Генрих Гейне ««Смерть - свежесть ночи для меня...»»
Примечание:
Существует вольный перевод Ф. Тютчева «Мотив Гейне».
Входит в:
— антологию «На полном скаку и другие произведения немецких и австрийских писателей в переводах Альберта Карельского», 2016 г.
Издания: ВСЕ (16)
- /период:
- 1920-е (1), 1930-е (2), 1950-е (2), 1960-е (2), 1970-е (4), 2000-е (1), 2010-е (1), 2020-е (3)
- /языки:
- русский (10), украинский (6)
- /перевод:
- В. Гиппиус (2), А. Карельский (1), В. Левик (2), М. Лозинский (2), В. Микушевич (2), М. Михайлов (1), Л. Первомайский (2), Л. Украинка (4)
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (16 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Отзывов пока нет, ваш может стать первым.
Написать отзыв: