| Статья написана 20 мая 2021 г. 14:00 |
По правде сказать, не так уж часто попадаются книги, которые меня увлекают с первой же страницы. Опять же, от авторов известных ты этого ждёшь, а от относительно молодых… ну, подходишь к их текстам с меньшими ожиданиями. Тем приятней мне было обнаружить, что роман «Красный Лотос» Аркадия Саульского эти ожидания в хорошем смысле обманывает. Возможно, сыграло свою роль и то, что фэнтези в японском антураже я давно не читал. «Красный Лотос» происходит в мире, похожем на наш, где на острова Ниппона происходит вторжение мощной империи. И последним шансом остановить оккупантов является союз между наследником известного рода и Бессмертной по имени Красный Лотос. Бессмертные рождаются у обычных людей, но отмечены милостью богов, их невозможно убить, они не стареют. Существует только особый вид оружия, Багряный Клинок, которым можно лишить Бессмертных жизни. Главный герой романа – Кентаро Призрак, воин, которого с детства готовили в телохранители. Он отлично вышколен, обладает способностями, для других кажущимися сверхъестественными. Но даже он не готов к тому, что ожидает его в крепости, куда он сопровождает свою госпожу. Стоит отдать автору должное: фэнтезийные элементы он использует очень дозированно, то есть перед нами скорее Кей или Мартин в первых томах, а не Джордан или Аберкромби (а вот по динамике роман ближе к Аберкромби, чем к Кею). В жизни большинства людей магия вообще здесь особой роли не играет, она где-то там существует, но напрямую их не касается. Роман яркий, динамичный, с запоминающими персонажами и экзотическим сеттингом. Он имеет завершённый сюжет, хотя главная проблема – вторгшиеся в Ниппон войсками – так и не решена. «Красный Лотос» – начало трилогии, второй роман «Госпожа Тишина» уже анонсирован к выходу этим летом, третий («Битва Бессмертных») автор пишет. Я надеюсь в ближайшем будущем получить рукопись и скорее всего прочту её вне очереди: мне и правда интересно, как будет Аркадий дальше развивать эту историю. Книга выйдет в издательстве «Фанзон». Отвечая на возможные вопросы – да, на обложке будет оригинальный арт. Рекомендую: присмотритесь к этому автору, на мой взгляд, это достойная книга -- и впереди у него очень интересное писательское будущее.
|
| | |
| Статья написана 17 февраля 2021 г. 14:59 |
Давным-давно, в седой древности, когда читатели фантастики знали в основном только двух польских фантастов – Лема и Сапковского (ну, самые продвинутые – Зайделя, Фиалковского и, например, Креса), -- в году две тысячи двенадцатом от Рождества Христова вышла в издательстве «РИПОЛ классик» тоненькая книжечка под названием «Слуга Божий». Была это первая часть цикла «Огонь и Крест» Яцека Пекары – автора, в Польше чрезвычайно популярного. «Слуга Божий» был тем, что сейчас принято называть «дарк фэнтези». Перед нами мир позднего Средневековья, но только история здесь пошла иным путём – вот ровно с того момента, как Христа распяли, а он – вместо того, чтобы умереть и воскреснуть, -- сошёл с креста и затопил Иерусалим в крови. Главный герой цикла, Мордимер Маддердин, -- инквизитор. Он вынужден расследовать многочисленные преступления, связанные с магией и чернокнижием. При этом он жесток, бескомпромисен и истово верует в то, что совершает благие поступки. Гремучая смесь, не правда ли? Тома первой тетралогии выстроены по принципу романов в рассказах, причём со временем вырисовывается и сквозной сюжет цикла. Разумеется, мир оказывается не так уж прост, и не всё, что рассказывали Мордимеру о далёком прошлом, было правдой… Увы, изданная в 2012 году книга оказалась слишком тонкой и слишком дорогой для тогдашнего рынка. Польская фантастика ещё не стала своеобразным трендом, хотя уже не за горами был выход первых томов «Меекхана» и «Хозяина ледяного сада». А что же Яцек Пекара? А он все эти годы продолжал усердно трудиться над новыми книгами, часть которых посвящена дальнейшим похождениям Мордимера, часть – его юным годам. Следует подчеркнуть: это не монолитный цикл наподобие «Песни Льдя и Пламени», «Меекхана» или «Малазанской Книги Павших». Он больше похож на первые два тома «Ведьмака»: вы можете остановиться на любой книге, каждая имеет свой промежуточный внятный финал. При этом, разумеется, в них есть и герои, переходящие из книги в книгу, и некоторые истории, которые находят своё продолжение в следующих томах. И теперь мы можем сообщить, что издательство «Фанзон» приобрело права сразу на всю базовую тетралогию: «Слуга Божий», «Молот Ведьм», «Меч ангелов», «Ловцы душ». Мы работаем в тесном контакте с паном Яцеком, например, сейчас обсуждаем с ним обложки для книг. Все четыре тома уже переведены Сергеем Легезой, однако перед публикацией они пройдут дополнительную редактуру (в том числе и первый том). Выйдут книги в серии "Польская фантастика", в которой уже изданы романы Гузека, Коссаковской, Пшехшты, Холевы, а также запланированы тома Колодзейчака и Цвека. Книги о инквизиторе Маддердине – чтение для настоящих ценителей даркового фэнтези. Не ждите розовых единорогов, доблестных рыцарей и милых пушистых спутников главного героя. И не говорите потом, что вас не предупреждали! Кстати, интересный факт: для нескольких поздних книг цикла оригинальные обложки создавал Сергей Шикин!
