Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Повести и рассказы англоязычных авторов о тёмных сверхъестественных силах.
Содержание:
- ЛИКИ ДРЕВНЕГО ЗЛА
- Герберт Уэллс
- Поллок и порро (рассказ, перевод Н. Роговской), стр. 7
- Кливленд Лэнгстон Моффет
- История о загадочной карточке (цикл, перевод Л. Бриловой), стр. 26
- Джон Бакан
- Наблюдатель у порога (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 53
- Ветер в портике. История мистера Генри Найтингейла (рассказ, перевод Н. Роговой), стр. 92
- Эдвард Фредерик Бенсон
- Обезьяна (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 120
- Храм (рассказ, перевод А. Липинской), стр. 137
- Монтегю Родс Джеймс
- Вечернее развлечение (рассказ, перевод А. Липинской), стр. 154
- ИГРА НА ТЕМНОЙ СТОРОНЕ
- Ричард Гаррис Барэм
- Лекарь из Фолкстона: Рассказ миссис Батерби (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 167
- Монтегю Родс Джеймс
- Похищенные сердца (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 194
- Вид с холма (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 206
- Э. и Х. Херон
- История Кроусэджа (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 225
- История Флаксмана Лоу (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 240
- Артур Грей
- Чернокнижник (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 255
- Роджер Патер
- Наследство астролога (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 263
- Уильям Фрайер Харви
- Последователь (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 276
- ЛОВЕЦ ЧЕЛОВЕКОВ
- Джозеф Шеридан Ле Фаню
- Случай с церковным сторожем (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 285
- Мёртвый причетник (рассказ, перевод Е. Токаревой), стр. 292
- Шарлотта Ридделл
- Последний из Эннисморских сквайров (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 312
- Брэм Стокер
- Возвращение Абеля Бегенны (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 321
- Джон Бакан
- Путешествие, не принесшее барыша (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 343
- Монтегю Родс Джеймс
- Граф Магнус (рассказ, перевод В. Харитонова), стр. 354
- Джулиан Готорн
- Абсолютное зло (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 367
- В ЧАСЫ КОЛДОВСТВА
- Натаниэль Готорн
- Лощина Трёх Холмов (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 405
- Томас Гарди
- Сухая Рука (повесть, перевод М. Абкиной), стр. 411
- Гай Ньюэлл Бутби
- Погибельное дитя: Тихоокеанская история (рассказ, перевод А. Рудаковой), стр. 443
- Монтегю Родс Джеймс
- Ясень (рассказ, перевод Н. Роговской), стр. 454
- Жил как-то человек вблизи кладбища (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 470
- Эдвард Фредерик Бенсон
- Гейвонов канун (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 474
- Эймиас Норткот
- Покойная миссис Фоук (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 486
- ВО ВЛАСТИ ФЕЕРИЧЕСКИХ ЧУДЕС
- Джозеф Шеридан Ле Фаню
- Ребёнок, которого увели феи (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 499
- Лора-Колокольчик (рассказ, перевод Н. Роговской), стр. 510
- Изабелла Бэнкс
- Обучение Ларри. Ирландская сказка (рассказ, перевод А. Рудаковой), стр. 525
- Гермини Темплтон Каванах
- Дарби О'Гилл и Добрый Народ (рассказ, перевод В. Ахтырской), стр. 543
- Дарби О'Гилл и лепрекон (рассказ, перевод В. Ахтырской), стр. 560
- Религиозное обращение отца Кэссиди (рассказ, перевод В. Ахтырской), стр. 578
- Элджернон Блэквуд
- Канун Майского дня (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 594
- Коллекция гоблина (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 618
- Монтэгю Родс Джеймс
- На игровых площадках в час ночной (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 628
- ОПАСНЫЕ СОКРОВИЩА
- Монтэгю Родс Джеймс
- «Ты свистни, — тебя не заставлю я ждать...» (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 635
- Клад аббата Томаса (рассказ, перевод А. Глебовской), стр. 656
- Предостережение любопытным (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 677
- Эдмунд Гилл Суэйн
- Восточное окно (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 696
- Укромное место (рассказ, перевод А. Липинской), стр. 707
- Артур Грей
- Томас, церковный сторож (рассказ, перевод А. Бродоцкой), стр. 724
- Кристофер Блэр
- Пурпурный сапфир (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 733
- Люси Мод Монтгомери
- Закрытая дверь (рассказ, перевод Н. Роговской), стр. 760
- Сергей Антонов. Комментарии, стр. 772
сравнить >>
[!] это издание находится в планах издательства, вся приведенная здесь информация является предварительной и может быть изменена издателем
Примечание:
Некоторые рассказы представлены в новых переводах или впервые переведены на русский язык.
Оформление обложки Татьяны Павловой.
Подписано в печать 20.02.2026.
|