fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя isaev
Страницы: 123456789...108109110111112113114115116117118

 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 28 октября 2014 г. 14:42

цитата timofeikoryakin

Для ФЛП-перевода. Вот навскидку из SU.AMBER

А, понятно, уже где-то видел эту информацию (расклад, кто что перевёл в 9-ти романах Желязны из ФЛП). Я просто подумал, что речь идёт ещё о каком-то альтернативном переводе двух первых романов.
Спасибо.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 28 октября 2014 г. 12:45
А кто из уважаемых знатоков подскажет, какой именно перевод «Хроник Амбера» делал Victor Fedorov из вот этой дискуссии:
Я возрыдаль — Страница 40 http://usenet.su/showthread.php/934071-%D...
?
То есть, какое издание и под каким псевдонимом? Я однозначно так и не определился смотря по базе Фантлаба.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 28 октября 2014 г. 12:15
Кстати, кто пропустил, думаю, любопытно будет почитать сам пост и обсуждения (там речь идёт об отборе лучших для издания в ретро-серии):
witkowsky: Десять любимых фантастических книг http://fantlab.ru/blogarticle33045
Существенная часть касается темы этой ветки.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению


магистр
Отправлено 25 октября 2014 г. 00:27

цитата teron

все это по сути книги-интервью, а одного подхода нет

Интервьюер и интервьюированный — соавторы по закону об авторском праве во многих странах. Просто указывать на это авторство-соавторство в библиографических или выходных данных, согласитесь, достаточно глупо. Поэтому это указание зависит от целей, которые преследует издатель. А уж эти данные идут дальше в библиографии.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению


магистр
Отправлено 24 октября 2014 г. 20:55
Jozef Nerino
К сожалению, это сплошь и рядом. Посмотрите хотя бы на свежие посты. Тут лучше уж скорее поручить программистам сделать принудительное обрезание (на самом интересном месте) того превью, который идёт в листинг постов. По заданному количеству символов в материале. Для тех, кто не удосуживается это делать вручную.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 24 октября 2014 г. 18:53
lena_m
По неравнодушию к Толкину на протяжении всего топика, узнаю старую толкинистку :-)
А если серьёзно, ну не считают многие Толкина, Пика, Уайта, Стюарт, Льюса и др. фантастикой и фэнтези, а вы всё продолжаете покойного старичка-профессора на верёвочке таскать, как универсальный предмет архаики в примеры приводить.
Мы поняли, что вам Толкин чрезвычайно люб. Ну хватит уже, мы поняли, выучили и прониклись.
А то сейчас начнём по новой ваше любимое сравнение с Мартином и Сапковским.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 24 октября 2014 г. 17:54
А вот тут, когда в очередной раз ковырялся в изданиях на своих полках, подумалось, что помимо архаичности тем, приёмов и их воплощения, фантастика становится старой, просто когда перестаёт переиздаваться. Ну это, как такой формальный признак.
Однако тут появляется известный логический оборот/парадокс, такой же старый, как некоторая фантастика: что было раньше: яйцо или курица, то бишь, фантастика становится старой и прекращает переиздаваться или фантастика перестаёт переиздаваться и становится старой?
Ну и далее умозрительные рассуждения о том, что сначала она перестаёт читаться (+спрос), а потом издаваться и так далее. Как можно читать неизданную фантастику и пр.
Это я к тому, что вопрос, конечно, интересный, но не надо сильно увлекаться самой этой идеей. Всё эти понятия с нечётким объёмом разрешаются практикой и примерами.
Меррита там, и Лейбера, например, после 90-х (первой половины 2000-х) не переиздавали. А ведь тогда они вполне был на уровне.
Подводя итог сказанному: просто интересно вспомнить когда была последний раз издана (на русском, чтобы не мешать всё в кучу) фантастика, которую лично вы считаете для себя старой?
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Журнал при Фантлабе > к сообщению


магистр
Отправлено 19 октября 2014 г. 23:53

цитата vvladimirsky

Гы. Готов возглавить редакцию, если будет финансирование, маркетинговая стратегия и рекламный отдел. Запросто. Как пишут в резюме, "опыт есть".