|
| | |
| Статья написана 18 декабря 2020 г. 16:06 |
Если говорить о личных предпочтениях, то книги Томаша Колодзейчака у меня стоят в категории "Читаю вне очереди". Первые его переводы на русский я как-то пропустил, потом же всё приглядывался к томику "Красный туман", пока наконец не купил его в 2013 году на варшавском "Полконе" -- и там же не подписал у автора. И вот тогда-то влип, капитально. Повести и рассказы из сборника мне очень понравились, особенно заглавный "Красный туман", который номинировался тогда на премию Зайделя. Интересно, что в том же году в номинации "Малая форма" было три рассказа Якуба Цвека и повесть Яцека Дукая, но всех их обошёл на вираже Роберт М.Вегнер с повестью "Ещё один герой". С тех пор цикл "Последняя Речь Посполитая" стал одним из моих любимых. Он рассказывает о мире, где после столкновения двух вселенных рядом с высокими технологиями работает магия, а профессия географа является одной из самых востребованных и опасных. Что особенно ценно, и сборник рассказов, и первый небольшой роман -- тексты завершённые и самодостаточные, их даже можно читать в любом порядке. Собственно, здесь Колодзейчак пошёл по пути, проверенному многими польскими фантастами: продумывая очередную вселенную, начал с рассказов, а затем перешёл к крупной форме. (Разумеется, такой подход возможен только в то случае, если вам есть где рассказы публиковать -- в Польше, к счастью, даже в самые худшие времена был ежемесячник "Нова фантастыка"; а в лучше -- ряд других журналов/альманахов; ну и тематические сборники у них выходят регулярно). В "Последней Речи Посполитой" -- как и в других текстах Колодзейчака -- меня прежде всего привлекает богатство фантазии и продуманность бытовых деталек, нюансов, благодаря которым в эти истории веришь с первых страниц. Ну и чисто по-человечески мне Томаш очень симпатичен: это эрудированный писатель, отлично знающий историю жанра, любящий фантастику за мысль, осмысленность, -- но не чуждый развлекательности. Из-под его пера выходят также остроумные эссе, а не так давно у Колодзейчака вышел сборник стихотворений. Ах да, небольшая биографическая справка, как же без неё: цитата Томаш Колодзейчак — польский писатель, издатель, публицист и редактор. Дебютировал в 1985 году рассказом «Kukiełki» на страницах «Przeglądu Technicznego». Автор многочисленных рассказов и пяти романов, в том числе — награжденного премией им. Я.Зайделя романа «Цвета штандартов» (1996). Романы его переведены на английский, чешский, литовский, русский языки. Управляет крупным издательством «Egmont Polska», специализирующемся на комиксах и графических романах. Отмечен Министерством культуры Польши званием «Заслуженный деятель Польской Культуры» (2010), а в 2013 за заслуги в развитии культуры и за популяризацию памяти о новейшей истории был награжден медалью «Золотой Крест за Заслуги». Рассказы и повести Колодзейчака я включал почти в каждую из международных антологий издательства "КСД" (и намерен делать это впредь); а вот с изданием книг мы тянули, ожидая, что вот-вот будет дописан второй том "Белого редута". Что же изменилось? Поскольку мы общаемся с Томашем, я кое-что знаю о его творческих планах на ближайшие годы -- и поэтому выпуск его книг становится более чем логичным. Он готовит немало сюрпризов своим читателям -- мы же пока анонсируем выход омнибуса по "ПРП" со всеми рассказами и повестями цикла, а также с романом "Чёрный горизонт". Очень советую: не пропустите!
