FantLab ru

Дэн Симмонс «Террор»

Террор

The Terror

Роман, год

Перевод на русский: М. Куренная (Террор), 2007 — 5 изд.

Жанровый классификатор:


 Рейтинг
Средняя оценка:8.70
Голосов:3310
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


В середине 19 века два корабля из службы географических исследований отправляются в Арктику, с целью найти Северо-Западный морской проход. Пройдя достаточно далеко на север, оба судна оказываются со всех сторон затертыми паковыми льдами. Судьба всех членов экспедиции теперь в опасности, ведь кроме нехватки угля, испорченных продуктов и постоянного холода, появилась еще одна угроза – некое чудовище, которое постепенно убивает одного человека за другим.

Примечание:


Вышедший 8 января 2007 года роман стал национальным бестселлером.

Награды и премии:


лауреат
Премия Международной Гильдии Ужаса / International Horror Guild Awards, 2008 // Роман

лауреат
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2008 // Лучший роман / авторский сборник зарубежного автора

лауреат
Премия «Боб Моран» / Prix Bob Morane, 2009 // Переводной роман (США, 2007)

Номинации на премии:


номинант
Премия имени Ширли Джексон / Shirley Jackson Award, 2007 // Роман

номинант
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 2007 // Роман

номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2007 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2007 // Фэнтези или хоррор (США)

номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2008 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

номинант
Мраморный фавн, 2008 // Переводная книга

номинант
Портал, 2009 // Переводная книга

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2008 // Книги — Лучший зарубежный роман

номинант
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, IV (2009) // Зарубежный роман (США)

номинант
Премия Игнотус / Premio Ignotus, 2009 // Зарубежный роман (США)

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l`Imaginaire, 2010 // Роман, переведённый на французский / Roman étranger

Экранизации:

«Террор» / «The Terror» 2017, США, реж: Эдвард Бергер



Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (7)

Террор
2007 г.
Террор
2010 г.
Террор
2012 г.
Террор
2015 г.
Террор
2016 г.

Издания на иностранных языках:

The Terror
2007 г.
(английский)
The Terror
2008 г.
(английский)




Доступность в электронном виде:

 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  69  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 декабря 2007 г.

Объемный роман Д. Симмонса (без малого 900 страниц!), сюжетно и стилистически напоминающий великие морские романы Г. Мелвилла, Дж. Конрада, северные рассказы Д. Лондона.

Симмонс со всей скрупулезностью археолога пытается реконструировать судьбу экспедиции, капитана Франклина, отправившейся в 1845 г. от берегов Англии на поиски Северо-Западного морского прохода и безследно пропавшей в канадском Заполярье. Главная сложность заключается в том, что от участников экспедиции не осталось практически никаких письменных свидетельств: дневники, записки, судовые журналы — все это исчезло вместе с людьми. Однако автор блестяще справился со своей задачей, создав собственную художественную версию последней зимовки экспедиции Франклина. Я уже как-то говорил, что Симмонс — очень «атмосферный» писатель. Не изменяет себе он и в «Терроре». вдыхая настоящую жизнь в безжалостные, абсолютно враждебные человеку, ледяные пустыни Крайнего Севера.

В отличие от Д. Лондона, верившего в способность человека преодолеть, казалось бы, незозможное, Симмонс приходит в своем романе к прямо противоположному выводу: европейский белый человек не способен выйти победителем из схватки с «белым безмолвием» . Это место не предназначено для жизни людей. Здесь человек лишь может либо достойно погибнуть, умереть, либо отказавшись от таких понятий как «мораль», «культура», «цивилизация», превратиться в злобного демона ледяной пустыни. Все качества, казалось, органично присущие европейскому, человеку, сбрасываются словно маскарадный костюм (сцена «венецианского карнавала» на льдине является, пожалуй, ключевой в романе), но даже и такие жертвы не спасают...

«А можно ли вообще хоть как-нибудь спастись из этого белого ада?» Таким вопросом задаются практически все герои «Террора». «Можно», — отвечает Симмонс и указывает единственный, по его мнению, возможный выход, путь к спасению. Вот только принять этот выход окажется способным далеко не каждый...

Сам роман поначалу вызывает некоторое раздражение определенной монотонностью, тжеловесными стилистическими конструкциями. Однако подобное недовольство быстро рассеивается, в текст погружаешься практически полностью, а кажущиеся в начале чтения неудобства оказываются вполне оправданными с художественной точки зрения.

Оценка: 9
–  [  61  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 февраля 2010 г.

Север, воля, надежда, страна без границ.

Снег без грязи, как долгая жизнь без вранья.

Воронье нам не выклюет глаз из глазниц.

Потому что не водится здесь воронья.

В.С. Высоцкий

Должен признаться, очень долго не решался взяться за эту книгу. Слишком хорошо я знал судьбу экспедиции Франклина, слишком точно я представлял себе, что ждет меня в этой книге. Нечеловеческие лишения, голод, страх, кровь, боль, отчаяние, холод, от которого нет спасения, безнадежная борьба обреченных людей. Так все и получилось. Даже еще страшнее, чем я думал, потому что написана книга с необыкновенным литературным мастерством.

Не могу не отметить тщательность работы автора с материалом. Каждую мелочь, каждый эпизод в биографии своих героев Симмонс тщательно выверил и использовал в своем романе: от флага, которым жена случайно накрыла Франклина до вещей, найденных в лодке Хикки. Что было взято в экспедицию, что где хранилось, кто занимал какие должности на кораблях — все это воссоздано просто-таки скрупулезно. Описания быта полярников столь подробны, что возникает полный эффект присутствия на этих вмерзших в воду кораблях. Именно поэтому чтение романа производит такой эффект, и именно поэтому фантастический домысел автора столь реалистично вписывается в картину романа.

В романе есть множество сильных, эффектных эпизодов. И как раз удачней всего получились наиболее фантастичные сцены — безумный новогодний карнавал, отчаянные попытки спастись лоцмана Блэнки, крадущийся во льдах по следам эскимоски лейтенант Ирвинг. Но и тяжелый однообразный труд, мучительная борьба за выживание показаны очень сильно.

