fantlab ru

Роберт И. Говард «Стихотворения»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.40
Оценок:
5
Моя оценка:
-

подробнее

Стихотворения

Poetry

Стихотворения

Аннотация:

Поэзия Роберта Э. Говарда — жутковатая, полная битв и приключений <...> В ней есть подлинный дух баллад и эпопей, усиленный пульсирующим ритмом стиха, а также мощной силой воображения автора, которое не имеет себе равных. Многие из этих стихов в качестве «цитат из старинных текстов» стали эпиграфами к его произведениям или отдельным главам.

© Говард Лавкрафт, «Памяти Роберта Эрвина Говарда»

В произведение входит:

9.00 (3)
-
  • The Voices Waken Memory  [= A Drum Begins to Throb; Out of the Deep; Голоса, пробудившие память; Остатки памяти (или Тревожный гул набата) (или Лики бездны)] (1934)  
8.25 (4)
-
  • Бабел / Babel  [= Вавилонская башня; Вавилон] (1935)  
8.33 (6)
-
  • Laughter in the Gulf  [= Laughter in the Gulfs; Хохот Бездны; Хохот в безднах] (1957)  
7.50 (2)
-
  • Moon Shame  [= Moon Woman; Лунный срам; Лунный разврат] (1957)  
8.50 (2)
-
8.00 (4)
-
7.50 (4)
-
7.50 (4)
-
7.25 (4)
-
7.50 (4)
-
6.75 (4)
-
7.75 (4)
-
8.67 (3)
-
7.44 (16)
-
8.67 (3)
-
1 отз.
  • The Soul-Eater  [= The Soul Eater; Пожиратель душ] (1937)  
8.25 (4)
-
8.33 (3)
-
8.50 (4)
-
7.67 (6)
-
6.00 (3)
-
5.50 (6)
-
6.25 (4)
-
5.33 (3)
-
1.00 (1)
-
1.00 (1)
-
1.00 (1)
-
4.00 (3)
-
6.00 (3)
-
3.67 (3)
-
5.67 (3)
-
6.00 (3)
-
-
-
5.67 (3)
-
3.33 (3)
-
5.67 (3)
-
4.67 (3)
-
6.33 (3)
-
6.67 (3)
-
7.50 (2)
-
1 отз.
2.00 (1)
-
7.67 (6)
-
7.75 (4)
-
7.00 (1)
-
1 отз.
6.12 (8)
-
7.67 (3)
-
4.00 (2)
-
7.40 (5)
-
7.00 (7)
-
7.33 (9)
-
7.17 (6)
-
7.50 (4)
-
1 отз.
1.00 (1)
-
  • Age  [= Age (To the Old Men); Возраст (Старикам посвящается)] (1928)  
6.67 (3)
-
-
-
7.00 (1)
-
-
7.62 (8)
-
7.67 (6)
-
1 отз.
7.25 (4)
-
  • The Moor Ghost  [= Болотный призрак; Висельник-из-болот] (1929)  
7.17 (6)
-
7.43 (7)
-
8.00 (3)
-
  • Dreaming On Downs  [= King Alfred Rides Again; Сны полых холмов (или Вновь скачет король Альфред)] (1929)  
7.33 (3)
-
8.00 (3)
-
  • Empire's Destiny  [= Oh Babylon, Lost Babylon; O Babylon, Lost Babylon; Участь империи (или Ах, сгинувший блеск Вавилона)] (1929)  
8.50 (4)
-
  • Shadow of Dreams  [= Stay Not from Me; Untitled («Stay not from me, that veil...»); Тени грёз] (1929), написано в 1928  
9.00 (2)
-
7.67 (3)
-
7.83 (6)
-
  • Tides  [= Спящий] (1929)  
8.33 (3)
-
8.33 (3)
-
1 отз.