|
| | |
| Статья написана 11 декабря 2020 г. 14:20 |
Ангелы Божии пришли на Землю и очистили её от языческих богов -- где силой, а где и хитростью. Действовали они во Славу Его -- однако справились ли бы сами? Да и по сей день -- справляются ли?.. Ведь наложены на них ограничения, и не всегда могут действовать они с развязанными руками (и крыльями). А ведь бывают такие проблемы, которые не решишь, не запятнав белоснежного оперенья. И вот тогда на помощь приходит один из древних выживших. Тот, кто способен менять обличья, подлаживаться под новый ритм жизни, настоящий Решатель Проблем. Берёт он за свои услуги дорого -- и вдобавок явно руководствуется собственными целями, но иногда вы просто платите и не задаёте вопросов. Его имя -- Локи, его прозвище -- Лжец. И лучше не вставать у него на пути. "Лжец" стал дебютной книгой польского писателя Якуба Цвека -- человека многих талантов. Якуб -- сценарист и режиссёр театральных постановок по мотивам рассказов Нила Геймана, Терри Пратчетта, Харлана Эллисона, Януша Зайделя, Ричарда Матесона, Френка Миллера; стэндапер; а среди его книг -- не только фантастика, но и детективы с мейнстримовскими романами. Однако именно фантастика сделала Цвека знаменитым среди читателей, а цикл о Локи -- пожалуй, среди его наиболее известных и любимых. С этого цикла мы и начнём знакомство с творчеством Якуба Цвека. Книг о Лжеце не так уж много: основная тетралогия плюс два вбоквела (2.5 и 2.8). Сейчас Якуб начал также работу над циклом-спин-оффом "Хранители", посвящённым ангельской службе безопасности В.И.Н.А (W.I.N.A. Wydział Interwencyjny Nadzoru Anielskiego [не завидую переводчикам]). Но до спин-оффа и других романов Якуба ещё нужно дожить, а пока "Фанзон" приобрёл права сразу на первые два тома "Лжеца". И поскольку объём у них относительно невелик (на польском рынке средний размер фантастической книги меньше), выйдут эти два тома одним омнибусом. И это только начало декабрьских анонсов, так и знайте. :)
|
| | |
| Статья написана 27 мая 2020 г. 03:46 |
Эпидемии эпидемиями, а хорошую фантастику издавать нужно! Так что расскажу-ка я о новой лицензии, купленной "Фанзоном". Это роман Адама Пшехшты "Адепт" из трилогии "Первичная материя". Крайне необычный пример мрачного фэнтези в исторических декорациях: алхимики, демоны из другого пространства, заговоры спецслужб и Первая мировая на горизонте. На эти книги я заглядывался давно: уж больно обложки были привлекательные, но всё как-то руки до них не доходили. Да и начало 20 века -- не "моя" тема, честно говоря. Потом в руки мне попал внецикловый "Гамбит Велёпольського" -- роман Пшехшты, получивший серебряную награду Жулавского в 2014 году и очень хорошие отзывы от критиков, мнению которых я доверяю. "Гамбит" мне понравился, но рекомендовать его для перевода я не стал, поскольку роман это ориентированный в первую очередь на польского читателя: посвящён он исторической развилке, связанной с Январским восстанием, требует изрядного количества пояснений или хорошего знания исторических реалий того времени -- ну и, в общем-то, вопросы, которые он рассматривает, тоже будут интересны в первую очередь польскому читателю или узкому кругу тех, кто интересуется историей. С другой стороны, уже в "Гамбите" был заметен талант Пшехшты в создании оригинальных миров, закрученного сюжета и харизматичных персонажей. Вот так очередь дошла и до "Адепта". Читал я его в конце прошлого года, тогда было много поездок, и вот в поездах, в самолётах он был проглочен довольно быстро, и после первого тома я сразу же схватился за второй. Итак, о чём же книга? После некоего катаклизма в крупных городах мира появляются анклавы – зоны, в которых произошёл прорыв из другого мира (других измерений?). Внешне эти кварталы не изменились, однако в действительности сама материя там обладает другими свойствами, условно говоря, все дома – это уже не дома и т.д. Там встречаются разные твари («демоны»), часть из них разумна, другая нет и может подчиняться приказам сильных магов. Анклавы отъединены от остальных городских кварталов решётками из серебра, их периметры строго охраняются. Прорывы из анклавов угрожают многочисленными смертями и разрушениями. Алхимия – признанная в этом мире наука, и алхимики порой выбираются в анклавы, чтобы добыть «первичной материи», которая является крайне важной составляющей их эликсиров. Кроме того, в анклавах появляются другие ценные артефакты, которые могут значительным образом изменить расклад сил, поэтому за ними охотятся. Начало цикла – начало 20 века, Польша захвачена Российской империей, мечтает о независимости, но не способна её получить. Часть поляков сотрудничают с властями, но есть подполье, которое сражается – в том числе и террактами. Главный герой – алхимик Олаф