Каждый персонаж — от капитана до помощника конопатчика выписан просто блестяще. Постепенно в ходе тяжелых испытаний характер каждого из них проявляется во всей красе. Мужество и трусость, верность и подлость, прямота и коварство героев показаны чрезвычайно сильно и впечатляюще. Еще более впечатляющим является то, что читатель заранее знает итог всех этих событий. И того, кто смело смотрел смерти в глаза, до последнего спасая своих товарищей, и того, кто обезумев от голода и страха, пожирал тела собратьев, ждет один конец. Впрочем, есть в этой истории одно исключение, но об этом позже.

Вместе со всеми, кто пытался решить загадку гибели экспедиции Франклина, Симмонс пытается понять, что же погубило прекрасно подготовленных и снаряженных людей: голод, цинга, испорченные продукты, ошибки капитанов? Почему десятки экспедиций зимовали во льдах с минимальными потерями, а люди Франклина погибли все до единого? Чтобы ответить на этот вопрос, Симмонс и вводит в эту историю некое мистическое существо, монстра, который держит в страхе команду кораблей. Очень мощно в связи с этим звучит эпизод из проповеди об Ионе. Неужели и впрямь британские моряки добрались до места, где власть Божья заканчивается и безраздельно царствует дьявол?

Вообще, читая этот роман, нельзя не задаться мыслью, что толкало этих людей на подвиги: стремления к деньгам, славе, почету или нечто иное? Что заставляло их идти на страшный риск, на ужасные лишения, но продвигать все дальше и дальше по планете британский флаг сквозь джунгли и пустыни, сквозь жару и холод?

Дэн Симмонс, дитя нашего времени, не дает убедительного ответа на этот вопрос. Более того, по его мнению, чтобы выжить в этих краях, белый человек должен отказаться от своей культуры и обычаев, от своих попыток покорить природу, сломить ее, одолеть силой, а, наоборот, слиться с ней, раствориться в белом безмолвии, принять чужие правила игры. Именно такую судьбу автор уготовил своему главному герою, и именно с этим мне труднее всего смириться в романе.

Сложное получилось произведение у Дэна Симмонса. Заставляющее думать и чувствовать, сопереживать героям и размышлять, соглашаться и спорить с автором. Читать его было почти физически тяжело и каждая перевернутая страничка давалась с усилием, будто выскальзывала из окоченевших от страшного мороза пальцев.

Готов ли я рекомендовать эту книгу к прочтению? Не знаю. Этот роман — вызов для читателя, тяжелый труд, а не легкая увеселительная прогулка. Если вы уверены в своих душевных силах — добро пожаловать в ледяной ад!

Оценка: 9
–  [  57  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 апреля 2008 г.

Террор? Арктика? Отличная книга? На несведущий взгляд, почти несовместимые понятия. Но между ними – прямая и прочная связь, о чем быстро узнает читатель романа Симмонса.

Сюжеты о полярных экспедициях XIX века встречаются достаточно редко, так что свежесть антуража (что здорово) обращает на себя внимание уже после прочтения аннотации. Впрочем, антураж — неправильное слово, потому что Арктика, по сути, полноправный участник повествования. И чтобы достичь Северо-Западного прохода через канадские льды, с её непростым нравом придется считаться всем: от командора сэра Джона Франклина до самого последнего матроса. Поначалу исследователи полны энтузиазма, но время идет, а положение постепенно ухудшается. Кто же победит: человек или стихия?

Первые главы могут показаться тягучими: в книгу втягиваешься, привыкаешь к стилю; однако вскоре происходит полное погружение в эту вязкую полярную атмосферу, и оторваться уже не представляется возможным. В то же время сюжет более чем эмоционален и наполнен адреналином. Не раз и не два Симмонс взвинчивает темп так, что пульс резко подскакивает как у героя, так и у читателя. Какие великолепные и оригинальнейшие в «Терроре» есть сцены! Особенно поражает воображение сюрреалистичный Большой Венецианский карнавал на льду; ещё удались музыкально-эскимосские эпизоды, бешеная ночная погоня за Блэнки, борьба характеров Крозье и Хикки… просто неповторимо: где ещё такое найдешь?

И раз уж речь зашла о персонажах… то и здесь автор не ударил в грязь лицом. Во-первых, удачная структура а-ля «Песнь льда и огня» (в каждой главе – свой герой) обеспечивает полноцветную подачу происходящего с разных точек зрения и, вместе с тем, отсекает лишнюю воду. При этом в зависимости от смены персонажа меняется и стиль: у доктора Гудсера это ретроспективные дневниковые записи от первого лица с обильными размышлениями, лейтенант Ирвинг возвышенно взволнован, ледовый лоцман Блэнки ироничен и умудрен опытом, и так далее. В результате можно проникнуть в самую суть протагониста и лучше понять его.

Симмонс не идеализирует персонажей и не сгущает краски, а старается объективно передать многогранность человеческих переживаний. Даже у Хикки — своя аргументация (хотя, справедливости ради, один штамп в его описании есть – сколько уже этих «крысиных лиц» мы видели…). В галерее характеров – Крозье, Ирвинг, Гудсер, Пеглар – все хороши, запоминаются и каждый дорог по-своему. Жаль только, что в подробностях прописаны лишь пять-семь основных действующих лиц, потенциал многих остается нераскрытым. Скажем, хотелось бы почитать главы тех же Мэнсона и Эйлмора; Рубена Мейла и Роберта Синклера (не совсем ясна их аргументация); статистов-офицеров вроде Левеконта.

Кстати говоря, ни одно имя в романе не взято с потолка; сэр Джон Франклин действительно командовал реальной экспедицией более 150 лет назад, и он действительно съел свои башмаки, что неоднократно упоминается в тексте. Историческая точность соблюдена не только в таких узловых вопросах, но и в самых, казалось бы, незначительных мелочах. Так, в ходе поисков затерянных кораблей были найдены два скелета в лодке. Этот факт превосходно обыгран автором: очень сложно предугадать, кто же станет этими двумя скелетами. Другой пример: первыми в книге погибают те три матроса, чьи могилы на самом деле были найдены на острове Бичи. И вообще все цифры численности состава и даты полностью соответствуют имеющимся документам. То есть можно быть уверенным: абсолютно вся известная информация об исчезнувшей экспедиции нашла свое отражение в «Терроре». И очень часто задумываешься: а ведь так оно все и было, эти эмоции в этих ситуациях испытывали настоящие люди, пусть и давным-давно умершие. Потрясающий эффект.

