Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «bvelvet» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1 [2] 3  4  5  6  7  8  9 ... 43  44  45

Статья написана 20 сентября 22:48

Начну с того, что добрый друг всего коллектива "оПУСа-М" и постоянный участник моих проектов Ефим Беренштейн стал лауреатом премии им. Николая Гумилева. Награды он удостоен за книгу новых стихов, куда вошли и переводы, в том числе публиковавшиеся в "моих" изданиях. Очень даже отрадно!

Вышел том Бэзила Коппера в серии "Замок Франкенштейна". Состав и обложку можно посмотреть здесь. Когда сделаю фото книжки — сразу повешу и анонс следующей. Тираж получился чуть меньше заявленного — так что лучше сразу заказывать у Андрея (пользователь Космос)

И последнее — давно не было новостей по проекту собрания сочинений Рэндалла Гарретта, которое я составлял для Литеры-Т и в котором вышли два тома о лорде Дарси. Мне выдали на просмотр сигнальный экземпляр ещё одного тома и верстку другого — так что работа продолжается. Но было сказано, что Гарреттом займутся по-настоящему только после завершения работы над собранием Лонга.


Статья написана 7 сентября 21:24





Приехал.

Тираж Джекобса забрал.

В выходные и в понедельник разошлю — если не все, то хотя бы половину...

Заодно в типографии узнал, что в "Литере-Т" будет до конца года.

Новый том Ф.Б. Лонга сдан в печать. Это будет самый эротический том собрания сочинений... насколько данное определение к Лонгу вообще применимо. Но будут ли до НГ еще тома собрания этого автора, неясно — я лично делаю только последний ("Ночь волка"), но там работы ещё непочатый край.

После книги Бэзила Коппера друг за другом выйдут еще два тома серии "Замок Франкенштейна". Один из них посвящен "русской" теме — надеюсь, эта дивная книжка понравится читателям (на ней даже оставили оригинальную обложку, которую я очень люблю). Анонс ее будет, как только отпечатают Коппера (то есть совсем скоро).

В собрании сочинений Лина Картера до Нового года должны выйти три тома — "Марс" и два тома, которые ранее не анонсировались. Я порадовался, что эти книжки увидят свет на русском — как-то не додумался, что их стоило бы издать. Сам я несколько обеспокоился за судьбу "Гондваны", которую пообещали читателям под странным наименованием в одном издательстве. Я переводом этой серии для "Литеры-Т" занимаюсь понемногу, но довольно медленно; у Картера не так уж много лично для меня интересных книг. Но было сказано, что все запланированное собрание выйдет (состав я приводил в своем блоге, плюс еще 4 дополнительных тома). Многострадальный "Зантодон", может, появится в январе-феврале.

Как только будет в типографии свободное время-пространство, отпечатают и (давно готовый) пятый том "Фу Манчи", чтобы канон был издан до конца. Шестой и седьмой тома (дополнительные) выйдут гораздо позже — книги затратные, а собирать с читателей деньги по принципу финансовых пирамид коллеги отчего-то не хотят.

Как-то многовато получается... Зато лично у меня не так много книжек выйдет...

Впрочем, одну книгу мы договорились издать совместными усилиями — мне очень накладно вышло бы. Книга эта известна российским читателям — но печатались только отдельные фрагменты, к тому же в искаженном и сокращенном переводе. Сейчас Ефим Беренштейн практически закончил полный перевод — и, наверное, многим любителям классики "меча-и-магии" эта работа будет полезна и интересна. Анонс — на следующей неделе. Я — рад (думал, никогда в пристойном виде не появится...)


Статья написана 22 августа 14:35


В октябре, надеюсь, выйдет следующая книжка "моего" производства — кому-то, наверное, будет интересен этот замечательный мини-сериал, впервые полностью издающийся на русском. Впрочем, в книгу войдет не только он... А картинка всё одно классная.

До 4 сентября в путешествиях (вернусь — Джекобса разошлю); заранее извините за неисправность в переписке.


