Переводчик — Алла Борисова
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 30 июля 1948 г. (77 лет) |
| Переводчик c: | испанского |
| Переводчик на: | русский |
Алла Константиновна Борисова (р. 1948) — переводчик с испанского и французского языков.
Окончила романское отделение филологического факультета ЛГУ (1970). Публикуется с 1979 года. Член Союза писателей России (1991).
Работы переводчика Аллы Борисовой
Переводы Аллы Борисовой
1984
-
Даина Чавиано
«Миры, которые люблю» / «Los mundos que amo»
(1984, повесть)
1985
-
Хулио Кортасар
«Записи в блокноте» / «Texto en una libreta»
[= Записки в блокноте]
(1985, рассказ)
1986
-
Анхель Аранго
«День, когда Нью-Йорк оказался на небесах» / «El día que Nueva York penetró en el cielo»
(1986, рассказ)
-
Хосе Лоренсо Фуэнтес
«Солнце, враг мой» / «Солнце, враг мой»
(1986, рассказ)
-
Даина Чавиано
«Во мгле времен» / «Во мгле времён»
(1986, рассказ)
-
Хорхе Луис Эрнандес
«Колониа» / «Колониа»
(1986, рассказ)
1988
-
Даниель Буланже
«Чтение» / «Чтение»
(1988, рассказ)
-
Лия Лакомб
«Большая белая молния» / «Un grand éclair blanc»
(1988, сказка)
-
Марсель Эме
«Коробка с красками» / «Les boîtes de peinture»
(1988, сказка)
-
Марсель Эме
«Кошачья лапа» / «La patte du chat»
(1988, сказка)
-
Марсель Эме
«Собака» / «Le chien»
(1988, сказка)
1991
-
Франсуаза Саган
«Смутная улыбка» / «Un certain sourire»
(1991, роман)
-
Анри Труайя
«Ключ свода» / «Ключ свода»
(1991, повесть)
-
Анри Труайя
«Господин Ситрин» / «Monsieur Citrine»
(1991, рассказ)
-
Дора Алонсо
«Прогулка в Волшебной долине» / «Прогулка в Волшебной долине»
(1991, сказка)
1992
-
Хуан Хосе Арреола
«Счастливый домашний очаг» / «Семейное счастье»
(1992, рассказ)
-
Хуан Хосе Арреола
«Ученик» / «El discípulo»
(1992, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«О восприятии фантастического» / «Del sentimiento de lo fantástico»
(1992, эссе)
1993
-
Хулио Кортасар
«Граффити» / «Graffiti»
(1993, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Истории, которые я сочиняю» / «Historias que me cuento»
(1993, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Клон» / «Clone»
(1993, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Танго возвращения» / «Tango de vuelta»
(1993, рассказ)
1994
-
Хулио Кортасар
«Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию» / «La barca, o Nueva visita a Venecia»
(1994, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«О сиестах» / «Siestas»
(1994, рассказ)
1997
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«День после субботы» / «Un día despues del sábado»
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Диалог с зеркалом» / «Diálogo del espejo»
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Другая сторона смерти» / «La otra costilla de la muerte»
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Ева внутри своей кошки» / «Eva está dentro de su gato»
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Море исчезающих времен» / «El mar del tiempo perdido»
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Ночь, когда хозяйничали выпи» / «La noche de los alcaravanes»
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Огорчение для троих сомнамбул» / «Amargura para tres sonámbulos»
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Старый - престарый сеньор с огромными крыльями» / «Un señor muy viejo con unas alas enormes»
[= Старый-престарый сеньор с огромными крыльями; Старый-престарый сеньор с преогромными крыльями; Старый-престарый синьор с огромными крыльями]
(1997, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Третье смирение» / «La tercera resignación»
(1997, рассказ)
1998
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Генерал в своем лабиринте» / «El general en su laberinto»
(1998, роман)
-
Пьер Синиак
«Замороженные» / «Si jamais tu m'entubes... et les Congeles»
(1998, роман)
1999
-
Франсуаза Саган
«Неясный профиль» / «Un Profil perdu»
(1999, роман)
-
Франсуаза Саган
«Синяки души» / «Des bleus à l'âme»
[= Синяки на душе]
(1999, роман)
-
Франсуаза Саган
«Смятая постель» / «Le Lit défait»
(1999, роман)
2000
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Полковнику никто не пишет» / «El coronel no tiene quien le escriba»
(2000, повесть)
-
Хуан Хосе Арреола
«Пища земная» / «Los alimentos terrestres»
(2000, рассказ)
-
Адольфо Биой Касарес
«История, ниспосланная Провидением» / «Historia prodigiosa»
(2000, рассказ)
2001
-
Хулио Кортасар
«Вне времени» / «Deshoras»
(2001, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Дуновение пассатов» / «Vientos alisios»
(2001, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Плачущая Лилиана» / «Liliana llorando»
(2001, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Рассказ из дневниковых записей» / «Diario para un cuento»
(2001, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Собрание в кроваво-красных тонах» / «Reunión con un círculo rojo»
(2001, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Фазы Северо» / «Las fases de Severo»
(2001, рассказ)
2002
-
Адольфо Биой Касарес
«Ad porcos» / «Ad porcos»
(2002, рассказ)
-
Адольфо Биой Касарес
«Бесценный дар» / «El don supremo»
(2002, рассказ)
-
Адольфо Биой Касарес
«Великий Серафим» / «El gran serafín»
(2002, рассказ)
-
Адольфо Биой Касарес
«Каждый спасается, как может» / «Rescate»
(2002, рассказ)
-
Адольфо Биой Касарес
«Лев в парке Палермо» / «Un león en el bosque de Palermo»
(2002, рассказ)
-
Адольфо Биой Касарес
«Одержимость» / «Los afanes»
(2002, рассказ)
-
Адольфо Биой Касарес
«Откровения одинокого волка» / «Confidencias de un lobo»
(2002, рассказ)
2003
-
Габриэль Гарсиа Маркес
«Похороны Великой Мамы» / «Los funerales de la Mamá Grande»
(2003, рассказ)
2004
-
Хулио Кортасар
«Игра в классики» / «Rayuela»
(2004, роман)
-
Фернандо Мариас Амондо
«Волшебный свет» / «La luz prodigiosa»
(2004, роман)
2018
-
Мигель Эрраес
«Генрих и Оттла» / «Генрих и Оттла»
(2018, рассказ)
-
Мигель Эрраес
«Голос опыта» / «Голос опыта»
(2018, рассказ)
-
Мигель Эрраес
«Осведомитель» / «Осведомитель»
(2018, рассказ)
2020
-
Исабель Альенде
«По ту сторону зимы» / «Más allá del invierno»
(2020, роман)
2021
-
Исабель Альенде
«У кромки моря узкий лепесток» / «Largo pétalo de mar»
(2021, роман)
2022
-
Артуро Перес-Реверте
«Итальянец» / «El italiano»
(2022, роман)
Россия