Тщательность проработки и основательный подход чувствуются во всем. Здесь и подробный экскурс в эскимосскую мифологию, на которой многое завязано; и обилие специальных полярных и мореходных терминов. Не иначе, Симмонс сам был на «Эребусе» и «Терроре»: настолько уверенно и технически грамотно он живописует устройство кораблей, судовой быт и иерархию званий. Описания Арктики также отнюдь не ограничиваются словами «лёд» и «айсберг»: здесь масса загадочных понятий вроде «серак», «торосные гряды», «глетчер», «флоберг», «паковый» и «блинчатый» лед, каждое из которых употребляется со знанием дела. Роман фактически всесторонняя энциклопедия о трудной жизни в коварных северных широтах.

Нельзя не отметить насыщенную атмосферу книги: тяжелый дух безнадежности пронизывает практически каждую страницу. С самого начала ясно: шансы команды остаться в живых низки; и с каждой главой они неуклонно падают. Автор постоянно подбрасывает героям новых проблем и ставит препятствия буквально на каждом шагу. Причем загадочный ледовый монстр, орудующий в округе – это далеко не единственная и даже не главная из сложностей. Кажется, сама природа противится присутствию людей: жуткий мороз вынуждает постоянно носить с десяток поддевок, а малейшее прикосновение к металлу срывает добрый кусок кожи с мясом; бесконечная полярная ночь заставляет ориентироваться наощупь, а холодное солнце может вызвать солнечную слепоту и заставить обливаться потом. Поставщик консервов оказался недобросовестным, и многие из банок просто отравлены; неминуемо надвигается бич всех моряков – цинга (её ужасные описания присутствуют в полном объеме). Но все это и многое другое полярники изо всех сил героически преодолевают, каждая глава по сути описывает их переступание через «не могу»... имя же самого опасного врага – человек. Симмонс беспристрастно и без малейшего снисхождения описывает злоключения экспедиции: читерством, роялями в кустах и чудесными спасениями здесь и не пахнет; всё очень правильно и логично (и в том числе концовка, которая далеко не «хэппи»). Даже во вроде бы благополучных ситуациях обязательно находится ложка-другая дёгтя. В некоторые моменты почти невозможно продолжать читать от отчаяния и осознания жестокости и несправедливости происходящего… а редкие просветы надежды воспринимаются как глоток свежего воздуха и потому доставляют особое удовольствие.

В целом все эти факторы создают полный эффект присутствия: заставляют буквально почувствовать под своими ногами заледенелую палубу корабля, увидеть густое облачко пара, вырывающееся изо рта, услышать чертыхания замерзших матросов и стенания пакового льда, и даже вкусить черствых галет с глотком рома. Это и называется сопереживание, ты просто живешь в этом суровом, но притягательном мире.

Искать в романе недостатки можно долго, но безуспешно. Единственный вопрос, который я задавал себе: может, стоило сместить акценты в сторону мистики, а не хоррора? Возможно, было бы ещё драматичнее, если б виновник несчастий оставался неясен до конца: то ли монстр, то ли стечение обстоятельств, то ли ещё что-то… Хотя, видимо, автор избрал другой путь не случайно. И не прогадал.

Что касается русского издания… оно выполнено на более чем достойном уровне. Приятное оформление, неплохая бумага, карты; и главное – адекватный перевод. Однако если помечтать, то в идеале хотелось бы увидеть больше арктических карт; подборку фактов о реальной экспедиции, биографии настоящих Франклина и Крозье, полный список матросов обоих кораблей, схемы самих кораблей с подробными обозначениями… Ещё очень не помешал бы глоссарий, в котором разъяснялись бы все эти сераки, глетчеры, да и полубаркасы. А для полного счастья добавить бы и богатые цветные иллюстрации… с ними безмолвие и ужас ледяной пустыни ощущались бы в полной мере. Издание мечты, так сказать, и роман его достоин.

Что ж, «Террор» для меня – однозначно лучшая книга у Симмонса, и отныне одна из самых любимых вообще. Бескомпромиссно, глубоко и увлекательно; это книжные впечатления самого высокого ранга.

Оценка: 10
–  [  41  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 марта 2008 г.

Даже. не знаю. почему многие поют такие дифирамбы этому роману. Да в целом неплох. но до уровня того же Гипериона не дотягивает совершенно. Неужели дела с переводной фантастикой так плохи, что в этом году не ожидается ничего лучше? Зачем так заранее устанавливать планку?

Автор решил поэкспериментировать. Реальные события определяют концовку романа сразу. Нам известно, что экспедицию так и не нашли. Можно было бы сосредоточится на описании психологии героев. как она постепенно изменяется от давления обстоятельств для этого вполне хватило б льда, голода, времени и мороза. Но автор великий фантаст, ему очень нужно написать фантастику — реальности ему мало и он вводит мистическое чудовище.

Повествование довольно рваное. Сначала едет резкий рывок вперед. а потом возврат назад и медленное размазывание событий, про которые уже знаешь.

Зачем было вводить матроса-философа не понятно, разве что для того чтобы сказать, что автор знаком с тем что были такие люди как Дарвин, Спиноза и т.д. Или для того что бы показать, что гомики бываю хорошие и плохие. Хорошие занимаются философией и совокупляются на берегу, а плохие — это необразованные и позволяющие себе это делать и на борту корабля.

Окончание удалось значительно лучше, чем начало.

Если выдрать роман из контекста мировой литературы — то тогда он шедевр. Но про деградацию человеческой психики гораздо лучше пишет Кинг, а про покорение Артики есть гораздо лучшие романы, хотя бы и «Два капитана» Каверина. (Попробуйте сравнить сколько событий поместилось в последнем и в Терроре при приблизительно равном объеме).

Общий итог: Читать можно, но не шедевр.

Оценка: 1
–  [  39  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 февраля 2008 г.

Кажется, Симмонсу удалось совершить невозможное – стать автором второго в своей писательской биографии почти бесспорного шедевра.