Арнольдович Рудницкий. Во время своей вылазки в анклав он сталкивается там с российскими военными, которыми руководит Александр Самарин. Рудницкий не пылает любовью к россиянам, но помогает им: выбраться из анклава они могут только вдвоём. Дальше они вынуждены сотрудничать, и постепенно между ними возникает крепкая мужская дружба (без каких-либо подтекстов, оба любят женщин). Более того, Самарин знакомит его со своей родственницей, княжной Марией Павловной Волконской, и та принимает Рудницкого как своего родственника (потом выясняется, что покойный отец Рудницкого ухаживал за ней и сложись обстоятельства по-другому, Рудницкий мог бы быть её сыном). Графиня характерный типаж: мудра, умеет в нужный момент сделать так, чтобы её подопечным помогли, поскольку обладает негласной властью и многочисленными связями в обществе. Она один из второстепенных, но чертовски харизматичных персонажей, который время от времени помогает героям. Мне она по типажу отчасти напомнила героиню Мэгги Смит из "Аббатства Даунтон". Думаю, на этом месте стоит сделать паузу и сказать, что дальнейшее может восприниматься как спойлер, поэтому часть текста я прячу под соответствующий тег. Читать или нет -- на ваше усмотрение. скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) В очередной вылазке в анклав Рудницкий спасает некую женщину, которая оказывается демоницей. Он успевает её заклясть, связать клятвой верности – и в итоге она начинает помогать ему узнать больше о природе анклавов. Анастасия (так она себя зовёт) рассказывает, что анклавы – места, где природа других измерений влияет на это. Она учит Рудницкого силе, которой тот владеет, рассказывает об артефактах. Они выясняют, что есть силы, заинтересованные в саботаже и в том, чтобы выпустить демонов из анклавов наружу. Вместе с Самариным Рудницкий и Анастасия проникают в одну из библиотек Варшавского анклава, и мужчины учат там слова силы (каждый своё), которые помогают им в дальнейшей борьбе. Постижение собственных возможностей и развитие персонажей – одна из сквозных линий, которым Пшехшта уделяет достаточно времени. Он балансирует на грани между «технической прокачкой скиллов» и «раскрытием характеров», но всё-таки удерживается от банального «больше, выше, сильнее». Скажем, Рудницкий открывает в себе не лучшие стороны собственного характера и вынужден с ними разбираться. Вдобавок с помощью Анастасии он создаёт гомункулуса, который способен защитить своего хозяина в сложной ситуации. В то же время у Рудницкого возникают проблемы в гильдии, в результате ряда событий он становится её главой – и таким образом, с одной стороны, помогает своим, с другой же – привлекает к себе излишнее внимание. В дело замешаны и политика, и личные разборки, и интриги, связанные с магией… При этом альтернативная история становится для Пшехшты скорее фоном в приключенческом романе, а не поводом поразмышлять о природе тех или иных событий; "Адепт" больше фантастический триллер в экзотических декорациях, чем альтернативка. Главы, написанные с т.зр.Рудницкого (с интроспективной т.зр., то есть не «я», но «он»; вот как у Мартина), чередуются с такими же, но от лица Самарина. Самарин прибыл в Варшаву относительно недавно. Он начинает расследование ритуального убийства одной из девушек, что приводит его к информации о существовании тайной магической ложи. Разумеется, не обходится дело и без романтической связи, но это, пожалуй, не самая сильная сторона Пшехшты – и автор, понимая это, не злоупотребляет ей. Второй том начинается не менее стремительно, ставки растут, мы узнаём ещё больше о природе анклавов и прочей магии -- ну и, что интересно, мир продолжает развиваться, а история (в смысле "history") тоже не стоит на месте: началась война, в Варшаве стоят немецкие войска, а Рудницкому приходится срочно выехать в Россию... Пшехшта пишет романы, которые мастерски выстроены и увлекают читателя и захватывающим сюжетом, и оригинальным миром, и яркими, живыми персонажами. История буквально тащит вас от сцены к сцене, от главы к главе -- несколько тематических линий (магия, политика, сложные личные отношения) не дают заскучать. Если в «Гамбите» действие порой провисало, то к трилогии «Первичная материя» Пшехшта значительно усилил свои позиции рассказчика и не даёт вам роздыху. При этом путаницы в голове не возникает, все линии увязаны между собой, одна плавно перетекает в другую. Как показывает дальнейшее чтение, во втором томе автор темп не снижает, а вот ставки повышаются. Недавно стало известно, что автор планирует вернуться в мир трилогии с новым циклом, даже был выложен фрагмент из первого тома. UPD. Только сейчас заметил, что номер данного поста -- 66635! Что ж, наличие трёх шестёрок для цикла об инфернальных тварях вполне символично!
|
|
|