4.00 (1)
-
-
-
-
-
7.33 (6)
-
8.00 (3)
-
6.50 (4)
-
9.20 (5)
-
7.75 (4)
-
7.00 (5)
-
7.17 (6)
-
6.38 (8)
-
6.50 (6)
-
8.50 (2)
-
  • Осень / Autumn  [= A Autumn of the World; A Dream of Autumn] (1933), написано в 1930  
7.88 (8)
-
  • One Who Comes at Eventide  [= Тот, кто поспевает к закату; Тот, кто придёт на закате] (1933)  
6.29 (7)
-
6.60 (5)
-
8.00 (1)
-
5.71 (7)
-
7.40 (10)
-
1 отз.
8.50 (6)
-
8.00 (7)
-
1 отз.
7.60 (5)
-
7.88 (50)
-
7.44 (9)
-
1 отз.
7.43 (23)
-
8.50 (4)
-
  • Ships  [= Корабли] (1938)  
7.40 (5)
-
8.50 (4)
-
7.50 (4)
-
1 отз.
7.50 (2)
-
1 отз.
7.75 (4)
-
-
7.46 (13)
-
3.00 (1)
-
  • Retribution  [= Black Michael's Story; The Song of Murtagh O'Brien; Untitled («The moon above the Kerry hills...»)] (1957)  
6.00 (1)
-
  • Chant of the White Beard  [= Untitled («O'er lakes agleam...»); Заклятье белобородого жреца] (1957)  
7.00 (13)
-
  • Rune  [= Rune of the Ancient One; Untitled («Gods of heather, gods of lake...»); Заговор Древних] (1957)  
7.15 (13)
-
  • The Road of Azrael  [= The Song of Skel Thorwald's Son; Дорога Азраила; «Должно ли старшим мастифа считать вольному волку пустыни...»; «Волк слева и тигр справа...»; Прядь Скеля сына Торвальда] (1957)  
6.25 (4)
-
6.62 (16)
-
-
  • Hymn of Hatred  [= Гремучей змее среди травы (или Гимн гнева)] (1957)  
6.00 (1)
-
  • Invective  [= Untitled («There burns in me...»); Обличение; Инвектива] (1957)  
6.00 (2)
-
7.73 (22)
-
  • Babylon  [= Untitled («For I have seen the lizards crawl...»); Вавилон] (1957)  
7.00 (4)
-
8.00 (4)
-
8.00 (6)
-
7.00 (3)
-
8.00 (2)
-
1 отз.
  • Nisapur  [= Untitled («The day that towers...»); Нишапур] (1957)  
7.25 (4)
-
  • Kings of the Night  [= The Song of Bran; Короли Ночи (Песнь Брана)] (1957)  
8.14 (7)
-
  • The Phoenix on the Sword  [= «Свернувшись в склепах древних пирамид, великий Сет, сомкнувши веки, спит...»; «Был наш мир ещё молод, а люди слабы, вольно демоны ночи бродили тогда...»] (1957)  
9.00 (1)
-
-
-
  • The Scarlet Citadel  [= Old Ballad, The Road of Kings, Song of the Bossonian Archers; Старая баллада; Песнь боссонских лучников] (1957)  
6.67 (3)
-
6.00 (2)
-
7.25 (4)
-
3.00 (1)
-
7.20 (5)
-
  • Earth-Born  [= Earthborn; Дитя земли] (1961)  
7.75 (4)
-
8.14 (7)
-
7.67 (3)
-
  • A Dawn in Flanders  [= Untitled («I can recall a quiet sky...»); Заря во Фландрии] (1964)  
7.00 (3)
-
  • Belshazzar  [= Belshazzer; Валтасар] (1964)  
6.75 (4)
-
-
7.70 (350)
-
1 отз.
-
7.29 (7)
-
1 отз.
