Лю Цысинь «Задача трёх тел»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Восточная Азия ) | Америка (Латинская Америка )) | Вне Земли (Планеты другой звёздной системы ) | Виртуальная реальность
- Время действия: 20 век | 21 век
- Сюжетные ходы: Контакт | Изобретения и научные исследования | Вторжение «Чужих» | Спасение мира | Спецслужбы
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
В 60-х человечество сделало первую попытку связаться с другими цивилизациями. Но никто не ответил. Полвека спустя учёный мир на Земле сотрясает серия таинственных событий. В распадах частиц на ускорителях исчезает любая система, реликтовое излучение пульсирует, хаотично меняя температуру, а фото и видео-техника по всей планете начинает фиксировать странный обратный отсчёт. Словно в преддверии Судного Дня сама физика перестала существовать! Но что произойдёт, когда этот день настанет? Кто придёт на Землю? Спаситель или палач?
Перевод под названием «Задача трёх тел» доступен в сети. Переводчик — Ольга Браатхен. Двойной перевод через английский.
Входит в:
— цикл «В память о прошлом Земли»
— журнал «Lightspeed. Issue 54, November 2014», 2014 г.
Награды и премии:
|
лауреат |
Китайская премия «Галактика» / 银河奖 / Yinhe Award (Chinese Galaxy Award), 2006 // Китайская фантастика - Крупная форма | |
|
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 2015 // Роман (перевод с китайского Кена Лю) | |
|
лауреат |
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 2017 // Лучший зарубежный роман (Китай) | |
|
лауреат |
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2017 // Зарубежный роман (Китай) | |
|
лауреат |
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2017 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора | |
|
лауреат |
Премия «505 по Кельвину» / Premios Kelvin 505, 2017 // Переводной роман (Китай) | |
|
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2017 // Научная фантастика (Китай) | |
|
лауреат |
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2017 // Книга года (Китай) | |
|
лауреат |
Премия «Италия» / Premio Italia, 2018 // Зарубежный роман (Китай) | |
|
лауреат |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第51回 (2020) // Переводной роман |
Номинации на премии:
|
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 2014 // Роман (перевод с китайского Кена Лю) | |
|
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 2015 // Лучший роман (перевод с китайского Кена Лю) | |
|
номинант |
Локус / Locus Award, 2015 // Роман НФ | |
|
номинант |
Мемориальная премия Джона Кэмпбелла / John W. Campbell Memorial Award, 2015 // Лучший НФ-роман. 3-е место (перевод с китайского Кена Лю) | |
|
номинант |
Канопус / Canopus Award for Interstellar Writing, 2016/2017 // Ранее опубликованное произведение Крупной формы (перевод с китайского Кена Лю) | |
|
номинант |
Премия «Боб Моран» / Prix Bob Morane, 2017 // Переводной роман (Китай) | |
|
номинант |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2017 // Роман, переведённый на французский | |
|
номинант |
Премия сайта sf-Lit / sf-Lit Award, 2017 // (Китай) | |
|
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книги — Научная фантастика года | |
|
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книги: Самая долгожданная книга | |
|
номинант |
Финская премия "Блуждающая звезда" / Tähtivaeltaja-palkinto, 2019 // Научно-фантастическая книга (Китай) |
Рецензии:
— «Лю Цысинь «Задача трёх тел»», 2017 г. // автор: Еркфтвгшд
— ««Задача трех тел» Лю Цысинь», 2018 г. // автор: Станислав Бескаравайный
Экранизации:
— «Проблема трёх тел» / «The Three-Body Problem: I», Китай, 2017 // реж. Фаньфань Чжан
— «Задача трёх тел» / «三体 / San ti / Three-Body», Китай, 2023 // реж. Лэй Ян
— «Задача трех тел» / «3 Body Problem», США, Великобритания, Китай, 2024 // реж. Дерек Цан, Эндрю Стэнтон, Минки Спиро, Джереми Подесва
Похожие произведения:
- /период:
- 2000-е (1), 2010-е (15), 2020-е (7)
- /языки:
- русский (11), английский (6), немецкий (1), украинский (2), болгарский (1), венгерский (1), китайский (1)
- /перевод:
- О. Браатхен (2), О. Глушкова (8), К. Лю (4), З. Пек (1), С. Русинов (1), М. Хассе (1), Е. Ширинос (2)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (23 шт.) >>
Рецензии в авторских колонках
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Goshak, 22 ноября 2014 г.
Интригующе и неожиданно. Наверное, такие эпитеты точнее всего описывают «Задачу трех тел». Начав с зубодробительной сцены казни профессора физики в разгар Культурной Революции в Китае 60-х, автор находит способ выстроить историю так, чтоб удивлять нас каждый 10-20 страниц. Только-только ты начинаешь перебирать в уме клише фантастики, пытаясь угадать куда нас выведет история на этот раз, как бац – появляется совершенно новая штука, все переворачивающая с ног на голову. В какой-то момент даже начинает казаться, что никакой системы в этом нет. Автор рассеян, у него много мыслей и думает он их хаотично, путая и себя и нас.
Но затем, где-то в середине книги, за всем уже сказанным вдруг начинает проступать нечто большее. Автор переключает невидимый тумблер, появляется гравитация, и все эти бессвязные куски дрейфуют друг к другу, собираясь воедино. И надо сказать — это настоящее волшебство. Когда проблески Идеи появляются между строчек еще до того, как она проговорена. Волшебство и талант.
Здесь, наверное, можно было бы еще поговорить о героях. Есть определенные поджанры фантастики (твердонаучные, обычно), где персонажи превращаются в функции (Грэг Иган, например, так пишет). Ничего плохого в этом, в принципе, нет. Это мир исследования, мир эксперимента. Человеческий фактор упраздняется, как ненужный, привносящий только помехи и ошибки. Книга Лю не то, чтобы относится к этому типу литературы, просто человеческое тут – самый слабый элемент. Мотивация героев выглядит несколько упрощенной, где-то даже глупой.
Но, черт с ним, ругать автора за это совсем не хочется – слишком уж крутую книжку он написал. И хорошую фантастику. Очень-очень хорошую фантастику.
DoctorWagner, 9 августа 2024 г.
«Задача трёх тел» Лю Цысиня, ну что тут сказать, в последнее время книга стала бестселлером и у нас, в то время, как во всем остальном мире это происходило в 2006 и 2012 годах, когда она выходила в Китае и затем уже в Америке. Почти наверняка данному поспособствовал выход западного сериала с одноименным названием. К слову, у тех же китайцев есть и своя экранизация, поэтому надо бы будет обратить внимание, после прочтения мне теперь даже интересно, а как они реализовали некоторые эпизоды из книги и смогли ли сделать это в принципе. По своему характеру «Задача трех тел» полнокровная научная фантастика, со всеми вытекающими.
Сюжет книги стартует в 60-х годах, когда в Китае бушевала культурная революция, во время которой многие китайские ученые и видные культурные деятели подверглись ужасным гонениям со стороны хунвейбинов, которые не просто ломали судьбы этим людям, а порой даже и кроваво расправлялись с ними. Одна из главных героинь рассказа, молодая девушка и по совместительству дочь одного из репрессированных ученых, также подвергается гонениям, но спустя некоторое время оказывается на секретной военной базе Красный берег, как незаменимый специалист в своём деле. В один из моментов, девушка, которую зовут Е Вэньцзе, отправляет послание в глубокий космос, конечно же с целью найти новые разумные формы жизни. И как это ни странно, на это сообщение поступает ответ.
Вообще при прочтении книги у меня было стойкое ощущение того, что автор в чуть меньшей степени хотел писать именно научную фантастику. То есть у него было огромное желание рассказать читателю о том бесславном периоде китайской истории, который называется Культурной революцией, и в котором страна превратилась в пылающий очаг невежества. Ну и как-то так вышло, что именно эти эпизоды оказались одними из самых интересных в повествовании. В принципе и эпизоды в современности мне более или менее понравились, есть в них этакая мистическая и где-то даже детективная составляющая. При этом и многим героям действительно симпатизируешь, очень уж колоритными они вышли у Лю Цысиня. Несмотря на множество китайских имен, ты постепенно начинаешь ориентироваться в них и их характерах.
Не понравилось вот только все то, что связано с так называемыми инопланетянами. Местная цивилизация трисоляриан проработана у автора как-то очень плохо, очень скудно описан их быт, их технологии и прочее. Автор пишет о том, что это невероятно развитая цивилизация, но кроме звездных кораблей и двух протонов описывает крайне мало. Плюс здесь есть эпизоды в этакой симуляции, которые призваны описать климат и условия на планете Трисолярис, но эти эпизоды настолько душные, что тебе порой даже и вникать в происходящее совершенно не хочется. Ну и нужно понимать, что это первая книга в трилогии Лю Цысиня, которая обрывается как бы на полуслове, и далеко не на самом интригующем моменте. Возможно когда-нибудь возьмусь за продолжение, но на данный момент какого-то жгучего желания нет. Значение книги для нашего читателя наверно преувеличено, а вот почему книга стала бестселлером в том же самом Китае безусловно понятно. Ведь автор касается некогда запретных страниц истории страны, да при том и сам был свидетелем тех событий.
lennox1the1lion, 27 февраля 2024 г.