Не, милостивый государь, вы пока пожалуйте сюда к нам, в ложу-с. Вот вам пакетик : только сильно чур не хрустеть, а то можем пропустить что-нибудь интересное.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению


магистр
Отправлено 19 октября 2014 г. 23:23

цитата Motovaran

Начало пиршества:
Космический Ресторан Грибокуров

Вы либо читали слишком много «Алисы в стране чудес», либо вообще её не читали. Ну, или гусеница-червяк переползла со своего любимого гриба из томика Кэррола на вашей полке в ЖЗЛ Тэслы и изрядно там надымила кальяном: обкурила механический осцилятор, асинхронный электродвигатель и другие ценные изобретения, прежде чем её втащил обратно Мартовский заяц.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Журнал при Фантлабе > к сообщению


магистр
Отправлено 19 октября 2014 г. 20:54

цитата странник27

Вообще эту тему я открыл для зондирования общественного мнения Фантлаба и для нахождения единомышленников\помощников для журнала. Скажем так действовал по принципу Наполеона "главное начать бой (открыть тему на форуме про журнал), а там посмотрим.

Мы тут с уважаемым Green_Bear позади вас давно сидим :beer: и похрустываем
Только вот боя пока не видим. Ввязаться в бой это сказать: есть идея, я в ней делаю то-то и то-то, но не хватает того-то для того-то, кто хочет/сможет. Как и писал Lin (идём уже по третьему кругу).
Вы поймите всё-таки, что можно ввязаться в бой и даже на энтузиазме сделать один, два... энное количество выпусков/номеров, но потом регулярность и периодичность либо съест ваш энтузиазм с потрохами без наличия бизнес-плана, либо вы всё-таки сделаете что-то востребованное, но всё равно, чтобы продолжить, придётся этот бизнес-план делать и идти на planeta.ru, boomstarter.ru. А вот там-то и придётся показывать наработки и пробники.
Рано или поздно наступит момент, когда не сможете сделать очередной выпуск ни вы, ни добровольцы, а при наличие бюджета эти кадрово-временные вопросы вы сможете залатать с помощью фрилансеров за этот самый бюджет.

А пока вместо помощников/единомышленников вы собрали трибуну зрителей
8-) :beer:
(что тоже неплохо). Помощники появляются под конкретные дела/задачи.
Без конкретных задач эта тема превратится в тему «Почему нельзя сделать журнал (при Фантлабе)». А тема, эта, поверьте, столь же богатая, что и заглавная, и даже, возможно, и более интересная. Только холостая.

Всех прошу простить за назидательный тон, возможно, не по чину.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 19 октября 2014 г. 14:57

цитата Мух

цитата Фикс
Кстати при упоминании Олди сразу же приходит на ум их недавняя книга "Шерлок Холмс против марсиан" — можно ли подобные постмодернистские игры на фантастическом поле рассматривать как явный признак "новизны" или в настоящее время подобный прием уже стал всего лишь одним из традиционного набора инструментов?

Сам текст покуда не читал, так что судить не берусь. Однако, грамотно исполненные постмодерновые вещи обычно "стреляют", несмотря на то, что постмодернизмом как таковым уже никого, в общем, не удивишь.


Это уже, пожалуй, не постмодернизм, а доведённый до абсурда (или опять же апогея) вектор, начавшийся где-то на Машине пространства и, продолженной, скажем, Лигой выдающихся джентльменов. Ведь не будем же мы его называть постпостмодернизм или постпостпостмодернизм?
Так что это, скорее, пример уже традиции, а не чего-то нового. Ещё не сало в шоколаде, но уже достаточно близко. Ой, боюсь, через пару лет как намешают нам коктельчика не только из классики беллетристики под соусом стимпанка, но ещё добавят русской классики или французских приключенцев. И будет у нас от этой замешанной и взбитой эклетики, либо полный восторг и эйфория, либо частые визиты в клозет, в зависимости от кулинарных талантов авторов.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Аврам Дэвидсон. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 19 октября 2014 г. 11:36
Внесу свои пять копеек: six lines from bottom

Помнится ещё в начале 2000-х (если мне не изменяет память), когда я дорвался до интернета и некоторое время собирал материалы по Северо-Западу, как раз тогда набрёл по поиску картинок вот на такую ссылку на сайте, ему посвящённому:

http://www.avramdavidson.org/russian.htm

цитата


Above : Dustjacket of the (unauthorized) Russian volume collecting The Phoenix and the Mirror and What Strange Seas and Shores (1993).
Below : Endpaper illustration of Laura and the Cyclops and, at bottom, the colophon of this edition. Note (six lines from bottom) Tirazh 200 000 eks = Print-run 200,000 copies (!)