  • Who Is Grandpa Theobold?  [= Untitled («Cities brooding beneath the seas...»); Дед Теобальд] (1965), написано в 1931  
6.50 (2)
-
-
-
-
8.00 (4)
-
8.00 (3)
-
  • Skulls over Judah  [= Skulls Against the Dawn; Черепа над Иудеей] (1967)  
6.50 (4)
-
7.75 (46)
-
-
7.00 (2)
-
8.00 (3)
-
7.12 (52)
-
-
8.75 (4)
-
  • Reuben's Brethren  [= Рувимовы братья] (1969), написано в 1930  
6.67 (3)
-
9.00 (2)
-
-
-
-
7.60 (5)
-
-
7.50 (4)
-
5.00 (1)
-
7.00 (2)
-
7.00 (4)
-
7.57 (7)
-
7.00 (2)
-
-
  • Rebel  [= The Rebel] (1970)  
-
7.00 (2)
-
-
7.80 (5)
-
7.00 (1)
-
-
-
7.00 (4)
-
-
-
7.00 (2)
-
  • A Moment  [= Мгновение] (1970)  
7.33 (3)
-
-
7.31 (13)
-
  • Flight  [= Бегство] (1971)  
6.67 (3)
-
-
7.25 (4)
-
7.50 (2)
-
  • Black Dawn  [= The Black Dawn Sequence; Чёрная заря] (1972), написано в 1929  
8.33 (3)
-
  • Shadows (1, «A black moon nailed against a sullen dawn...»)  [= Чёрные тени] [сетевой перевод]
  • Clouds  [= Там, на облаках] [сетевой перевод]
  • Shrines  [= Служители храмов] [сетевой перевод]
  • The Iron Harp («They sell brown men for gold in Zanzibar...»)  [= Лязг железной арфы] [сетевой перевод]
  • Invocation  [= Эсхатологический призыв] [сетевой перевод]
-
7.00 (3)
-
7.33 (3)
-
-
7.20 (5)
-
  • The Grey God Passes  [= Куда ушёл седой бог (Сага о Конне); Когда ушёл седой бог (Сага Конна)] (1972)  
7.00 (3)
-
6.25 (4)
-
-
-
-
7.00 (3)
-
6.80 (5)
-
5.00 (6)
-
  • The Thing on the Roof  [= Out of the Old Land; The Old Ones; Выходцы из Старого Мира] (1972)  
6.67 (3)
-
8.00 (1)
-
  • Дороги / Roads  [= Untitled («I too have strode those white-paved roads...»)] (1972)  
6.50 (4)
-
7.80 (5)
-
1 отз.
7.00 (3)
-
6.33 (15)
-
  • A Song of the Naked Lands  [= Untitled («You lolled in gardens where breezes fanned...»); Песнь бесплодных земель] (1973)  
8.17 (6)
-
6.50 (2)
-
6.67 (3)
-
7.00 (1)
-
7.00 (1)
-
7.75 (4)
-
-
-
-
7.60 (5)
-
7.40 (20)
-
6.50 (2)
-
  • The Guise of Youth  [= Untitled («Men say my years...»); Маска молодости] (1975)  
8.33 (3)
-
7.00 (2)
-
-
7.50 (4)
-
  • Swamp Murder  [= Болото гибели; Губительная топь] (1975)  
7.50 (2)
-
-
  • Alien  [= Untitled («My brothers are blond and calm of speech...»)] (1975)  
-
-
8.33 (3)
-
-
-
7.00 (1)
-
7.20 (5)
-
-
-
-
7.00 (1)
-
-
-
-
-
-
6.00 (1)
-
-
  • Ecstasy  [= Untitled («There is a strangeness in my soul...»)] (1975)  
-
6.75 (12)
-
-
6.00 (1)
-
7.00 (1)
-
7.50 (2)
-
8.64 (14)
-
1 отз.
