Переводы Артёма Агеева

Артём Агеев

Артём Агеев
Страна:  Россия
Дата рождения: 4 мая 1989 г. (31 год)
Переводчик c: английского, украинского
Переводчик на: русский

Артем Игоревич Агеев — переводчик, редактор, публицист.

Родился в Симферополе. Начал переводить в 2011 году для онлайн-журнала ужасов и мистики DARKER, в 2013-м вошел в редакцию этого журнала, с 2015-го — его главный редактор.

С 2014 года переводит художественную литературу преимущественно в жанрах ужасов, фэнтези, фантастики для ведущих российских издательств. В его переводах опубликованы произведения Кима Стэнли Робинсона, Терри Пратчетта, Роберта И. Говарда, вселенных Чужих и Warcraft. Сотрудничал с издательствами «АСТ», «Эксмо», fanzon, «Полтергейст Пресс», «Клуб семейного досуга».

В 2019 году стал автором артбука-бестселлера «Миры Говарда Филлипса Лавкрафта. Иллюстрированная энциклопедия» — лауреата премии «Мастера ужасов» в номинациях «Лучшее арт-издание» и «Лучшее в публицистике».

Примечание к биографии:

Артём Агеев зарегистрирован на сайте: bit20.

Авторская колонка: bit20.



Работы Артёма Агеева


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Артёма Агеева

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

⇑ Наверх