Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Igor_k» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 12 апреля 20:24

Дональд Антрим «Сто братьев»

Только имена. Роб, Боб, Том, Пол, Ральф, Фил, Ноа, Уильям, Ник, Деннис, Кристофер, Фрэнк, Саймон, Сол, Джим, Генри, Шеймус, Ричард, Джереми, Уолтер, Джонатан, Джеймс, Артур, Рекс, Бертрам, Вон, Дэниэл, Рассел, Ангус, Герберт, Патрик, Джеффри, Майкл, Абрахам, Лоуренс, Питер, Уинстон, Чарльз, Скотт, Сэмюэл, Эрик, Донован, Роджер, Лестер, Ларри, Клинтон, Дрейк, Грегори, Леон, Кевин, Джек, Серджио, Альберт, Зигфрид, Антон, Ирв, Клейтон, Максвелл, Джейсон, Джошуа, Джеремайя, Элай, Чак, Портер, Эндрю, Пирс, Барри, Филдинг, Спенсер, Фостер, Аарон, Рэймонд, Сет, Род, Видал, Беннет, Датч, Брайс, Аллан, Клей, Винсент, Густав, Джо, Хайрам, Закари, Джейкоб, Вирджил, Милтон, Стивен, Дензил, Форрест, Топпер, Темпл, Льюис, Монго, Спунер, Фиш, Бенедикт и главный герой Даг, от лица которого, собственно, и ведется рассказ. Есть еще Джордж. Говорят, он сбежал с женщиной, и его можно понять. Всего: сто. Объединяет же всех этих мужчин то, что они братья. В буквальном смысле. Кровные. Их отец, конечно, постарался, за такое увеличение человеческой популяции впору медаль выдавать. Но отца в романе не будет, он уже давно умер, а его прах после кремации, кажется, потеряли.

Вот такая вот разношерстная братия собирается в фамильном особняке на семейную встречу. Бессмысленные разговоры, шутки, подколки, злые выходки, грандиозный ужин, много выпивки. А тем временем надвигается зима, сквозь открытые окна наметает снег, крыша особняка течет. Где-то там во тьме бездомные жгут костры, им-то похолодней будет. Вся эта фантасмагория явно катится к плохому финалу. Автор намекает на это так и эдак, ведь разнузданное дионисийство до добра не доводит. Читателя же волнует только одно: что все это значит? Ведь тут так много символов, все такое многозначительное. Понятно же, что это не классическая семейная сага, скорее уж, постмодернистская. Никто не исключает, конечно, что все описанное в романе следует принимать за чистую монету, что означающее здесь означает означаемое и не требует трактовки, пусть нам и кажется, что так уже романы не пишутся. Но, согласитесь, эта позиция как-то скучновата. Потому стоит потрактовать. Если же трактовка не устроит, всегда можно от нее отмахнуться. Ну, или решить, что перед нами просто детальная запись неспокойного сна Дага. А что? Почтенный жанр, сновидческой литературы понаписали столько, что внушительную секцию в описанной в «Ста братьях» семейной библиотеке можно собрать.

Чтобы у читателя была хотя бы какая-то точка опоры, издатели сопроводили «Сто братьев» предисловием от Джонатана Франзена. Франзен демонстрирует в нем удивительную наблюдательность и некоторое остроумие. По-хорошему, это прекрасный мастер-класс по интерпретации герметичного (а «Сто братьев» как раз предельно герметичны) текста. Все нижеследующее является лишь развитием одной из идей Франзена. Сразу стоит отметить, что был и другой путь: увидеть в романе Дональда Антрима критику патриархального общества. Но это так же тривиально, как признать этот роман сновидческим, пусть из книг про ущербность патриархата так же можно собрать впечатляющую секцию в уже упомянутой библиотеке.

Так вот, библиотека.


