Эмили Дикинсон ««Лишь маленькая тварь…»»
Примечание:
Стихотворение существует в двух версиях: сначала была опубликована редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки, состоящая из четырёх строк, которую Томас Джонсон признал авторской, изменив разбивку строк с четырёх на восемь, затем — редакторская версия Кристанн Миллер, включающая восстановленную авторскую версию + восемь дополнительных финальных строк.
Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года — 1067.
Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 606.
История оригинальных публикаций:
- 1914 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки (из четырёх строк);
- 1924 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки;
- 1930 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки;
- 1955 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки с измененной разбивкой строк (с четырёх на восемь);
- 2016 год — - редакторская версия Кристанн Миллер (восстановленная авторская версия + восемь дополнительных финальных строк).
Переводы на русский язык:
- Перевод Аркадия Гаврилова — восстановленная авторская версия;
- Перевод Григория Кружкова — восстановленная авторская версия;
- Перевод Елены Дембицкой — восстановленная авторская версия.
Переводы на иностранный язык:
- Перевод на итальянский язык Массимо Бачигалупо — восстановленная авторская версия.
Входит в:
— документальное произведение «Эмили Дикинсон, поэтесса и кулинар с избранными рецептами»
Издания: ВСЕ (13)
- /языки:
- русский (6), английский (6), итальянский (1)
- /тип:
- книги (13)
- /перевод:
- М. Бачигалупо (1), А. Гаврилов (3), Е. Дембицкая (1), Г. Кружков (2)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: