Рэй Брэдбери «Озеро»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Двенадцатилетняя Талли зашла в воду и больше не вышла оттуда. Прощаясь с ней, с озером и пляжем, Гарольд построил из песка половину замка, такого, какой они обычно строили вместе, и сказал: « Если ты слышишь меня, приди и дострой его».
Через много лет, оказавшись на этом же берегу, он увидел, что призыв его не остался неуслышанным...
Рассказ написан в 1942 г. (по утверждениям Брэдбери) или 1943 г. (по сохранившимся рукописям) и переработан в 1946 г., при подготовке «Темного карнавала». Новые исправления были внесены в 1955 г., при подготовке «Октябрьской страны».
Входит в:
— журнал «Weird Tales, May 1944», 1944 г.
— антологию «Who Knocks?», 1946 г.
— сборник «Тёмный карнавал», 1947 г.
— сборник «Октябрьская страна», 1955 г.
— антологию «The Ghoul Keepers», 1961 г.
— журнал «The Man from U.N.C.L.E. Magazine, February 1967», 1967 г.
— журнал «Неделя № 50 1977», 1977 г.
— сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г.
— антологию «The Arbor House Celebrity Book of Horror Stories», 1982 г.
— антологию «Young Ghosts», 1985 г.
— антологию «Visions of Fantasy», 1989 г.
— антологию «Смерть Вселенной», 1992 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
— журнал «Супер Триллер №10 (32)», 2004 г.
— «Короткий текст», 2008 г.
— сборник «The Collected Stories of Ray Bradbury: A Critical Edition. Volume 1: 1938-1943», 2011 г.
- /языки:
- русский (33), английский (15), испанский (2), итальянский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (45), периодика (4), аудиокниги (3)
- /перевод:
- Л. Брилова (5), М. Воронежская (2), С. Емцова (1), Е. Емцова (1), Т. Жданова (17), В. Залипаев (1), Л. Кангеми (1), М. Томахив (1), Х. Фернандес (2), М. Хазин (2), К. Шиндер (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Kuntc, 13 июля 2007 г.
Лучше бы главный герой не возвращался на это озеро. Есть такие уголки памяти, которые лучше не трогать. Как результат – «Я шел по берегу обратно, где незнакомая женщина по имени Маргарет ждала меня и улыбалась…»
tevas, 23 мая 2007 г.
Не знаю почему, но рассказ не зацепил. Как-то мимо меня прошла данная история, которая по замыслу автора должна была вызвать у меня слезу и т.д.
alexey1978, 15 мая 2007 г.
:confused:Не заметил ничего особенного в этом рассказе. Мне не понравился.
Vendorf, 4 мая 2007 г.
Замечательное произведение. Смерть дорогого человека, это всегда трагедия. Особенно сильны и искренни чувства в детстве... Жаль, что часто мы не переносим это чувство в неизменном виде во взрослую жизнь...
Tanitra, 4 февраля 2007 г.
Мой самый любимый рассказ у Брэдбери! Мурашки бегут по коже с первой строки и до самого конца. Грустно...Читать всем!!
deniska, 4 ноября 2006 г.
Безусловно очень сильный рассказ, очень чувственный, в конце слезы стоят в глазах...
В процессе чтения конечно догадался, что замок таки будет построен этой девушкой,
но в конце читал с не меньшим интересом — описано очень эмоционально и реалистично...
10 баллов
юнга Флинт, 4 ноября 2006 г.
У поезда короткая память... А ещё: «Потом я встретил ЭТУ женщину... Повернулся и пошёл туда где меня уже ждала ЧУЖАЯ женщина». Сильно!
Ruddy, 20 сентября 2006 г.
<< ... Смерть не позволила ей вырасти и измениться ... >>
От этой фразы у меня мурашки по коже побежали.
Холод пробрался, немножечко неуютно.
9 баллов за рассказ.