь на интересную развязку его истории, но она наступает достаточно стремительно, передав эстафету библиотекарю Армитейджу.
Удивительно, что здесь Лавкрафт дал объяснение миазмам, подарив им иную плоть, и поместил жуткое создание не в подземелье, а в надземный сарай. Лавкрафт взял за основу повести реальные поверья Данвича и углубил их до сверхъестественного ужаса в рамках своего мифотворчества. Наконец-то я обнаружила ответы на непонятки, выстроенные на протяжении чтения сборника «Снов в ведь миром доме». «Хребты безумия» становится для меня тем сборником, где намеченные следы внедрения лавкрафтовских кошмаров в жизнь человека начинают приобретать более четкие образы.
V-a-s-u-a, 27 октября 2011 г.
Присоединюсь к Язеве и Маннусу — кто-то, читая рассказ испугался, а мне было скучно, а временами и смешно. Например, читая. что «их магическая формула может подействовать, но может и не подействовать...», вспомнилась фраза про «корованы», которые, как известно, можно грабить, а можно и нет...
Больше всего рассказ напоминает лагерную страшилку, рассказанную сумасшедшим пионером. Всегда удивлялся как некоторым писателям удаётся писать настолько сухо, невыразительно, без всяких там метафор и прочего, и в то же время так нединамично и многословно. Данный рассказ — отличный пример именно такого текста. И главное — в упор не вижу сочащегося из рассказа потока ужаса. Никакие мурашки по мне во время чтения и близко не пробегали. Ведь и правда — персонажи схематичны до невозможности, сюжет развивается предсказуемо и неинтересно, хотя интрига(кого прячет Вилбур в доме?) и есть, но поддерживается она плохо. Цитаты из древней книги тоже не получились чересчур пугающими. Есть только два момента в поддержку рассказа — красочные, с фантазией описанные, чудовища — вот уж где автором хочеться восторгаться, и, разумеется, неожиданная концовка. Вот только стоило ли ради неё читать весь рассказ — сомнительно.
VovaZ, 17 сентября 2014 г.
На мой взгляд, одна из «програмных» повестей вселенной Ктулху, подробнее чем обычно описывающая интеракцию мира Кадаф с миром современным автору. Построенно в традиционном для Лавкрафта сюжете и стиле — пугающая завязка, трагическая кульминация, победоносный, но тоскливо-безнадёжный финал. Мне кажется, одна из лучших повестей цикла.
Caspian, 16 октября 2011 г.
«Данвичский кошмар» по праву считается одним из лучших произведений Г.Ф.Л. за всю его творческую карьеру. Автору удалось просто блистательно обыграть идею создания невидимого чудища. И вроде бы ничего особенного, но данный ход вселяет в душу некий глубинный страх, вызывающий чувство лёгкого озноба на коже.
Мрачная местность, промозглые пепельно-серые пейзажи, пелена страха, помноженная на отблески чего-то жуткого, сокрытого глубоко в недрах таинственного дома семейства Уэйтли. Умело созданная атмосфера, которая окутывает читателя на манер байкового одеяла, погружая в омут загадочного кошмара и непостижимых тайн. Само слово Йог-Сотот заставляет содрогнуться. Есть в нём что-то особенное, отличное от прочих существ из лавкрафтавского пантеона.
Я абсолютно не согласен с теми рецензентами, которые считают, что в «Данвичском кошмаре» присутствует то или иное количество литературных штампов. Давайте взглянем на год, в котором вышел рассказ: 1929. Написан же рассказ был и того раньше, в 1913 году. Без малого — век назад. Кто-то на самом деле считает слово «штамп» уместным в данном контексте? Для 80-х, 90-х или 2000-х это явление и в самом деле актуально, но только не для того времени, когда вышла новелла.
Итак, что мы имеем в сухом остатке? Изящно поданная идея, лихо закрученный сюжет, чрезвычайно сильная и грамотно созданная атмосфера, присутствие в произведении интересных персонажей. Всё это, в совокупности, гарантирует полнейшее погружение в рассказ. Читать — непременно!
Гриф Рифт, 26 июня 2010 г.
Несмотря на некоторое количество штампов в этом рассказе, красочность его и стиль Г.Ф. Лавкрафта всё также узнаваемы. Интрига открывающаяся в последних строчках рассказа шокирует, впрочем как и в большинстве рассказов Г.Ф. Лавкрафта. Здесь витает атмосфера ужаса с первых строк и до последней точки. Данвич описан просто великолепно.. Промозглость древних развалин, странное семейство Уэйтли, порождения которого ничто иное как сын дьявола. Не хватает только более мощного момента, как например, помешательство Лавинии, Уилбера и его деда. Вывод: маниакальная страсть к оккультным наукам не всегда ведёт к желаемым результатам, а ещё страшнее оказываются последствия такого вмешательства. И конечно в рассказе не упускается ключевой персонаж Йог-сотот и предки Ктулху — своеобразная фишка Г.Ф. Лавкрафта. Но всё равно от Г.Ф. Лавкрафта ждёшь чего-то большего, чего-то более мощного. Не знаю, возможно я не прав или у меня просто замылился глаз.:shuffle:
Mo3k, 23 апреля 2011 г.
Было интересно читать, как обычно впрочем, но... Не страшно! Мерзко, противно, но не страшно. Лавкрафт, конечно по прежнему интригует, медленно раскручивается, но так открыто, что додумывать надо только внешний вид твари.
Я хотел увидеть новых существ из «Мифов» и получил это. Но почему-то не удовлетворился. А в целом очень много интересных деталей, которые позволяют углубиться в «Мифы» — книги, дневники, Древние в конце концов:)
Концовка — браво! Не шокирующие, но сильно. И вся идея рассказывается только когда ты читаешь эти последние строги. Гениально по-моему!:)
В итоге: произведение интересно как рассказ, как шанс окунуться глубже в мир Лавкрафта :) Но я то хотел атмосферы! А она там весьма жиденькая с банальной интригой...
Gytha Ogg, 10 сентября 2011 г.
Всем хорош Лавкраф, а особенно хорош, когда пугает готически-космическим кошмаром. И вроде бы кажется, что знаешь, чем все кончится, и действительно угадываешь, но все-таки есть в этом рассказе доля неожиданности: и страшной, и мерзкой одновременно.
Как и все произведения Лавкрафта, «Ужас в Данвиче» притягателен и омерзителен одновременно. И почему люди так любят всякую жуть на грани мерзости? Впрочем, мастер ужасов сыграл на этом чувстве отменно, и «Ужас в Данвиче» классическое тому подтверждение.
Yazewa, 16 февраля 2009 г.
Очень уж давно написанная история, поэтому, действительно, грех говорить о штампах... хотя это слово, честно говоря, так и напрашивается!..
Не знаю, видимо, кому-нибудь этот рассказ показался страшным. Я, читая, скучала. Явный недостаток психологизма, нужный эмоциональный фон создается искусственно. Неинтересно...
Легкокрыл, 3 мая 2011 г.
Необычный для Лавкрафта рассказ, в котором герои достаточно инициативны и умны, чтобы начать бороться с «непроизносимым ужасом» — и даже победить. Оставил после себя приятное ощущение.