Совсем не отношусь к аудитории, для которой, казалось бы, предназначен этот роман – особо не увлекаюсь историями о путешествиях и великих географических открытиях, но… «Террор» увлек и захватил с самых первых страниц и не отпускал до самого конца, чаруя, замораживая и завораживая, затягивая все глубже и глубже своей стильностью и немыслимой атмосферой. Мое сильнейшее впечатление – это то, что стилизованный под великие «морские» романы, сухой, монотонный, повествовательный и крайне неэмоциональный текст абсолютно без истерики повествует о страшном. Ты слышишь… треск обшивок гибнущих в объятиях льда кораблей и стон леденящего душу и тело арктического ветра. Ты чувствуешь… убивающее все живое прикосновение мороза и фатальную безнадежность. Ты почти обоняешь… страх кучки людей, затерянных в «неизвестно где» и проходящих виток за витком по всем кругам ада. Ты спинным мозгом ощущаешь… крадущиеся шаги того «нечто», что бродит где-то совсем рядом, в ледяных пустошах… Впрочем, нет. Все это не самое главное. Роман все ж таки рисует людей. Каждый, пусть и незначительный, персонаж оказывается совершенно настоящим и трогает своей отдельной и весьма убедительной судьбой – ему веришь и за каждого по-своему переживаешь.

Фантастику, говорят, принято считать легким и развлекательным жанром, но в таком случае «Террор» — это не фантастика. Это что-то из разряда большой литературы.

ps автору-триумфатору – квадригу к подъезду… ковровую дорожку… и, да, лепестки роз обязательно.

pps для статистики еще и мои две почти бессонные ночи, проведенные за чтением, приплюсовать надо бы..

ppps читать рекомендуется абсолютно всем… ну разве что за исключением избыточно впечатлительных…

Оценка: 10
–  [  33  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 января 2008 г.

Перевод Марии Куренной.

От автора «Гипериона» не ждешь плохих книг. Но, таковы уж особенности психологии, поневоле любую книгу замечательного писателя сравниваешь с лучшей. И очень часто сравнение идет не в пользу первой. Тем более, что за годы, прошедшие с первого выхода знаменитого романа, на русском языке издана большая часть его произведений, написанных в разном жанре и, к сожалению, на разном уровне. Но вот последний (исключительно по времени написания!) роман Дэна Симмонса стоит особняком в его творчестве.

Признаюсь, я не сразу смог для себя определить ее жанр. Остановился на варианте «криптоистория с элементами мистики», хотя, наверняка у других читателей будет свое мнение на этот счет.

Итак, середина XIX века, Арктика, полярная экспедиция сэра Джона Франклина ищет Северо-Западный проход между двумя великими океанами. Вынужденная зимовка, позднее, холодное лето, и вот уже для полутора сотен человек, на затертых льдами кораблях, остается одно желание – выжить. Выжить, несмотря ни на что – на жуткий холод, на испорченные консервы, на жуткое чудовище, которое постепенно становится едва ли не хозяином корабля, и от которого невозможно укрыться… Возможно ли в данных условиях пройти по самому краю и остаться человеком? Или можно только найти достойную смерть?

Особый трагизм истории придает именно то, что она основана на реальных событиях. История экспедиции Франклина воссоздан буквально по крупицам. Обрывки уцелевших дневников, серебро с гравировкой, корабельные доски были найдены в остатках полярных лагерей, разнесены по кочевьям эскимосов. Прошли судебные процессы Голднера, поставившей некачественные продукты экспедиции, дошли до адресата письма доктора Гудсера (Гудсира). Известно много, но еще больше осталось за кадром. И, как знать, может история обреченной экспедиции, рассказанная Симмонсом намного ближе к реальности, чем кажется на первый взгляд.

Пересказывать сюжет дело неблагодарное, я отмечу лишь потрясающую атмосферность книги – это не сухой отчет о полярной экспедиции, это рассказ о живых людях, или, даже рассказ живых людей. Погружение в текст просто великолепное – треск пакового льда на стоградусном морозе, шелест поземки среди обледеневших вант, и гнетущая, густая темнота полярной ночи просто сочится через страницы книги. Сюжет порадует любителей хорошего триллера, его пружина особенно сильно закручивается в первой части романа, посвященного корабельному быту, дальше, во время путешествия среди льдов, динамика несколько спадает. Ну а уж если вы зачитывались (или зачитываетесь) книгами о путешествиях, особенно в северных широтах, этот роман точно не должен пройти мимо.

Хочется отметить и качество издания, особенно наличие карты, ведь такими «излишествами» нас не всегда балуют. Перевод хороший, местами встречаются мелкие огрехи, но общее впечатление от книги они не портят. Мне особенно запомнилась своей «масштабностью» фраза: «Как молодой мужчина, увлекшийся женщиной в радиусе четырех или пяти сотен миль…», но это мелкие придирки. Капелька дегтя по отношению к автору – текст порой перегружен «бытовыми» описаниями, которые можно было легко сократить, да и некоторые сюжетные ходы (отсутствие на борту хотя бы одного толкового охотника, поразительное незнание быта эскимосов, и невнимание к этому народу) вызывают некоторое недоумение. Исторические реалии были положены на «алтарь сюжета», и автор не прогадал.

Итог: потрясающая, атмосферная и очень трагичная книга, проглоченная за две полубессонные ночи, к которой я, без сомнения, буду не раз возвращаться в будущем.

Оценка: 10
–  [  31  ]  +

Ссылка на сообщение , 27 февраля 2009 г.

Мне всегда казалось обидным, что среди первоэлементов или стихий напрочь отсутствует снег. Сложно найти что-то настолько же двойственное и зыбкое. Разве что огонь. Но ведь и его свойства снег частично в себя вобрал. «Пушистый», «пуховой» уже от эпитетов веет теплом. А если возьмешь немного в руку или получишь снежком по физиономии, то тут рецепторы начинают верещать что это был огонь. Упущение древних греков, жителей Индии и Китая с лихвой компенсируют писатели. С любопытством обнаружил, что произведений, в названии которых мелькают слова «снег» или «лед», в фантлабовской базе ничуть не меньше чем огненных или земляных книг. Пускай Симмонс назвал свой роман по-другому, снежное царство не менее важно для сюжета «Террора» чем живые персонажи.