О плюсах: задумка в целом необычная
О минусах: герои картонные, сопереживать им не хочется
Реализация идеи слабая: сверхцивилизация идиотов — это что? Не хватило фантазии чтобы сделать их более сверхцивилизованными?
Читать скучно (немаловажный фактор)
Выглядит как космоопера, а не как Сай фай. Так где же экшн?
Если же это всё-таки Сай фай, то почему все так глупо?
Разочаровался. Никакого сравнения с мэтрами не выдерживает
NikasSlav, 21 сентября 2024 г.
Зачастую, когда критики говорят о русскоязычной фантастике, любое допущение, выходящее за грань научности, воспринимается в штыки как «глупая фантазия автора» и начинаются разговоры о том, что перед нами — вовсе не научная фантастика и вообще плод больного воображения. Подобный подход, конечно, неправилен в корне, ведь благодаря фантазии многие вещи писатели и предсказали, хотя в их времена это противоречило науке. Вдобавок, когда речь заходит о зарубежных авторах, им почему-то всё прощается.
Вот и Лю Цысинь нафантизировал очень много такого, что выходит далеко за рамки официальной науки. Да, во многих местах он попытался обосновать, подкрепить фактами и знаниями, — но в других всё выглядит как «вы принимаете это на веру, и точка». Подобный подход неплох с точки зрения фантазии, даже может приветствоваться, но ведь автор хотел всё показать именно по-научному, и здесь он не всегда показывает «чистое знание» (особенно в области программирования). Зато как остросоциальная фантастика, бичующая пороки человечества, роман смотрится весьма сильно.
Завязка весьма необычная — во времена «культурной революции» в Китае известного учёного убивают на глазах у дочери. Она сама становится изгоем и лишь по воле случая попадает на засекреченную военную базу, где занимаются довольно странными исследованиями. Спустя много лет начинается расследование серии загадочных убийств и самоубийств множества учёных. Всё это как-то связано с онлайн-игрой «Три тела» и непонятно к чему ведущим обратным отсчётом, видимом одним из учёных прямо на сетчатке глаза и на проявленных фотографиях. Складывается ощущение, будто наука больше не существует, и всё это — неспроста.
Но главный лейтмотив — достойно ли человечество жизни на Земле со всей его агрессией, войнами и небережливым отношением к родной планете? Задаваясь этим вопросом, одна из главных персонажей решается на самую жестокую месть в истории цивилизации — но её поступок на поверку лишён всякой логики. Вдобавок, как выясняется, она весьма наивно полагала одно, и получила совсем другое. Таким образом, почти весь роман автор поднимает множество социальных вопросов — а ответы предстоит искать каждому читателю. Этим книга хороша. Характерный удачный пример — когда один из героев задаётся вопросом, какой мир более реален — привычный «мирный», или тот, где говорят о войне непонятно с кем?
Но есть и неудачи. Зачастую язык романа довольно сухой, полон документальных хроник и пересказов произошедших событий, а кое-где лишён внутренней логики. Очень слабо верится, что некая цивилизация, погибая сотни раз и возрождаясь, могла стать более продвинутой, чем наша.
Тем не менее, финал интригует, и поэтому думаю, что обязательно прочитаю следующие романы цикла в ближайшее время.
7 из 10
steischa, 22 апреля 2025 г.
Мне очень понравилось начало романа, где рассказывается о Великой китайской культурной революции 1965-1976 лет. Автор очень ярко, дерзко играет с чувством несправедливости, чем, несомненно, цепляет на крючок. Хотелочь читать дальше. Вместе с тем в начале нам показывается становление личности Е Веньцзе, главной героини.
Дальше автор показывает, как она пытается верить людям, и в какой-то момент, кажется, что ей повезло. Но там не все так просто.
Потом роман превращается в детектив, и мы знакомимся с двумя другими главными героями: детективам и ученым, который помогает в расследовании.
Мне очень понравилось, что в романе есть погружение в компьютерную игру. Получилась история в истории, причем там не все так просто как кажется. Читать про такое приключение очень интересно.
Сложно говорить про язык, которым написана книга, ведь это не прямой перевод с китайского, а перевод с английского, который был переведен с китайского. Такая матрешка. Мне кажется, переводчик выдержал хороший стиль и написание для научной фантастики. Умеренное количество описаний, эпитетов и сравнений. Достаточное для того, чтобы не превратить перевод в полностью руссифицированный текст.
О минусах для меня. Детектив – как будто немного плосковат и однообразен. Хотелось бы про него знать больше. И появление инопланетян было для меня неожиданностью. Как б ничего не предвещало. Хотя есть небольшие крупинки, но мне их показалось маловато. В конце слишком много научных обоснований. Не знаю, научны они или нет, но читать такое сложно.
Однозначно буду читать продолжение. И, как мне кажется, что книга премию Хьюго получила не зря. Это интересный микс жанров, повествование цепляет. Автор хорошо развешивает крючки и играет на эмоциях читателя.
Hell-lie, 27 апреля 2020 г.
ЗТТ оставила двоякие впечатления после прочтения. С одной стороны, еще по аннотации я поняла, что даже при моей большей любви к фэнтези, чем к нф, этот роман должен понравиться. Просто потому, что тут научно-фантастическое не приравнивается к межзвездным перелетам, галактическим империям, куче оригинальных рас и т.п. Перед нами образец более локализованной что ли фантастики, здесь всё внимание уделено развитию двух миров, одним из которых является родная, привычная Земля 20-21 веков.
Основное, что не устроило лично меня, — это какой-то убогий стиль повествования. Эмоции героев показаны не через действия, а через топорные пояснения автора. Грубо говоря, вместо «она запустила в него вазой» — «она очень рассердилась». Или так: «- Нужно ли мне пояснить вам, что такое протон? — Нет, я и так знаю, это такая элементарная частица...» — и монолог на страницу о протоне. Ну не говорят так нормальные люди! Это не герои, это манекены, открывающие рот в нужных местах. Автор просто пишет хронику. Иногда он, кажется, вспоминает, что есть же всякие сравнения с метафорами, и пытается их приткнуть в текст, но тем самым только усугубляет ситуацию.
Я практически не читала китайскую литературу, поэтому на автора возлагала надежды на знакомство с историей и просто на восточный колорит. И вроде не скажу, что нет истории или колорита, но и китайской я эту книгу назвать не могу. То есть замени имена на Вась или на Джонов — ничего не изменится. Вообще кажется, что Лю перечитал американских фантастов и теперь пытается им подражать. Один Ши с его «дерьмом собачьим» тому уже подтверждение.
Научные идеи интересны, но при всей умности встречаются и нелогичности (или просто необъясненности). К примеру, цивилизация, научившаяся разворачивать одиннадцатимерный протон в плоскость, не может ничего придумать для выживания на своей планете? Ну не верю!
Что еще отметить? Понравилась интересная аналогия с построением компьютера из людей. Напомнило горячо любимого мною Нила Стивенсона. Понравилась идея комп.игры (хотя игрой ее можно назвать с большой натяжкой).
Итого, читать продолжу, интересно, чем же дело закончится, но, честно говоря, очень хочется просто найти краткий пересказ где-нибудь на просторах интернета. Почему? Потому что читать целиком не нахожу смысла, никакой литературной ценности ЗТТ не несет.
AliceMadness, 25 февраля 2020 г.
«Задача трех тел» — это ровно та книга, на которую я возлагала крупные, но в целом посильные и достаточно реальны надежды. Множество популярных премий, абсолютная благосклонность окололитературных СМИ и подавляющее число положительных рецензий на любимом сайте от товарищей-лаборантов попросту не дали мне пройти рядом со столь редким образчиком китайской фантастики. И справедливости ради первые несколько глав были и правда отличные! Китайская культурная революция, сопутствующие столкновения мнений и откровенная нефильтрованная жесть от человека, которого вся эта вакханалия коснулась напрямую. Прибавьте к этому множество отсылок к реальным историческим событиям, личные переживания автора и, прочитав такое, вы сами отдали бы Лю Цысиню все возможные премии.
Но это только первые 60 страниц, а далее повествование резко переносит нас на несколько десятков лет вперед и в силу вступает та самая хваленая «научная фантастика», которой нам прожужжали все уши еще в аннотации. И забегая наперед скажу, что лучше бы ее там не было вовсе, т.к. именно здесь и обнаруживается наибольшее количество банальнейших ляпов, что стремительно набирают вес и ближе к финалу с грохотом пробивают дно презентацией корявых (спойлер! спойлер!) инопланетян. Все околонаучные несуразности мы, естественно, разбирать не будем. Это уже сделали в предыдущих рецензиях и, будем честны, сделано это в разы лучше, чем если бы это сделала я. Да, и объем отзыва вырос бы до совсем уж нереальных размеров, так что это даже к лучшему.