Да, 200 тыс. это было не хухры-мухры. Хотя сейчас книжка, надо признаться, у букинистов не сильно ценится.

Напомню тем, кто не знает, что издание готовил Павел Крусанов.

Что странно, «Феникс и зеркало» совсем не показался скучным. Интересным, своеобразным, другим. И читался хорошо. О новеллах разговор отдельный. Такие да, под настроение. В общем, скоро, наверное, северо-западную книжку перечитаю под это самое настроение неречитаю.

Я, кстати, тоже за перевод Vergil in Averno брался. Но совсем недалеко продвинулся.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 19 октября 2014 г. 03:49

цитата glupec

А книги на руках сейчас нет, сравнить не могу...

У меня есть, но заложена далеко. Вот если бы кто-то конкретно выделил в электронке куски. Я бы не поленился, достал и посмотрел.
Ну или хотя бы обозначил фразами в пресловутой "25. The Call to Duty" чего нет в указанном издании (файл с оригиналом у меня есть).
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению


магистр
Отправлено 18 октября 2014 г. 16:20

цитата видфара

Возрождение "Если" кажется фантастикой.


Надеюсь, эта новость будет не фантастикой, но футурологией :-)

Немного скепсиса:

цитата

Произошел первый выход в публичное пространство проекта, к которому последний год я имею непосредственное отношение -- новой инкарнации журнала "Если"


Год, первый выход в публичное пространство, первый новый экземпляр выйдет ещё через год?

Пока мне, как человеку абсолютно не в теме, кажется, что кто-то просто решил занять нишу патриотической фантастики и футурологии в бумажной периодике, используя старый завалящий брэнд.

Я это говорю хотя бы просто потому что лично мне кажется неправильным скептически оценивать тему «Журнал Фантлаба» (это я про себя) и ожидать возрождения «Если», исходя только из старых заслуг. Пока что это всё на уровне разговоров. Только в одном случае на форуме сайта, без денег и идей, а в другом на идейном форуме больших дядек, которые без денег и пальцем не шевельнут.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 18 октября 2014 г. 13:58

цитата Фикс

Допустим, можем мы назвать типичное юмористическое фэнтези, слепленное по лекалам середины 80-х, новым только на основании даты издания?

Мне, честно говоря, всё кажется переписанным «Ветеринаром для единорога» с элементами Гарри Поттера. А это ещё и СЕРИИ! И их много.
Поэтому содержание мне напоминает их коллажные обложки: сюжетец там, характер здесь, с миру по нитке... Хотя это я отношу в первую очередь к «отечественному производителю».

Но обсуждая детали мы опять в них увязнем. Тема литературных течений вроде «Новой волны» или Кэмпбэлловских критериев здесь особого энтузиазма не вызывает. То ли потому, что это банально и академично, то ли потому что тут все сами себе литературные школы и шкалы. Наши новые фантасты в течения тоже объединяться не собираться, наверное, по той же причине: потому как все поголовно гении и индивидуальности. Или все уже наигрались в литературные объединения в прошлом веке. Так что будем в этой теме обсуждать детали и элементы, за деревьями леса не видя.
Объединяются в Проекты, «вселенные» и «миры». Вот уж поистине «Все моды приходят умирать в Россию». Или я слишком предвзят. Не могу объективно судить прежде всего потому, что никак не могу заставить себя прочитать не по диагонали что-нибудь типичное, серийное.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Чем вам запомнился сегодняшний день? > к сообщению