Хоррор Симмонса всегда отличала виртуозно выписанная атмосфера, и эта книга отличное тому подтверждение. Пряное сумасшествие Калькутты и тихий почти домашний ужас маленьких американских городков сменила выстуженная мертвая Арктика, увиденная глазами английских матросов (интересно сравнить как она меняется в последних главах, когда все ту же природу видят местный жители). Бесконечные поля изломанного льда, холод, за минуту превращающий незащищенную плоть в стекло, ветер, вытягивающий последние остатки тепла, нарисованы пугающе реалистично. Что тут причиной, талант Симмонса или его скрупулезность в воссоздании атмосферы полярной ночи, не понятно. Но эффект ощущаешь практически на своей шкуре, как только начинаешь читать «Террор». Я вот постоянно замерзал с книгой в руках в людных местах вроде метро. Столь же тщателен автор и в описании моряков с «Эребуса» и «Террора». И дело не в точных цифрах толщины обшивки или количестве ее слоев, превосходно передано ощущение быта: одежды, обязанностей, характера пищи, четкой иерархии команды. Плюс Симмонс умело вводит в оборот аутентичные термины, без тени менторского тона он первый раз поясняет значение какого-то словечка или выражения, а потом начинает активно использовать их в повествовании, чем-то это напоминает авторскую позицию в клавелловском «Сегуне». Чувствуется, что Симмонс много времени потратил на изучение воспоминаний исследователей Арктики.

Все та же педантичность ощущается и в проработке персонажей. Каждый наделен собственной личностью. Они по-разному думают, у них разная манера речи, для каждого нашлась какая-то дополнительная характерная черточка: злоупотребление алкоголем, шелковый платок, страсть к чтению. Благодаря работе в архивах воссозданы и какие-то элементы биографии. Для меня, например, совершенной неожиданностью стал мостик, перекинутый между плаванием «Бигля» и экспедицией Франклина.

Возвращаясь к другим хоррор-романам Симмонса, в них он не мог сделать полноценный сюжет. Слишком часто сюжетная линия казалась всего лишь случайным дополнением к фону, не способным к самостоятельной жизни. «Террор» — это участи избежал, автор сумел рассказать полноценную, жестокую и предельно реалистичную историю людей, оказавшихся в экстремальных условиях и пытающихся выжить. Но даже в этом насыщенном событиями повествовании есть несколько запредельных, мастерски придуманных и разыгранных маленьких драм, которые хочется перечитывать, раз за разом испытывая прикосновение настоящего ужаса. Для меня таким в первую очередь был Второй Венецианский Карнавал, разыгранный по «Маске Красной смерти» Эдгара По, и последние минуты жизни Хикки.

И реалистичность отнюдь не портит фантастическая приправа в виде местного чудовища, убивающего моряков. Оно описано как часть Артики, хтоническое божество всех опасностей, которые грозят людям, оказавшимся там. И главной из них — самой человеческой природы. Раз за разом Симмонс показывает нам как тщеславие, страх, слабость уничтожают шансы на спасение. Впрочем, искать в этом какой-то нравоучительность подтекст не стоит. Погибнут все равно все.

Если бы меня попросили охарактеризовать книгу одним словом, я бы сказал просто «тщетность». Это главное ощущение, которое остается после чтения. Столкновение маленьких людей и абсолютно чужой им среды — основной конфликт книги. И его исход не вызывает сомнения с самого начала книги. Недаром автор вывернул на темную изнанку миф о Джоне Франклине, в романе этот персонаж предстает вовсе не героем, ведущим мужественных англичан на завоевание Севера.

Итог, великолепный, продуманный и проработанный роман, и поставил я 10/10, но в чем-то он напоминает маленькую льдинку, которая растаяла в кулаке: его холод слишком быстро исчезает. Так что может попозже изменю на 9

Оценка: 9
–  [  31  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 мая 2008 г.

Если бы было можно я бы поставил 7,5. Если ставишь 10 — это Шедевр. А 7 (я неправильно округлил свою оценку), по-моему, вполне адекватная оценка. Попытаюсь объяснить почему.

Первое. Я никогда не стану перечитывать эту книгу. Да и мысленно обращаться к ней не стану. Ну не нашел я там ничего Нового.

Второе. Это хоррор. Достаточно типичный (хотя, быть может, если есть поджанр мягкий хоррор — я бы отнес роман туда). С типичными клише хоррора. И с северными-эскимосскими мотивами для экзотики. Соответственно с типичными для хоррора логическими натяжками. Иногда по ходу текста возникают вопросы «почему?, зачем?». Ответ — это хоррор. Лично я не люблю этот жанр — бессмысленный и беспощадный.

Третье. Правда, меня предупреждали. Рецензенты — народ достаточно честный. Они доводили до сведения, что никто не выжил. И я два с половиной месяца держался, чтобы не покупать 900-страничную глыбу о том, как погибло полторы сотни человек. Из-за глупости, из-за предательства, из-за погоды, из-за неубиваемого чудовища. Какая в этой книге мораль? Чтобы покорить Арктику надо приносить жертвы? На Шедевр не тянет.

Четвертое. Некоторые сравнивают «Террор» с «Гиперионом». Глупо. Их нельзя сравнивать. НФ и хоррор. У «Террора» возможно есть два преимущества. Он написан (по стилю, по мастерству) точно не хуже. И это законченный роман. Продолжения не будет.

В заключении. Несколько слов об оформлении романа. Я понял, что я ничего не знаю об освоении Арктики. И если бы можно было представить, что данный роман вышел бы в советское время, там совершенно точно была бы статья, где читатель мог бы вкратце узнать о чем все-таки идет речь. Что такое «северо-западный морской проход», для чего он был нужен и т.д. В принципе такую статью мог написать и сам Симмонс. За это я и отнял полбалла и округлил оценку до 7.

Оценка: 7
–  [  30  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 апреля 2012 г.

«Внезапный стук в дверь оторвал меня от тяжких размышлений. Кому еще, черт возьми, придет в голову, ходить в гости в такое время? Отложив книгу и подкинув дров в камин, я пошел узнать, кого еще принесло.