Я лишь затрону пару самых острых и сюжетообразующих (спойлерных) моментов, которые как мне показалось выполнены с явным незнанием матчасти:
- Вот к примеру, как вам идея распространения инопланетного культа через не самую популярную компьютерную игру? По мнению автора так идёт наиболее крупный охват аудитории, чем если бы пропаганда шла через иные возможные источники. И мне кажется такое решение достаточно спорным.
- Или как так получилось, что местный культ, ждущий конца света, популярен исключительно среди обеспеченных взрослых людей, что уже нашли свое место в жизни? Официальная статистика вот прямо противоположного мнения и говорит, что в сети подобных организаций в большинстве своём попадают молодые люди с низкой социальной ответственностью и равносильным заработком.
- Так или иначе, игрой, а потом и сектой заинтересовался главный герой, который поведёт в мире виртуальной реальности большую часть книги. Автор при каждом удобном случае говорит, что игра это невероятно сложная и очень увлекательная, но НЕТ. На деле она не сложная и уж точно не увлекательная. Там повеситься от скуки можно и от героя за весь процесс этой игры вообще ничего не зависело, т.к. он все время находился в роли обычного наблюдателя. Так в чем была сложность?
- А ещё спустя некоторое время в секте начинается натуральная грызня и мне кажется, что раскол в секте фанатиков с одинаковым складом ума — это конфликт ради конфликта и ничего более. А ведь он считается сюжетообразующим!
Какой же здесь можно подвести итог?
«Задача трёх тел» — это не шедевр и даже близко не прорыв в жанре «научной фантастики». Чуда ожидаемо не случилось. Но не смотря на многочисленные ляпы и прочие недостатки, я не могу назвать книгу однозначно плохой. В ней есть нечто живое, настоящее и некоммерческое. Видно, что автору не все равно. Видно, что он пытается что-то донести. Видно, что не ставит целью только заработок и не гонится за объемом. Единственное, что мешает Лю Цысиню это банальный недостаток писательского опыта. И от чего-то я уверена, что его имя в будущем еще не раз будет мелькать в новостных заголовках, а лучшая его книга еще не написана.
sonate10, 13 июля 2016 г.
Решила вставить свои пять копеек.
Конечно, книга не ах какой шедевр. Но утверждать, что трисоляриане в ней — совсем земные и потому неинтересные — прошу прощения, тот, кто это говорит, книгу читал с пятого на десятое. Трисоляриане в ней вообще не описываются. Никак и нигде. Вместо них выступают символы, земные образы, как в компьютерной игре, так и потом, когда Е Вэньцзе читает материалы, переданные трисолярианами на землю — она их попросту воображает, и неудивительно, что она воображает их гуманоидами, хотя нигде во всей книге не говорится, как именно трисоляриане выглядят. Это подчеркивается несколько раз. Так что не надо говорить, что вот Азимов и прочие описали инопланетян шедеврально, а Лю Цысинь не справился. Лю Цысинь их вообще не описывал.
Что касается физико-технической стороны дела, то, по моему мнению, книга писалась вовсе не из-за них. Это нф на основе социологии, а не физики с техникой. Здесь описано поведение масс людей в эпохи великих кризисов, как в реальном обществе (культурная революция в Китае, экологическая катастрофа), так и в выдуманном писателем (Трисолярианский кризис). И как раз это сделано мастерски. А в следующей книге будет еще больше — там настоящий политический детектив. Вообще много слоев, из которых «космическая опера» отнюдь не самый главный.
osipdark, 4 апреля 2016 г.
Как первый прочитавший роман Лю Цысиня «Задача трех тел» в двойном переводе на русский через английский с китайского языка, выражаю благодарность sonate10 и всем помогавшим ей в этом. Работа проделана действительно огромная, и результат на выходе получился качественным. Как мне кажется, никакие смысловые слои не улетучились, так что читать книгу Цысиня в русском переводе и составлять мнение о ней я могу со спокойной душой, в точности как и все желающие это сделать.
Итак, перед нами первый китайский роман-лауреат «Хьюго» и номинант на другие основные западные НФ-премии; первая книга трилогии «В память о прошлом Земли», события которого, как и в «спиновском цикле» Уилсона, будут разворачиваться от наших дней до далекого необычного будущего. «Твердая НФ» китайского происхождения, на своей родине уже ставшая жанровой классикой, основанной на современных космологических теориях. При том же, несмотря на последнее, «твердость» «Трех тел...» смягчается интересными и оригинальными, вполне «мягкими», фантастическими элементами. Сюжет, разделенный на три (более-менее строгие) линии повествования затрагивает не только тематику очередного, но на этот раз взаправду необычного Контакта вперемешку с Вторжением, устройства инопланетной цивилизации, межзвездных путешествий и всего остального научно-популярного и фантастичного, но и вполне актуальные темы глобальных проблем современности. Тут и экология с терроризмом и экстремизмом, и вопросы ответственности науки и прогресса перед обществом и миром, и воспоминания об исторических трагедиях, которые все бы с радостью забыли (может, последнее — частые упоминания о «Культурной революции» в Китае и целые главы о ней — и являются специальным ходом Цысиня для привлечения внимания к своему произведению и/или шествию в фарватере сегодняшней китайской политической обстановки, но за это ему спасибо, ибо побудило меня улучшить свои знания об этих ужаснейших событиях).