-
-
  • Символ / The Symbol  [= Untitled («Eons before the Atlantean days...»); Цари дочеловеческого рода] (1976)  
7.88 (8)
-
-
8.00 (1)
-
7.00 (5)
-
-
-
-
  • The Tide  [= To a Woman (3); Untitled («Thus in my mood I love you...»); Нахлынувшее] (1976)  
7.00 (5)
-
7.00 (2)
-
  • A Thousand Years Ago  [= Untitled («I was a chief of the Chatagai...»); Тысячу лет назад] (1976)  
8.00 (4)
-
-
8.00 (1)
-
  • To Harry the Oliad Man  [= To Harry the Oliad Men; Untitled («When the first winds of summer...»)] (1976)  
-
-
-
-
-
  • Days of Glory  [= Untitled («Ah, those were glittering, jeweled days...»)] (1976)  
-
-
7.67 (3)
-
-
-
  • The Master-Drum  [= The Master Drum; Untitled («The Master beat on his master-drum...»)] (1976)  
-
-
-
-
7.75 (4)
-
8.50 (2)
-
7.50 (2)
-
  • Dreams  [= Untitled («Babylon Has Fallen...»); Сновидения (или Вавилон погиб)] (1977)  
7.00 (3)
-
7.00 (1)
-
-
7.20 (5)
-
5.33 (3)
-
-
7.00 (1)
-
  • Drums in My Ears  [= Барабанный бой в моих ушах] (1977) [часть третья]  
6.25 (4)
-
7.00 (4)
-
8.14 (7)
-
  • Parody  [= February] (1977), написано в 1921  
6.00 (1)
-
-
-
-
7.33 (3)
-
-
8.00 (1)
-
  • Lilith (1982), написано в 1927  
-
-
-
  • Man Am I  [= Я — человек] (1982)  
7.00 (1)
-
7.33 (3)
-
5.80 (5)
-
7.50 (6)
-
7.75 (4)
-
-
-
  • Shadow Thing  [= Untitled («There was a thing of the shadow world...»)] (1982)  
-
7.50 (4)
-
8.29 (7)
-
-
-
6.50 (2)
-
7.33 (3)
-
7.00 (2)
-
7.00 (3)
-
6.00 (1)
-
  • Lesbia (1984), написано в 1928  
8.00 (1)
-
-
7.50 (4)
-
-
8.00 (1)
-
-
-
-
7.71 (7)
-
1 отз.
  • All Hallows Eve  [= All Hallow's Eve; Untitled («Now anthropoid and leprous shadows lope...»)] (1986)  
-
  • And Man Was Given the Earth to Rule  [= For Man Was Given the Earth to Rule; The Old Gods Brood; Ибо власть над землёй Человеку дана (или Древние Боги живут по ту сторону Завесы)] (1986)  
8.75 (4)
-
6.80 (5)
-
-
-
-
-
-
-
-
7.67 (3)
-
7.20 (5)
-
-
-
7.00 (4)
-
7.00 (1)
-
7.00 (1)
-
7.12 (8)
-
-
10.00 (1)
-
7.00 (2)
-
-
-
-
-
-
-
7.33 (6)
-
-
-
-
7.50 (2)
-
-
7.50 (4)
-
-
-
-
-
-
6.67 (3)
-
-
-
-
8.00 (3)
-
-
  • Love (1989), написано в 1928  
7.00 (1)
-
6.00 (1)
-
  • The Myth  [= Фальшивый завет] (1989)  
7.00 (2)
-
7.67 (3)
-
7.67 (3)
-
  • The Odyssey of Israel  [= Untitled («Moses was our leader and Moses knew his Hebrews...»)] (1989), написано в 1928  
-
7.67 (3)
-
-
6.80 (5)
-
7.67 (3)
-
  • Romany Road  [= Дорога в Рим] (1989), написано в 1928  
7.00 (3)
-
6.67 (3)
-
-
-
-
9.00 (1)
-
6.50 (4)
-
7.80 (5)
-
-
-
8.50 (2)
-
-
-
  • Whispers (1989), написано в 1930  
-
  • Whispers on the Nightwinds  [= Whispers on the Night Winds; Шёпот ночных ветров; Шопот ночных ветров] (1989), написано в 1930  
7.40 (5)
-
-
6.67 (3)
-
6.33 (3)
-
-
-
-
  • Prelude  [= Untitled («I caught Joan alone upon her bed...»)] (1989)  
-
-
-
-
-
  • Counterspells  [= Untitled («The doine sidhe sang to our swords...»)] (1990)  