Дверь со скрипом открылась, и в комнату на волнах стужи залетели звездочки снега. Освещаемые уличным фонарем около порога моего дома стояли странно одетые люди. Их лица скрывались под шерстяными шарфами, а на головах были напялены теплые шапки с ушами.

На секунду растерявшись (не каждый день к тебе домой приходят полярные исследователи), я открыл дверь пошире, и, приветствуя каждого, пригласил их зайти.

−Здравствуйте капитан. Проходите скорее. Раздевайтесь и садитесь вон на тот диван. Доложу вам что виски, который вы видите на столе преотличнейший. Мистер Блэнки, позвольте пожать вам руку. Поистине я рад вас видеть и для меня честь приветствовать вас в моем доме. Присаживайтесь рядом с капитаном Крозье. Командор Фицджеймс, вы выглядите уставшим. Садитесь в кресло. Да-да, которое рядом с камином. Лейтенант Гор, позвольте выразить вам мое почтение. Проходите и садитесь. Места хватит на всех. О, молодой лейтенант Джон Ирвинг. Не стойте на пороге, проходите не стесняйтесь. Доктор Гудсир, поистине погода сегодня не милостива к нам. Проходите и обогрейтесь у огня. На кухне есть прекрасно запеченная свинина. Очень рекомендую. А вот и сэр Джон. Капитан проходите. Боюсь, что здесь не так удобно, как у вас в каюте на «Эребусе». Но чем богаты…

Не успела закрыться дверь, как в нее снова деликатно постучали. Открыв, я увидел мистера Хикки и матроса Мэнсона. Пропустив Мэнсона и направив его прямо на кухню, я тихо закрыл дверь перед Хикки.

Отогнав все мысли связанные с совестью и моралью, направился в гостиную, откуда доносились радостные голоса моих гостей. Проходя мимо окна, мне почудилось, что снежная гладь подернулась и сместилась на метр другой. А нет, показалось…»

Ну, вот и прочитана мною великолепнейшая книга «Террор«! Действительно, для меня это было настоящее откровение.

Решив со временем прочитать все книги, рекомендованные Фантлабом, я отправился на Елизаровскую и стал обладателем новенького издания «Террора».

Отзывы на сайте не остались без моего внимания, и я ожидал книгу как минимум неплохую. Придя домой и, посетовав на продолжавшиеся мартовские морозы, я сделал чаю и приступил.

Стоит ли говорить, что чай мой покрылся льдом и холод заставил меня зарыться в теплый плед?

Но сначала об авторе и издании.

Это первая книга Дэна Симмонса, которую я имел честь читать. Которой, я имел честь наслаждаться. Статус живого классика не давал надежд на разочарование и покупал я «Террор» без страха быть обманутым.

Обложка книги меня покорила. Иллюстрация Сергея Шикина как всегда на высоте. Отдельное спасибо за карты.

Теперь о книге.

Во-первых, книга атмосферная. Со страниц книги так и задувает полярный ветер, и ты слышишь звуки ледового треска. Беспощадность Арктики показана настолько ярко, что в какой-то момент я сказал самому себе, что я скорее отправился бы в джунгли Амазонки, чем в этот ледяной ад. И это еще более подчеркивает великую отвагу людей, отправлявшихся туда.

Во-вторых, книга изобилует деталями. И я много раз отправлялся в интернет, чтобы узнать, например, что такое паковый лед или «сало»? И по каким таким футропам и реям скакал мужественный мистер Блэнки?

В-третьих, персонажи. Дело в том, что Симмонс показал нам настоящих личностей. К ним невозможно относиться равнодушно. Их можно любить или ненавидеть, уважать или презирать. Каждый характер прописан и ярок. Кто-то больше, кто-то меньше.

Если говорить в общем, то это было одно из лучших моих чтений за всю жизнь. Каждую страницу я смаковал, и каждое слово пропускал через себя. Я наслаждался ее неспешным течением и даже пытался делить по двести страниц на неделю, чтобы читать эту книгу как можно дольше. Особенно хочу выделить Венецианский карнавал и главу, в которой мистер Блэнки заслужил статус моего любимого персонажа.

Да, «Террор» дышит арктическим холодом, но туда все равно хочется возвращаться, чтобы вновь стоять с капитаном Крозье на мостике Террора, или спасать свою жизнь вместе с доблестным мистером Блэнки. Тащить тяжелые сани рядом с доктором Гудсиром и греться грогом вместе с матросами.

Немного портила настроение обреченность книги. Я знал, что корабли так и останутся затерты во льдах, а из английских моряков никто не доберется домой. Но Дэн Симмонс снова и снова давал мне надежду и несколько страниц спустя безжалостно рвал эту надежду на кусочки.

Определенно эта книга будет занимать центральное место в моей личной библиотеке и будет порекомендована друзьям. В будущем я не раз вернусь на палубы «Террора» и «Эребуса», чтобы вновь побыть рядом с полюбившимися персонажами.

"…За окном воет метель, а в комнате озаренной светом огня собралась кампания из храбрейших людей, которых мне дано было узнать…»

Оценка: 10
–  [  29  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 июня 2013 г.

Мне, как сибиряку и человеку, не понаслышке знающему, что такое мороз в 40 градусов, было вдвойне интересно читать этот роман. К сожалению, не так много историй, где доминирует стихия льда и мороза.

Дэн Симмонс пошел на риск в этом произведении, т.к. роман основан на реальных событиях, то финал изначально известен (или нет?). Пропавшая экспедиция Франклина, заметное событие в истории морских путешествий, в истории поиска Северно-Западного пути особенно. Автор проделал потрясающий объём работы, чувствуется глубокая проработка темы. Подробные описания быта, погодных условий, экипировки, использование терминов — все это добавляет ощущение достоверности, реальности происходящего на страницах книги. «Террор» объемен и в этом похож на «Моби Дика», который также отличался проработанностью описаний морской жизни. Вообще, чувствуется влияние Мелвилла, это вечное противостояние человека и природы. Здесь же, однако, человек терпит сокрушительное поражение.