читать целиком


Статья написана 28 февраля 09:52

Джеймс Баллард «Высотка»

«Высотка» Джеймса Балларда начинается крайне эффектно. Роберт Лэйнг, человек респектабельный и устроившийся в обществе, сидит на балконе своей квартиры в престижном небоскребе и доедает собаку. Да-да, именно так, доедает самую настоящую собаку. Как выяснится позже, он ее изловил, освежевал и приготовил на костре. Да-да, именно так, на костре, который развел все на том же балконе своей квартиры в престижном небоскребе. Тут, конечно, Лэйнг мог бы сказать: «Вам, наверное, интересно, как я оказался в этой ситуации?». И да, нам интересно. Сам Лэйнг, разумеется, ничего такого не говорит, зато автор информирует, о чем герой думает во время своей трапезы. А думает он о том, что, наконец, ситуация в высотке вернулась в нормальное русло. В финале эта сцена будет снова дана, но теперь уже в расширенном виде. Тогда-то читатель и поймет, что же Роберт Лэйнг считает нормальным…

Скатывающимися в дикость замкнутыми социумами нас не удивишь. Каждый второй роман Стивена Кинга, кажется, про это. А триллеров про такое сняли столько, что все не пересмотришь. Отдали должное теме и те писатели, которых принято называть классиками. Да что там, первым на ум приходит «Повелитель мух» Уильяма Голдинга. Так что, несмотря на то, что «Высотка» написана еще в середине 1970-ых, у Джеймса Балларда были предшественники. А уж последователей не пересчитаешь. Поэтому читатель, скажем так, готов. Готов к зверствам, пролитой крови и всяким разным сексуальным перверсиям. Но вот к чему он не готов, так это к тому, что автор не сочтет нужным хоть как-то объяснить, почему все эти респектабельные люди неожиданно кинулись во все тяжкие. Там, где иные расписали бы сложные предыстории и долго вели бы персонажей к падению, а может быть даже допустили в сюжет какой-нибудь апокалипсис, хоть зомби-, хоть техно-, хоть прилетевших инопланетян, Баллард отделывается парой замечаний. Ему важна общая картина, а не подводка к ней. Ему важно высказывание, а не история. Ему важен эпатаж, а не логика. По-хорошему именно так и надо воспринимать «Высотку», как социально-политическое высказывание. Понятно, что подобные высказывания часто убивают литературу, но тут, надо отдать должное, автор умудряется все же не превратиться чисто в публициста. Так что, в наличие есть сильные описания и тонкие замечания, вот только психологию персонажей не завезли. Еще Баллард не устает бить читателя по голове, но делает это он без особого назидания, просто, вон, посмотри, на что способен человек. Даже не так. Вон, посмотри, что человеку на самом деле для счастья надо, и хватит уже лицемерия с сублимированием наших желаний в общепринятые благопристойные культурные формы.


читать целиком


Статья написана 11 января 12:27

Эдуард Веркин «Пролог» (сборник)

Хороший авторский сборник короткой прозы априори должен быть концептуальным. Необходимо, чтобы совокупность сравнительно небольших текстов давала нечто большее, чем просто совокупность сравнительно небольших текстов. В таком случае даже слабые вещи могут играть важное значение, правильное расположение в идейной мозаике нивелирует их слабость, а сборнику придает целостность. Иначе мы получим просто какое-то количество повестей и рассказов, помещенных под одну обложку, и сколь бы хороши эти повести и рассказы ни были, сборник не станет хорошим, он будет просто сборником. Выпущенный издательством «Эксмо» в 2016 году в серии «Эдуард Веркин. Современная проза для подростков» «Пролог» (даром что пока единственный авторский сборник короткой прозы у Веркина) вполне концептуален, тем и хорош, хотя есть в нем и очевидные слабости. Какие-то вещи кажутся слишком просто написанными, какие-то идеи неуклюже наивны, один из рассказов (будем все-таки честны) не стоило включать, но при этом переход количества в качество случился, совокупность получилась интересней каждого входящего в нее элемента.

Пожалуй, постапокалипсис в качестве сеттинга очень удобен для писателя. Мир, переживший катастрофу, погибшее общество, опасности на каждом шагу, при этом социальные связи упростились, вечные вопросы вновь стали актуальными. Тут вам и драйв с острым сюжетом, тут вам и возможность пофилософствовать. Эдуард Веркин прекрасно понимает все это, чувствует сеттинг, не грешит пренебрежением к напряженному сюжету и умеет живописать картины порой специфического упадка. Но и про подтексты всякие не забывает. Не все произведения в «Прологе» относятся к сеттингу постапокалипсиса, но все проникнуты ощущением того, что мир находится на грани, прежние правила не работают, потому и вопросы задаются непростые. При этом, надо полагать, автор считает, что все это, конечно, не конец, жизнь продолжится, потому и выносит в качестве названия всего сборника заголовок повести «Пролог». В некотором смысле каждая из включенных в книгу историй является прологом для ее героев, началом чего-то иного.