-
-
-
-
-
-
-
7.00 (1)
-
-
8.00 (1)
-
-
-
  • A Man  [= Человек] (1994), написано в 1928  
8.00 (2)
-
7.67 (3)
-
-
-
-
-
7.38 (34)
-
-
7.50 (2)
-
-
6.88 (24)
-
7.75 (4)
-
7.00 (5)
-
-
-
-
-
  • The Drum  [= Untitled («I heard the drum as I went...»)] (2002)  
6.00 (1)
-
-
  • No Man's Land  [= Untitled («Across the wastes of No Man’s Land...»)] (2002)  
8.00 (1)
-
  • Baal-Pteor  [= Untitled («High on his throne Baal-Pteor sat...»)] (2002)  
-
  • Baal  [= Untitled («My name is Baal...»)] (2002)  
-
  • Astarte's Idol Stands Alone  [= Вот идол Иштар позабыт; Астарты идол древний стоит среди развалин; Стоит Астарты идол одинокий] (2002)  
7.25 (4)
-
  • Mystic Lore  [= Untitled («A wizard who dwelt in Drumnakill...»)] (2002)  
-
-
  • Ju-Ju Doom  [= Untitled («As a great spider grows to monstrous girth...»)] (2002)  
-
  • The Slayer  [= Untitled («The women come and the women go...»); Убийца] (2002), написано в 1928  
9.00 (2)
-
  • Cornish Jack  [= Untitled («Away in the dusky barracoon...»)] (2002)  
-
-
  • The Oaks  [= Untitled («The great gray oaks...»)] (2002)  
-
  • Devon Oak  [= Untitled («I am a Devon oak...»)] (2002)  
-
-
  • Exhortation  [= Untitled («Oh, ye who tread the narrow way...»)] (2002)  
-
  • Yesterdays  [= Вчерашние дни] (2002)  
7.50 (2)
-
  • Zululand  [= Untitled («This is no land for weaklings...»); Зулуленд] (2002)  
6.67 (3)
-
  • A Misty Sea  [= Untitled («There is a misty sea...»)] (2002)  
-
-
-
-
-
  • Sea-Chant  [= Untitled («Topaz seas and laughing skies...»)] (2002)  
-
  • A Calling to Rome  [= Untitled («There's a calling, and a calling...»)] (2002)  
-
7.00 (2)
-
-
6.50 (2)
-
  • The Desert  [= Untitled («Wide and free ranging...»)] (2002)  
-
  • The Trail of Gold  [= Untitled («Come with me to the Land of Sunrise...»)] (2002)  
-
-
-
-
  • Edgar Guest  [= Untitled («How long have you written, Eddie Guest?..»)] (2002)  
-
-
-
  • The Actor  [= Untitled («I am an Actor...»)] (2002)  
-
-
  • Little Brown Man of Nippon  [= Untitled («Little brown man from Nippon...»); «Ниппона мужи низкорослые, смуглые солнца сыны...»] (2002), написано в 1932  
8.00 (6)
-
-
  • Mankind  [= Untitled («The world has changed...»)] (2002)  
-
-
-
-
-
  • Untamed Avatars  [= Untitled («They break from the pack...»)] (2002)  
-
  • Perspective  [= Untitled («All men look at life...»)] (2002)  
-
-
-
  • Freedom  [= Untitled («The world is rife, say I...»)] (2002)  
-
7.50 (4)
-
6.33 (3)
-
-
-
  • Was I There?  [= Untitled («I, was I there...»)] (2002)  
-
6.00 (1)
-
  • Artifice  [= Untitled («All is pose and artifice...»)] (2002)  
-
6.25 (4)
-
6.00 (3)
-
-
-
-
-
-
-
  • Trail's End  [= Untitled («Ho, for a trail that is bloody and long!..»)] (2002)  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  • Mahomet  [= Untitled («Mahomet! Man of Mecca!..»)] (2002)  
-
-
-