Повествование ведется от нескольких лиц, сейчас это стало модным, но здесь этот ход полностью оправдывается, т.к. каждый персонаж уникален и дает свою перспективу на происходящие события. Темп повествования неспешный, практически полностью напоминает «Моби Дик», что хорошо. Сюжет развивается последовательно, неспешно, но неумолимо. Герои раскрыты отлично, в каждом ощущается личность, нет присутствия картонности или натянунности. Атмосфера произведения мрачная и безысходная, что тоже логично. Я, после чтения, ощутил сильный упадок настроения, например. Это, несомненно, плюс. Симмонс умеет доставить эти ощущения мрачной безысходности, мастерски передавая вам. Эта атмосфера, при чтении медленно, но неуклонно, втягивает, погружает, независимо от того, сидите вы с книгой на яркой летней террасе или тоскливым осенним вечером. Во многом атмосферу поддерживает детально проработанное окружение, как говорится «дьявол в деталях» , а деталей тут много.

Безусловно, важный элемент повествования это отношения человека и природы. Природа на Севере очень сурова, ее невозможно подчинить себе, только приспособиться. И это Дэн Симмонс явно понимал, когда писал «Террор», только слившись с ней, став частью её можно выжить.

Замечательна книга своими завораживающими сценами и погоня за жизнью Блэнки, сюрреалистичная сцена с балом, встреча Ирвинга с индейцами и т.д.

Элементы хоррора очень в тему, добавляют и в без того накаленную обстановку, охапку углей. Медведь здесь предстает и в символическом смысле, олицетворяя собой безжалостную природу Севера, отголосок диких доисторических времен, когда женщина была хранительницей очага, а мужчина с копьем в руках добывал себе пропитание.

Подводя итоги, можно сказать, что версия злопамятного похода Франклина от Дэна Симмонса удалась своей достоверностью, глубокой проработкой и детализированностью, живыми (и мертвыми) героями, запоминающимися сценами, гнетущей атмосферой, долго не отпускающей от себя. Моя оценка 8 баллов. Мои рекомендации тем, кого не пугает объемность романа, тем кому интересна тематика морских приключений и интересующихся историей географических открытий, тем, кому понравился «Моби Дик». А также всем, кто хочет погрузиться в мрачную атмосферу предрешенности и безысходности.

p.s. название книги выбрано очень удачно, с одной стороны, это название одного из кораблей экспедиции, с другой передает темную сущность природы и того, что предстоит пережить несчастным участникам экспедиции и нам, читателям.

Те, кто ожидал каких-то вселенских откровений и моральных уроков/выводов, следует идти лесом с томиком кафки или джойса. «Террор» — это про 50 градусный мороз, цингу, поедание человечьего мяса, гигантского медведя и узкую полоску волос на лобке у эскимоски, а главное-про ужас и отчаяние

Оценка: 8
–  [  29  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 марта 2012 г.

Мой вам совет: не читайте ничьих отзывов, пока не прочли сам ''Террор''. А уж мой — особенно. Если не читали еще — хватит с вас краткого ''Ахренительно крутая вещь!'' — и простимся на этом (только минуса не ставьте ;)

Дело вовсе не в спойлерах (какие могут быть спойлеры — история реальна, финал известен, и вообще — стоит ли тратить время на 800 с лишним страниц текста, если помимо сюжетных ''твистов'' в них ничего нет?) Дело в самой истории и ее особенностях. Симмонс безжалостной рукой подхватывает неподготовленного читателя из уютного кресла и швыряет в ледяной ад, в жестокую безысходность, заставляя пережить все муки вместе со своими героями, даря надежду как игрушку ребенку, и с легкостью отнимая ее. Практически все, кому понравился роман, отмечают ощущение ужасного холода и непереносимых страданий, веющее с его страниц. И я вышел в эту ледяную преисподнюю подготовленным чужими впечатлениями, окутанным знанием того, что меня ждет, знанием, которое, подобно толстой медвежьей шкуре отсекало холод и ужас романа. Я смотрел со стороны, я сострадал, но то было сострадание стороннего наблюдателя. Я боролся с этой книгой, вместо того, чтобы сдаться ей, принять все, что она предлагала пережить. Я все равно проиграл: ближе к концу ее холод проник под толстую шкуру и сжал сердце ледяными когтями.

Когда читаешь роман, узнаешь многое и о себе. Например, мысль о том, что следовало бы героям бросить больных, чтобы хоть кто-то мог спастись, кажется читателю единственно верным решением, и да, таковым оно и является. Но автор не дает забыть и о цене верных решений, и

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
образ умирающего, который отчаянно, из последних сил, ползет за бросившими его товарищами
— безжалостным укором рвет душу, надолго оставляя читателю мучительное чувство стыда, словно он сам принял решение вместе со злосчастной командой.

Книгу нельзя читать (как это делал я), ее надо пережить. И лучше бы пережить все с самого начала, а отзывы (включая и мой) прочесть потом — быть может, это раскроет какие-то упущенные моменты. Как все великие книги, эта больше расскажет вам о вас самих, чем о ком-то еще. Автор рассказывает историю, голос его холоден и равнодушен, но взгляд — горящий, пытливый и устремлен прямо на вас...

Оценка: 10
–  [  29  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 марта 2009 г.

Как только «Террор» вышел, я его сразу купил, но читать не стал. Размер пугал, да и Симмонс для меня незнакомый автор. Откладывал я, откладывал и вот, наконец, решился. Вот такой читательский мой путь длиной 2 месяца.

И вот теперь надо признать: это действительно шедевр.

Если нужны обоснования, вот, пожалуйста.

Какие персонажи?! Настоящие живые люди. Каждый со своей судьбой, переживаниями, мечтами и трагедиями. Разве можно не поверить в Френсиса Родона Мойру Крозье? Настоящий ирландец, любящий виски, вспыльчивый, но отличный капитан. С каждой страничкой Крозье предстает все живее, ярче, подлиннее. Мы воспринимаем его воспоминания о любви: чудесный момент прозрения человека, моряка-скитальца, который различил подлинное чувство и понял, чего был лишен. Прекрасные тонкие переживания этого прозрения о значении и тайне женщины человека, не знавшего любви. Это действительно читается с волнением, которое трогает какие–то чувствительные нервы. Мы видим Крозье, угнетаемого на службе из-за его происхождения, узнаем о его детстве. И мы видим его и воспринимаем в конце концов как настоящего человека!

