Переводчик — Хельга Гутше (Helga Gutsche)
| Страна: |
Германия |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | немецкий |
Работы переводчика Хельги Гутше
Переводы Хельги Гутше
1980
-
Дмитрий Биленкин
«Das gibt's nicht» / «То, чего не было»
(1980, рассказ)
1982
-
Виктор Колупаев
«Das verschiedenfarbige Glück» / «Разноцветное счастье»
(1982, рассказ)
1986
-
Дмитрий Биленкин
«Die Kraft der Starken» / «Сила сильных»
(1986, повесть)
-
Дмитрий Биленкин
«Das gibt's nicht» / «Не бывает»
(1986, рассказ)
-
Виктор Колупаев
«Was für komische Bäume» / «Какие смешные деревья»
(1986, рассказ)
1987
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Fünf Löffel Elixier» / «Пять ложек эликсира»
[= Funf Loffel Elixier (Filmerzahlung)]
(1987, киносценарий)
1988
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Von wahrer und falscher Freundschaft» / «Повесть о дружбе и недружбе»
(1988, повесть)
-
Вадим Шефнер
«Ein Palast für drei oder Das Geständnis eines Junggesellen» / «Дворец на троих, или Признание холостяка»
(1988, повесть)
-
Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов
«Abschied am Ufer» / «Прощание на берегу»
(1988, рассказ)
-
Игорь Росоховатский
«Mein Untergebener» / «Мій підлеглий»
(1988, рассказ)
1989
-
Виталий Бугров
«...und erfanden sich selbst!» / «…И выдумали самих себя!»
(1989, статья)
1990
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Das lahme Schicksal» / «Хромая судьба»
(1990, роман)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Das Märchen vom Triumvirat» / «Сказка о Тройке — 1»
[= Troika]
(1990, повесть)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Der Montag fängt am Samstag an» / «Понедельник начинается в субботу»
(1990, повесть)
2014
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Das Märchen von der Troika» / «Сказка о Тройке — 2»
(2014, повесть)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Der Montag fängt am Samstag an» / «Понедельник начинается в субботу»
(2014, повесть)
Германия