Но, конечно, хоть роман и разносторонний, многоплановый и т.д., и т.д., «Задача трех тел» — фантастическое произведение, и темы, собственно, фантастические в ней занимают ведущую роль. За должное грамотное и действительно впечатляющее развитие их роман и смог сколотить себе заслуженные ряды поклонников-читателей, а еще плюс ко всему заполучить уже упомянутую премию «Хьюго». Самая интересная и основная проблема, вокруг которой, по сути, и был выстроен сеттинг и сюжет «Трех тел...», стала проблема цикличности, которая всегда приманивала к себе человека. Тут можно вспомнить и буддистскую Сансару, и гештальтпсихологию Вертгеймера, и различные космологические теории цикличного происхождения-гибели Вселенной (Теория бран или попеременно расширяющейся и схлопывающейся Вселенной). Фантасты тоже люди, так что и у них подобная идея находила свое отражение. Кроме любимой мною концепции петли времени/«Дня сурка», писатели фантастического толка частенько рисовали картины цикличной цивилизации. На моей памяти первым таким примером стала раса Другого человечества с Другой Земли из романа Олафа Стэплдона «Создатель звезд». Циклично развивающимися гостями Земли стали и Чужаки в произведении Роберта Сойера «Пришелец и закон», за перевод которого отдельное спасибо Владиславу Слободяну. И еще можно вспомнить пару-тройку других рассказов и повестей, где фантасты по разному комбинировали и модифицировали данную идею (что уж говорить — и я не удержался), но самым известным подобным произведением стала совместная работа Пурнелла и Нивена «Мошка в зенице Господней». Только если в ней цикличность была вызвана биологией мошкитов, то в «Задаче трех тел» пришельцы зависят от циклов астрономического, вселенского масштаба, а именно от исходов той самой Задачи Трех Тел, которой и посвящен роман Лю Цысиня. И вышло построение этой необычной расы, ее природы, истории очень увлекательной и достойной всех присужденных книге премий. А способ, через который передавалась суть и дух этого странного звездного народа, как по мне, достоин отдельной похвалы. Пусть под конец уже хочется отойти от него и перейти к конкретики, но что уж тут...
К сожалению, и без минусов «Задача трех тел» не обошлась. Да, научность текста, фантастичность — это все прекрасно. Да, проблематика разносторонняя имеется, живой сюжет, но без интересных героев-то никуда! Даже не то, что интересных, но хотя бы понятных, таких же живых, как повествование книги. Вот здесь Лю и подкачал. По существу наиболее живой получилась Е Вэньцзе, но и ей до читательского сопереживания или ненависти еще требуется доработка. Я уж не говорю про других персонажей романа, которым не было уделено столь подробного описания жизни и судьбы. О главных героях произведения по типу Ван Мяо или Да Ши мы практически ничего не узнаем, да и как образы они получились расплывчатые. Разве что Ши Цян своей харизмой может взять расположение читателя. Не все в порядке и с логикой в некоторых местах. Тут и у космических братьев наших более развитых, по видимому, что-то не то — с их-то технологиями не могли раньше... Но это уже спойлер, так что сами потом прочитаете и поймете. Не совсем понятен смысл в отправлении последних сообщений в финале романа. И у людей проблемы есть, особенно с театральностью и явным излишним переигрыванием в последней трети «Трех тел...», на встрече Общества. Но финал книги Лю, хоть и несколько скомканный, вышел что надо.
В итоге имеем интересный НАУЧНО-фантастический роман, открывающий трилогию, которую действительно хочется прочесть всю. Да, не без минусов и мелких ляпов, но с прекрасным переводом, атмосферой, оригинальными идеями (да взять тот же живой компьютер — нет, не биомеханический или органический, а живой!) и актуальными проблемами. Прочитал не зря, узнал кое-что новое, хотя бы в области проблем современной физики, и получил удовольствие от прочтения. Поэтому первой части «В память о прошлом Земли» даю не просто твердые и заслуженные «восемь» баллов, а все «девять».
Nataly_Li, 29 декабря 2024 г.