Статья написана 12 августа 19:38


Уильям Уаймарк Джекобс (1863 – 1943) – писатель парадоксальной и странной судьбы. Настоящий англичанин, в книгах которого очевидны все лучшие свойства английской литературы, он приобрел известность в Америке – и даже в Европе рассматривался скорее как соратник Марка Твена, Стивена Ликока и других заокеанских авторов. Писатель, связанный с морем – но в самом известном его рассказе морская тема оказывается почти маргинальной. Юморист – и все же в его наследии гораздо большее значение приобрели рассказы, которые смешными назвать язык не повернется. Короткую биографию писателя можно прочитать здесь. А рассказ, давший название нашей книге, наверное, знаком всем любителям хоррора: "Обезьянью лапу" много раз экранизировали и инсценировали на радио и в театре; эта история включена во многие классические антологии хоррора. Но в наследии Джекобса наряду с классическими рассказами "Колодец" и "Дом сборщика податей" немало других, очень оригинальных и жутко интересных.

И вот в серии "Книга Чудес" выходит том "избранного" У.У. Джекобса. Впрочем, основное внимание мы уделили рассказам об ужасном и сверхестественном. Писатель создавал их с самого начала карьеры — первый его роман «Сватовство шкипера» вышел под одной обложкой с повестью «Слуга» — первым опытом в жанре страшной истории. В этом произведении намечены основные приемы, которые автор использовал в дальнейшем: постепенное нагнетание атмосферы, рациональное объяснение ужасных происшествий и неизменно подразумеваемое вторжение иных сил. Далеко не все «страшные рассказы» посвящены сверхъестественному в узком смысле слова. Но ощущение кошмара Джекобс создает непривычными для современных читателей средствами. К примеру, в рассказе «За бортом» все происходящее  с самого начала объясняется суевериями моряков, но читатель вряд ли сможет удержаться от самых мрачных размышлений. А в «Трех сестрах» автор умело избегает описания сверхъестественных явлений, убеждая читателей в их подлинности. В нескольких блестящих рассказах мастерски смешано смешное и страшное, в других даже намека на юмор нет… Есть рассказы вполне хичкоковские ("Передышка"), есть истории в "старом английском духе"... И однозначно охарактеризовать эти произведения Джекобса никак не удается, хотя о многих из них с восторгом высказывались знатоки хоррора...


Впервые мистические тексты Джекобса будут представлены в полном объеме. До сих пор самым обстоятельным изданием оставался сборник The Monkey's Paw and Other Tales of Mystery and the Macabre . Однако составители не включили в него некоторые рассказы, судя по всему, показавшиеся им легковесными. В нашем издании не только воспроизводится с дополнениями эта книга, но и полностью публикуются классические сборники Джекобса "Женщина на барже" и "Лёгкий груз". Именно они дают возможность оценить богатство творческой палитры писателя; в этих книгах были напечатаны классические рассказы ужасов – и в то же время в них представлены великолепные приключенческие и юмористические истории. И еще один плюс – эти сборники иллюстрировали замечательные художники, во многом способствовавшие популярности книг Джекобса. Все иллюстрации Мориса Грейффенхагена и Уилла Оуэна воспроизводятся в нашем издании наряду с иллюстрациями к рассказам из других сборников писателя.


В книгу включены как переводы, сделанные специально для этого издания, так и переводы начала ХХ века, дающие возможность сравнить разные подходы к интерпретации текстов Джекобса на русском. В итоге получилось издание, аналогов которому в мире нет))) Надеюсь, интерес к писателю проявят не только любители «хоррора» и, возможно, в России когда-нибудь переиздадут и сборники его «морских историй».

Содержание

640 с., ч/б иллюстрации в тексте, шитый блок, ляссе. Тираж 50 экз. Запись — в колонке и ЛС. Книга будет рассылаться в сентябре.




Статья написана 6 августа 19:23

Буду 13-го...


Страницы:  1 [2] 3  4  5  6  7  8  9 ... 43  44  45




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 187