Все произведения из «Пролога» за одним исключением самостоятельные и не относятся ни к каким циклам. Рассказ «Весенний рейд» представляет собой переработанный фрагмент романа «Здравствуй, брат, умри», опубликованного под псевдонимом Макс Острогин, но для его понимания знакомства с романом не требуется. Рассказ «Вонючка» может показаться связанным с заглавной повестью, но связь эта возникает только из-за общего топонима, потому ее можно признать либо иллюзорной, либо, вообще, не обращать на этот общий топоним внимания. В некотором смысле финальный «Кусатель ворон» (не путать с одноименным романом о путешествии группы подростков по Золотому кольцу России) является общим знаменателем. В этом рассказе в некий мир постоянно попадают пришельцы из будущего, обязательно катастрофического. Но в этом мире придумали специфический способ это катастрофическое будущее отменять. Про него просто надо написать книгу. Все написанное никогда, мол, не сбывается. Предупреждают, скажем, о падении метеорита, напишем про падение метеорита, и метеорит не упадет. Идея о пророческом даре писателей здесь вывернута наизнанку. Ничто не мешает предположить, что все герои предыдущих текстов попали в текст последний, про них написали книги, и их будущее было отменено. Если додумать, что весь сборник «Пролог» (за исключением последнего рассказа, этого самого «Кусателя ворон») представляет собой тексты, написанные писателями из «Кусателя ворон», то выходит красиво и литературоцентрично. Эдуард Веркин всегда литературоцентричен, какую книгу не открой, потому эта интерпретация в данном случае превосходно работает. Будем считать ее верной.


читать целиком


Статья написана 23 декабря 2025 г. 12:03

Владимир Михайлов «Заблудившийся во сне»

Владимир Михайлов писатель счастливой судьбы. Без всяких проблем с цензурой, легко и как-то незатейливо он дебютировал в качестве фантаста в начале 1960-ых и быстро стал известным. Никогда не пропадал с радаров и оставался востребованным и в 1990-ых, и позже. Не всем так повезло. Вот только сюжеты, тон, стиль его книг изменились, Владимир Михайлов хорошо чувствовал особенности эпохи и умел под них подстраиваться. Он словно получал некоторый заказ и отрабатывал его ровно так, как надо, чтобы удовлетворить интерес публики. Откройте его ранние вещи, и вы обнаружите типичную советскую фантастику со всеми соответствующими маркерами. Но вот наступили пресловутые девяностые, и тексты Михайлова стали иными, теперь он писал лихие боевики с драйвовым сюжетом, динамичными сценами, про дежурные эротические эпизоды тоже не забывал. Правда, в его книгах этого периода все равно есть некоторая подоплека для размышлений, не такие они пустые, как может показаться на первый взгляд.

«Заблудившийся во сне», выпущенный в 1997-ом году, именно таков. На первый взгляд он кажется этаким типичным детективом того времени, вот только детектив этот еще и в фантастическую обертку завернули. Противостояние спецслужб, всевозможные разборки и прочее, но не на улицах Москвы и Питера, а в бесконечном Пространстве Сна (далее ПС), что, конечно, дает автору невероятное количество степеней свободы. Тут герои могут не только перестрелки устраивать или драться врукопашную, но использовать и мечи, и копья, и всякие футуристические приспособы из умозрительного будущего, по дороге меняя свой облик и представая перед ошеломленным читателем то ковбоями, то мушкетерами, а то и самыми натуральными динозаврами. Их вполне может закинуть из первобытности в далекий космос, а затем в родную Москву. Без всяких скидок «Заблудившийся во сне» представляет собой весьма дикое чтение.

Главный герой, от лица которого ведется повествование, работает в некоем секретном Институте, исследующим ПС. При этом ученые считают, что наша реальность, которую они называют Производным Миром (далее ПМ), является лишь порождением ПС. Но не будем дальше здесь копать, запутаемся же окончательно, тем более, что и сам автор порой, кажется, не справляется со всей этой философией. В общем, Юнг, скорее всего, был прав. Главный герой ходит в ПС, как к себе домой, выполняет там всякие задания и вполне доволен жизнью. Это, конечно, до поры до времени. Однажды он окажется втянут в очень серьезное дело. С обстоятельствами этого дела героя и читателей знакомят достаточно долго, но если коротко, то получается следующая ситуация. Жил-был один ученый, он что-то там разработал, что-то такое, что полностью изменит наш мир (то бишь ПМ), можно сказать, что его изобретение будет равнозначно новой технической революции. И все у него было хорошо, вот только в один прекрасный момент он заснул и не проснулся. Нет, не умер, именно что просыпаться не собирается. Есть предположение, что его сознание кто-то злонамеренно удерживает в ПС. А главному герою теперь расхлебывать эту кашу, его отправляют в ПС на поиски ученого, а там-то и начинается такое, что связно пересказать уже и не получится.