Как по мне, книга очень неровная, и мне сложно оценивать её в отрыве от всей серии (сейчас я в конце второй книги).
Начало книги было очень захватывающим. Я не знала о тех событиях в истории Китая, которые там описываются. Оказалось, что они очень хорошо перекликаются с нашей эпохой. Без такого уровня публичного насилия, как описано в книге, но тем не менее, ситуация очень похожая, поэтому читать было интересно.
Потом, когда повествование сильно замедлилось и начало перемежаться событиями из
начались не самые интересные части книги для меня. Слегка затянуто и занудно на мой вкус.
Отдельно надо сказать о персонажах всей серии. Их слишком много, и, из-за азиатской специфики, я лично совершенно не могла запомнить их имена. Каждая новая часть изобилует всё новыми и новыми героями, и из-за этого они все сливаются в одну серую массу, ну, кроме, разве что, самых ключевых. Только вот самые ключевые тоже всё время сменяются, поэтому с течением серии начинаешь забывать, кто кому кем приходится и с чего началась история каждого с них (к концу второй книги этот недостаток исправляется).
Тем не менее, книга, конечно, шикарная в плане того, как она показывает проблемы нашего общества и то, к чему они могут привести. Что произойдёт, если сепарировать отдельные группы населения, ущемить их в правах и свободах, и сделать их изгоями? Вопрос, над которым стоит задуматься сейчас, потому что мы движемся к не менее тяжёлым последствиям, чем те, которые описаны в книге.
1lina1, 28 января 2025 г.
Описание человека инопланетянином
Я не знаю, из-за происхождения автора , из-за философских особенностей региона, чисто китайская ли это фишка или личность Лю — но на мой взгляд ,такой мизантропией не веяло ещё ни от одного произведения в жанре « человечество само себя обрекает на гибель»
Читать интересно , очень интересно было читать исторический экскурс , захватила игра и чужая цивилизация . Детективная история наивная и простая до удивления , но я люблю « Первому игроку пригатовится» — меня подростковой фантастикой не отпугнешь. Но предположения автора о человеческой психологии :
Резюмирую — если бы Шелдон Купер писал бы книгу ,вышло бы вот этот.
Клован, 9 августа 2019 г.
В школе я читал фантастику запоями. Потом лет десять не читал её вообще, перейдя на классику. Потом частично стал возвращаться, но чаще перечитывал и выборочно: Лем, Воннегут, Дик, Стругацкие. К новым именам, появившимся в XXI веке, даже не подступался, заполняя пробелы из «золотого века» менее раскрученными фамилиями. Считал, что ничего нового и уж тем более качественного в этой волне нет. Но, сколько я там лет на ФантЛабе? — восемь? Десять? Даром это не прошло. Постоянные упоминания тех или иных фамилий рано или поздно заставляют обратить на них внимание. Потихоньку сдвинулось с мёртвой точки — Робинсон, Чан, Уоттс. Теперь вот Лю Цысинь.
Каждый новый фантастический роман открываю с предубеждением, с какими-то преувеличенными ожиданиями — вот, его ж нахваливают, это ж новое имя, новое слово. Вообще удивительно, что в наше ужасающе невежественное время появляются книги не для минутного развлечения в транспорте. Но закрываю с обычным налётом разочарования. Да, новые термины, иногда новая смелая игра словами, широкое упоминание нынешних реалий быта тоже приятно радует. Но! Всё это уже было. Что там у Робинсона — «Мы наш, мы новый Марс построим!», лингвистические изыски Теда Чана? Все эти поля уже вспаханы чуть ли не сто лет назад. Современные авторы только берут лопатку, а то и совочек и меленько перекапывают уже готовый огород. А я-то каждый раз жду чего-то нового! Что ж, можно любоваться огромной перепаханной целиной, а можно и маленькой аккуратненькой грядочкой (это я так сам себя сейчас уговариваю примириться с фантастикой XXI века). Ну, если отбросить эти условности, то картина вполне себе хороша.
Начинается книга кровавой бойней «культурной революции» в Китае. Любопытно — не доводилось читать об этом в художественном произведении. И сразу эти главы пошли в минус всему роману. Сложилось впечатление, что все события утрированы, сфабрикованы на потребу публике. Будто нынешние графоманы пишут о 37-м году: «Ужас-ужас, из каждого дома каждую ночь по сто человек забирали!» Несмотря на то, что автор, пусть и в детстве, но сам пережил те годы. Наверняка я неправ, и в пекинских университетах так всё и происходило, но вот не зацепило, не легло.
