Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Содержание:
- Дэвид Э. Гудмен. Харлан Эллисон, WGA и я (предисловие, перевод С. Карпова), стр. 9
- Харлан Эллисон. Введение 1969 года (перевод С. Карпова), стр. 13
- Харлан Эллисон. Предисловие. Нападение новых мечтателей (перевод С. Карпова), стр. 17
- НОВЫЕ ОПАСНЫЕ ВИДЕНИЯ
- Джон Хейденри. Переверточка зрения (эссе, перевод С. Карпова), стр. 40
- Росс Роклинн. Цзинь-ведьма! (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 51
- Урсула К. Ле Гуин. Слово «лес» означает «мир» (роман, перевод С. Карпова), стр. 80
- Эндрю Оффут. Оплата по факту (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 192
- Джин Вулф. Матомы из чулана времени (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 209
- Рэй Нельсон. Путешествие во времени для обывателей (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 229
- Рэй Брэдбери. Христос, из новой школы старый ученик (стихотворение, перевод С. Карпова), стр. 261
- Чед Оливер. Царь горы (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 272
- Эдвард Брайант. Десятичасовые новости от... (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 298
- Кейт Вильгельм. Похороны (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 314
- Джеймс Хэмисат. Заяц Гарри (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 348
- Джоанна Расс. Когда всё изменилось (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 359
- Курт Воннегут. Большой Космический Хер (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 378
- Т.Л. Шерред. Награда (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 390
- К.М. О'Доннелл. Натюрморт (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 398
- Х. Х. Холлис. Юрист под кайфом (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 414
- Бернард Вулф. Наблюдаемые сны и стратегические кремации (повесть, перевод С. Карпова), стр. 436
- Дэвид Джерролд. С пальцем в моём «Я» (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 517
- Пирс Энтони. В коровнике (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 540
- Ли Хоффман. Безмолвный вечер (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 578
- Гаан Уилсон. * (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 587
- Джоан Бернотт. Создание из пробирки — после (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 603
- Грегори Бенфорд. И море как зеркала (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 612
- Эвелин Лиф. Все простыни белы (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 636
- Джеймс Саллис. Ткань (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 647
- Жозефина Сакстон. Элоиза и врачи с планеты Пергамон (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 664
- Кен Маккалоу. Чак Берри, пожалуйста, вернись домой (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 689
- Дэвид Керр. Откровения для чужих (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 699
- Барт Х. Файлер. Глаза смотрящего (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 712
- Ричард Хилл. Гонка мотыльков (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 731
- Леонард Ташнет. Дело Гловера (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 749
- Бен Бова. Нулевая гравитация (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 764
- Дин Р. Кунц. Мышь в стене глобальной деревни (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 802
- Джеймс Блиш, Джудит Энн Лоренс. Совместная жизнь (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 820
- А. Парра (-и-Фигуередо). Totenbüch (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 855
- Томас Диш. Утраченное время (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 869
- Ричард Лупофф. С пацанами космокрылых бомберов на доброй старой Новой Алабаме (повесть, перевод С. Карпова), стр. 905
- М. Джон Харрисон. Переменчивая Ламия (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 1018
- Робин Скотт. Последний поезд на Канкаки (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 1035
- Эндрю Винер. Империя Солнца (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 1045
- Терри Карр. Озимандия (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 1057
- Джеймс Типтри-младший. Райское молоко (рассказ, перевод С. Карпова), стр. 1079
- Благодарности, стр. 1095
- Об иллюстраторе "Новых Опасных видений", стр. 1097
сравнить >>
Примечание:
Каждый текст сопровождается авторским послесловием, а также отдельным вступлением редактора.
|