  • The Stralsund  [= Untitled («He has rigged her and tricked her...»)] (2002)  
-
  • The Tartar Raid  [= Untitled («The snow-capped peaks of Ural...»)] (2002)  
-
-
7.00 (2)
-
  • The Bandit  [= Untitled («Out of the Texas desert...»)] (2002)  
-
-
  • Krakorum  [= Untitled («A thousand years ago great Genghis reigned...»)] (2002)  
-
-
-
-
  • Now and Then  [= Untitled («'Twas twice a hundred centuries ago...»)] (2002)  
-
  • Code  [= Untitled («We're a jolly good bunch of buns...»)] (2002)  
-
  • A Song of Bards  [= Untitled («Chesterton twanged on his lyre...»)] (2002)  
-
-
-
-
-
-
-
  • Down the Ages  [= Untitled («Forever down the ages...»)] (2002)  
-
-
-
5.67 (6)
-
5.33 (6)
-
  • Poet (2004), написано в 1926  
7.00 (1)
-
7.00 (3)
-
  • Untitled («Out of Asia the tribesmen came...»)  [= «Из далёких восточных просторов пронеслась ветром смерти орда...»; «Пришли с востока, дики и жестоки, прошли огнём и мечом...»] (2004), написано в 1923  
-
  • Ocean-Thoughts  [= В думах моих — океан] (2006), написано в 1926  
6.67 (3)
-
6.33 (30)
-
  • The Alamo (2007), написано в 1926  
6.00 (1)
-
  • Ambition (2007), написано в 1930  
6.00 (1)
-
2.00 (1)
-
2.00 (1)
-
-
6.00 (4)
-
4.00 (1)
-
-
-
-
-
5.50 (4)
-
7.00 (4)
-
6.33 (3)
-
  • Dreamer  [= Мечтатель] (2007), написано в 1926  
6.67 (3)
-
1 отз.
7.00 (3)
-
-
6.67 (3)
-
  • Eternity  [= Вечность] (2007), написано в 1926  
7.33 (3)
-
1 отз.
5.67 (3)
-
4.00 (1)
-
  • The Grey Lover  [= Серые подруги] (2007), написано в 1928  
7.00 (3)
-
  • High Blue Halls  [= The High Blue Halls; Тёмно-синие чертоги] (2007), написано в 1929  
7.00 (3)
-
-
10.00 (1)
-
1 отз.
-
  • Laughter  [= Смех] (2007), написано в 1926  
6.67 (3)
-
  • Libertine  [= Либертен] (2007), написано в 1926  
6.33 (3)
-
-
7.00 (1)
-
1 отз.
8.50 (4)
-
1 отз.
7.83 (6)
-
-
-
5.00 (1)
-
1 отз.
-
  • Mystic  [= Потаённый край] (2007), написано в 1926  
7.25 (4)
-
-
  • One Blood Strain  [= Зов предков] (2007), написано в 1932  
7.50 (4)
-
  • Orientia  [= Ориентальная] (2007), написано в 1926  
7.25 (4)
-
  • Prude  [= Лицемерка] (2007), написано в 1926  
5.67 (3)
-
-
-
1.00 (1)
-
3.00 (1)
-
6.80 (5)
-
7.33 (6)
-
1 отз.
  • Secrets (2007), написано в 1928  
10.00 (1)
-
8.25 (4)
-
1 отз.
6.50 (4)
-
3.50 (2)
-
-
  • A Song of Cheer  [= Содержанка] (2007), написано в 1928  
6.50 (2)
-
7.00 (4)
-
7.50 (2)
-
  • Thor  [= Тор] (2007), написано в 1926  
6.00 (4)
-
8.20 (5)
-
  • To the Contented  [= To the Contended; Сонет для удовлетворённых] (2007), написано в 1929  
7.00 (2)
-
1 отз.
1.00 (1)
-
-
7.43 (7)
-
6.40 (5)
-
-
8.67 (3)
-
-
5.00 (1)
-
  • The Ballad of Baibars  [= Untitled («Fill up my goblet...»); Баллада о Бейбарсе] (2007)  
7.33 (3)
-
7.00 (2)
-
-
-
8.00 (3)
-
7.00 (1)
-
-
-
8.33 (3)
-
7.00 (4)
-
8.00 (4)
-
8.00 (4)
-
-
  • Toper (2007), написано в 1926  
6.00 (1)
-
-
-
7.33 (6)
-
-
7.50 (2)
-
-
7.00 (1)
-
5.00 (3)
-
6.67 (3)
-
-
-
-