Дальше идёт наше время, ситуация исправляется — правдоподобие испаряется вовсе! Шучу, конечно, но история с обратным отсчётом, тикающим прямо перед глазами главного героя — это из разряда всадников Апокалипсиса. Нужно добавить, что в конце она вполне разумно объясняется.
Чтобы не накидать спойлеров, не буду больше касаться непосредственно сюжета. Основная идея открывается уже через пару десятков страниц: «Они придут и будут нас завоёвывать!» Вагоны книг написаны на эту тему, в основном отвратного качества. К счастью, «Задача трёх тел» из маленькой тележки тех, что получше.
Интересно описан сам контакт, в котором немалую роль сыграл человеческий фактор, что именно этот персонаж принял сигнал. Забавно столь быстрое формирование «пятой колонны». Трогательна история Эванса, предателя рода человеческого. Любопытна компьютерная игра, выявляющая сторонников. Приятен довольно редкий китайский антураж всего происходящего (мне, как давнему поклоннику корейского кинематографа, легко далась масса обрывистых имён).
Не могу обойтись без упоминания довольно серьёзного ляпа (голлм-голлм!). Альфа Центавра тройная звезда лишь номинально. Светила А и В примерно равны по размерам (чуть больше и чуть меньше нашего Солнца) и являются двойной системой, а карлик Проксима вращается вокруг них на приличном удалении, не оказывая серьёзного гравитационного влияния. В романе же полноценная тройная система, с тремя солнцами, меж которых мечется планета трисоляриан.
В целом, всё-таки скорее понравилось. Вероятнее всего, куча премий у этого романа на фоне всего остального (я всё же не специалист по современной фантастике, несмотря на все семь прочитанных рассказов Теда Чана!), я бы его так прямо в шедевры не записал, но, видимо, в сравнении... Конечно, с главным специалистом по вторжениям из Чикаго не сравнить, но заслуженные 8 из 10.
madilya, 15 декабря 2017 г.
Отличный остросоциальный, научно-фантастический роман, действительно чем-то похожий на произведения великих фантастов прошлого. Как и в любом хорошем романе, в «Задаче трех тел» есть фактически происходящие события — сценарий, если угодно — и внутренний мир — вопросы, над которыми Лю Цысинь предлагает нам, читателям, задуматься. И то , и другое исполнено хорошо. Сюжет держит в напряжении, хотя местами и провисает, описательная часть не 10/10, но некоторые моменты было больно читать, настолько хорошо автору и переводчикам удалось передать образ происходящего. Книга выполняет и образовательную функцию. Много ли из читателей прежде слышало о «культурной» революции Китая? О печках-лежанках кан? О Ву Цзяньсюн? Персонажи в книге «объёмные», их мотивации прописаны и обоснованы,
Мне так же очень понравилась глава Слушателя. Внимательный читатель заметит, что описание его действий при получении внеземного сигнала, в точности соответствует описанию аналогичных действий Е Вэньцзе. И какая горькая ирония, что инопланетянин с другой планеты видит в нашей планете «прекрасный и нежный цветок», пытается спасти его, а наша, земная женщина, прошедшая через мясорубку революции, видит исключительно боль и горе.
Придирки к научной части романа мне не слишком понятны. Читая некоторые отзывы, у меня было ощущение, что они не научно- ФАНТАСТИЧЕСКИЙ роман разбирают, а серьёзный научный труд. Некоторые читатели явно перепутали «Задачу трех тел» с учебником по физике или конспектом лекций по микроэлектронике и забыли о том, что в любом нф есть понятие фантастического допущения. Лично я считаю, что для научно — ФАНТАСТИЧЕСКОГО романа, у данного произведения достаточно приличная научная основа.
Минусы у книги, конечно есть, собственно поэтому от меня и 8 из 10, а не выше.
Chlodwig, 10 июня 2018 г.
Первая половина персонажей — силуэты, выпиленные из фанеры тупым лобзиком, а вторую даже выпиливать не стали, подобрали куски фанеры подходящего размера и мелом написали имена.
Ignacio, 11 июля 2017 г.
Тут уже писали о сюжетных ляпах, но меня больше всего поразил следующий:
Как, не зная трисолярианского языка, Е расшифровала сигнал от них в виде послания на земном (китайском?) языке «не отвечайте!». Можно представить себе структурированный сигнал, последовательность каких-нибудь чисел (записываемых как короткие и длинные сигналы), но как его расшифровать в нечто осмысленное? Это, пожалуй, самая большая несуразица в романе. И последующие обмены информацией до отсылки протонов, во-первых, требуют 4 года в один конец, во-вторых, потребуется их очень большое число, чтобы как-то нащупать общий код обмена смыслами. На это одно может уйти больше тысячи лет.
2022-02-15
27
(9)