магистр
Отправлено 18 октября 2014 г. 13:39
Чрезвычайно энергичным разноглазым котёнком http://fantlab.ru/blogarticle33270
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 17 октября 2014 г. 23:38
И опять не даёт мне покоя, уж извините за академизм, формат темы.
Например, неплохо было бы в шапке темы дать ссылку на другую ветку: «Обязательное прочтение
Чтобы споры «о веховости» отделить, пусть даже не от споров «плохое/хорошее», которое «о вкусах», а хотя бы вопрос «значимое/не очень значимое» куда-то канализировать. Потому что, например, такое унылое на современный вкус чтиво, как «Ральф 124С 41 +» является:
а) вехой,
б) обязательным к прочтению для лиц, претендующих на роль фанткритиков или просто знатоков,
в) определённо той самой «старой фантастикой», которую «надо ли читать?»,
г) тем произведением, которое никто (насколько я мог проверить) не упомянул ни в этой ветке, ни в той.
д) той книгой, которую я не читал, но которое в моём списке «прочесть».
Да и я, к тому же, как уже говорил десяток страниц назад, не отказался бы от ссылок на нормальную критическую статью. А то придётся расчехлять англоязычные фантастические энциклопедии, что мне сейчас делать уж очень лениво. Тогда хоть можно будет откуда-то плясать со всем этим богатством мнений и оценок.
И ещё. А если бы вопрос звучал: «Надо ли читать классику фантастики?». Этот вопрос напрашивается ещё и, если исходить из результата голосования в этой теме.
Обсуждали бы, что есть «классика»? Или всё-таки доверились бы мнению критиков-авторитетов?
Вот, из личного опыта: «Северо-Запад» издаёт «Забытую классику». Под которой подразумевает начало прошлого века, то есть 80-110 летнюю дистанцию. И которая, серия, не смотря на то, что мне не нравится, является хотя бы более-менее осмысленной серией в сегодняшнем книгоиздании. Фантлабные клубные издания следуют в том же русле. Давайте хотя бы критерий «классичности» и состав указанной серии обсудим что ли? Раз уж других ориентиров на горизонте нет. Или отделим «старое» от «классического».
И да, опять, кто какую критику по истории фантастики читает и кому что нравится? Или мы «старину» фантастики определяем только по собственному опыту/вкусу безо всяких авторитетов? И продолжим тему в том же русле.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 17 октября 2014 г. 21:19
Немножко в сторону от основного вопроса.
А почему нет темы: Надо ли читать «новую фантастику»? В особенности ту, которая «с пылу-жару». Я это спрашиваю хотя бы из тех соображений, что лично у меня полка «почитать» на фантлабе включает в себя уже не одну сотню наименований. А учитывая то, что читаю я отнюдь не только фантастику и в общем-то я, вроде бы, жанрово начитан и ситуацию, что мне нужно ещё прочитать более-менее представляю, лично я задаю вот этот вопрос себе гораздо чаще.
А ещё интересно, если мы обсудим, что такое «новая фантастика»? Где, в каком месте по временной или жанровой шкале наше рассуждение встретит наше же рассуждение о том, что такое «старая фантастика»? :-)
А ещё забавно то, что в теме «Новые жанры фантастики», обсуждение в чём-то похожее на эту ветку.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению


магистр
Отправлено 17 октября 2014 г. 01:59

цитата Tafari

Деепричастия, причастия. Вырезать на корню? Или можно оставить чуть-чуть?

Тут всё просто. Если можно обойтись без деепричастия, страдательного залога и пр., и фраза без них получается проще (красивее) чем с ними, то надо убирать. Если нет, то оставлять.
Кроме того, следует задать такой вопрос: а зачем здесь деепричастный оборот. Если он несёт какую-то особую смысловую функцию, то значит он нужен.
А ещё следует заметить, что нужно учить себя писать проще. Короче, лаконичнее. Там где деепричастные обороты — там и сложные предложения. Которых также следует избегать, хотя бы в черновике. Усложнить всегда можно уже потом, усложнить проще, чем упростить. Это — как распутывание верёвки.
Отсюда и последний вывод. Если вообще избегать деепричастных оборотов, то не надо будет их потом выискивать и вырезать. Или же задумываться, оставлять или нет. Соответственно, пишешь быстрее и эффективнее без этих самых деепричастных.
Получается не у всех. У меня пока не получается. Но я, к счастью, не писатель. Вот такое лично IMHO, не заглядывая в справочники :-).
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Необходимо ли читать старую фантастику? > к сообщению


магистр
Отправлено 16 октября 2014 г. 01:42

цитата nalekhina

ТС на первой странице написал — фантастику до 1990-ого года.

Предлагаю перенести до 1998. Восемь лет как-никак прошло :-)))
А ещё лучше написать ещё месяц и день. И уточнять регулярно. А то тут, понимаешь, ежедневно что-то новое выходит. А со старым что, наверняка ведь устаревает! А ведь так и упустить можно, что старое, а что ещё нет.

Страницы: 123456789...108109110111112113114115116117118
⇑ Наверх