читать целиком


Статья написана 20 ноября 2025 г. 15:58

Джон Бойн «Путешествие к вратам мудрости»

Представьте, что реинкарнация и впрямь существует. Это не вопрос веры, это данность. А теперь представьте, что можете проследовать за одной из душ через все ее перерождения. С 1-го года нашей эры до года 2080-го. Достаточно скоро выяснится, что эта душа обречена проживать один и тот же жизненный сценарий. Не важно время, не важно место, все будет повторяться и повторяться: суровый отец, добрая мать, грубый старший брат, властная сестра, увлечение искусством, первое убийство, трагически закончившийся первый брак и так далее, и так далее, и так далее. Хоть в Древнем Риме, хоть в средневековой Европе, хоть в Австралии XIX века – все случится ровно так, как и должно случиться. Да, возможны вариации, но отклонения будут не значительны. В конце концов, если герой умрет, не добравшись до конца своей истории, он все равно переродится и продолжит путь по все тому же маршруту. И вот из каждой его жизни выхвачен небольшой фрагмент, описан и помещен в книгу. А фрагменты эти смонтированы так, чтобы получилось непрерывное жизнеописание. То есть мы и впрямь стартуем в 1-ом годе нашей эры (герой только родился, а его отец по приказу царя Ирода убивает невинных младенцев), а затем мы следуем через века во времена, когда Земля практически погибла, а люди переселились на космические станции. Вот такую вот затейливую иллюстрацию к известному философскому пассажу Фридриха Ницше написал Джон Бойн.

Не бойтесь запутаться во всем этом разнообразии эпох, не получится, ведь персонажи прописаны емко, какое бы имя они ни носили, в какую бы одежду ни рядились, какие бы взгляды ни исповедовали, все равно остаются самими собой, узнаваемыми и, в общем-то, понятными. Да и сама история в принципе не сложная. Легко вообразить, что она могла произойти когда угодно. В конце концов, историями о любви и мести переполнена мировая литература, начиная с античных времен, а то и раньше, если заглянуть хотя бы в «О все видавшим» (известен также как «Эпос о Гильгамеше»). Пусть датировки глав не затмевают взгляда, это и впрямь непрерывная история.

Тому, кто возьмется за «Путешествие к вратам мудрости» Джона Бойна, нужно понимать, что роман этот предельно далек от исторической достоверности. Да, герой будет периодически сталкиваться с известными личностями, да, порой ему придется стать свидетелем неких потрясений, но все это лишь условность, обозначенная парой штрихов. Поэтому не удивляйтесь, что индеец из Центральной Америки задолго до прибытия туда европейцев в какой-то момент вспомнит миф об Орфее, а живущие неподалеку от Огненной Земли селькнамы в 1430-ом году будут носить испанские имена. Если же вам придет в голову чисто математически рассчитать датировку глав (то бишь определить периодичность реинкарнаций главного героя), то вас ждет полнейшая несуразица. Можно предположить, что герою романа на каждую жизнь отводится несколько десятков лет, в таком случае нет ничего особо удивительного, что вторая глава датируется 41-ым годом (первая версия героя к тому же могла умереть раньше назначенного ей срока). Но вот когда между главами проходит всего семнадцать лет, можно призадуматься (хотя и тут допустима ранняя смерть). Словно для того, чтобы исключить всякие подсчеты, Джон Бойн в середине повествования разносит две главы всего лишь на год. Но и там, и там действует уже вполне взрослый мужчина, не поместились бы в один год две полноценные жизни протяженность лет так по двадцать с хвостиком. В общем, не считайте и не задумывайтесь, не ищите точности, ведь все это лишь литературный прием, метафора, автор говорит с нами не о сиюминутных трудах и днях, он говорит о вечном, он обобщает, он показывает, что века сменяются веками, а мы, люди, по сути не меняемся.


читать целиком





  Подписка

Количество подписчиков: 60

⇑ Наверх