Гудсер. Простой анатом, который только и умеет пилить и оперировать, но старается помочь все кому может. Настоящий врач, верный клятве Гиппократа, добрый и немного грустный.

Ирвинг. Молодой офицер, воспылавший любовью к молодой эскимоске. Все это люди, которые жили когда-то. Ты ощущаешь большую сопричастность ко всем событиям. И это очень важное чувство. Браво! Все удались на славу — Хикки, Магнус, Бриджес, Пеглар, Франкилин, Блэнки. Каждый личность, которая по-новому раскрывается при более детальном знакомстве.

Атмосфера. Сложная, холодная, тягучая и мрачная. Страхи и события сплелись воедино по нарастающей. От некоторых моментов мне действительно было страшно.

Время. Как же оно хорошо показано, тщательно и с любовью. Начало экспедиции, неисчислимые трудности, просчеты и ошибки, легкомыслие, за которое приходиться платить жизнью. Поход через остров, болезни, потери, ужасы — все достоверно, мистически ужасно и непостижимо. Отдельно хочется сказать про Север. Настоящий: морозы, снега, свет, ночь. Даже в уютном кресле с чашечкой чая меня пробирал холодок. Не со страниц ли дует ветерок – 70 по Фаренгейту?

Все события, показанные с читабельностью, заслуживающей похвалы. Первые 300 страниц для меня были очень тяжелыми, как само движение «Террора» во льдах, но вот дальше, я не смог оторваться. Никаких провисаний, ненужных вещей, все действует, обостряя восприятие. И это восхитительно. Такой монотонный (в хорошем смысле) роман. Цельный как лед. Чего стоит Маскарад, — необычное событие в мире льда, пир во время чумы. Или финальная нота жизни Хикки, необычный, и страшный момент. Сцены, созданные мастером, оставляют след. И все это притом, что мы знаем конец этой истории и тем удивительней, что интерес не исчезает.

Концовка, которой некоторые остаются, недовольны, мне показалась нужной, органичной, выдержанной. Да! Север поглотил всех!.

Победная сила человеческого духа, — вот та особая вещь, которую я ощутил, читая Террор. Ведь люди остаются всегда людьми, они не меняются, и в тоже время обнаруживают что-то непостижимое, от чего вздрогнешь и задумаешься. Грязный гад Хикки, им и остался в царстве льда. А Блэнкли? Этот особый тип, улыбается, получая увечья, и не сдается: «А я жив, черт бы тебя побрал, зверь!». Вообще люди и их поведение, их преступное легкомыслие по отношению к себе, к другим, к жизни, и как им за это приходится платить, это как раз показано по-особому. Есть особый оттенок в повествовании о трагедии экспедиции, какое-то знание о людях, то, о чем ты уже никогда не забудешь, и вряд ли когда-нибудь до конца объяснишь. Это какой-то образовавшийся личный опыт переживания, ценный и необъяснимый, как будто лично вырвался из плена северных льдов.

Роман монолитен, сложен, мрачен, по-особому красив. Не скажу, что я рекомендую всем его читать. Это взрослый роман. Такие не в раз даются и не в раз забываются.

Доля мистики в романе есть, но это нюанс не более. Важнее другое: люди, события. Да и как по мне, все вполне объяснимо.

Роман событие, глыба, торжество стиля, роман о людях, о времени, который трудно не полюбить. Это мое первое знакомство с Симмонсом, но автор, который смог написать ТАКОЕ, просто заслуживает дальнейшего читательского усердия.

Отзыв сумбурный, прошу простить, но когда читаешь сильные вещи, сначала сумбур впечатлений, а потом внезапно мелькнет какое-то прозрение. Так что мне кажется, что это еще не все. Но пока — все.

Оценка: 10
–  [  29  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 марта 2009 г.

«Террор» вышел для меня романом довольно неоднозначным, сочетающим в себе и явные плюсы и сокрушительные минусы. Немалое количество восторженных откликов, которых в столь массовом порядке не приходилось видеть уже давно, настойчиво подтолкнули меня к ознакомлению с этим шедевром современной литературы…

Очень сильной стороной данного произведения является авторское мастерство, техника если угодно, именно благодаря этому, роман столь явственно и выбивается из общего потока литературы. Прекрасное использование главного писательского инструмента – языка; великолепная стилизация под описываемые времена и отличное владение необходимым, для подобного труда, материалом — и составляют то, что я назвал техникой. Именно в этом, «Террор» безусловно хорош, а картина ледяного ада, развернувшаяся перед нами во всем своем пугающем великолепии и простой быт команд кораблей, являются истинной заслугой Дэна Симмонса.

Но вот в остальном… Псевдо-историческая часть романа была бы действительно интересной, но лишь в случае если сократить произведение с почти девятисот страниц, до где-нибудь четырехсот, ибо действие затянуто и чертовски однообразно. При желании, то же можно было бы описывать и на тысячу и на полторы тысячи страниц, динамика не сильно бы упала по сравнению с тем вариантом, который предоставлен нам, ибо, как я уже писал, здесь явно не хватает сюжетных перипетий для по-настоящему захватывающего творения. Мистическая часть это и вовсе из разряда второсортного американского фильма ужасов – загадочное нечто (которое режиссер не может толком показать из-за отсутствия достойного бюджета, поэтому из темноты только глазки и блестят), страшное и непобедимое, хватающего членов команды одного за другим и хладнокровно с ними расправляющееся. Честно слово, ну понравилось бы вам, если бы, например, в историю с Титаником засунули древнюю акулу мутанта, которая бы пожирала всех, кто остался в воде после крушения корабля? Ладно, это действительно могло бы разбавить ту тягомотину, в которою откровенно стал скатываться «Террор», но только, если бы это было сделано на должном уровне. Но этого нет и в помине, лишь чудище из второсортного американского ужастика и больше ничего. Ну а все эти мифы и сказания народов крайнего севера, призванные видимо, хоть как-то поднять уровень мистической составляющей романа, способны лишь сделать концовку произведения высосанной из пальца.

Как итог – лично я порядком разочарован, ибо искренне ожидал прочесть шедевр, а столкнулся с чем-то, в целом, практически провальным. Мистер Симмонс, хочется вопросить мне, а вы что собственно писали – типа исторический роман о судьбах и трудовых буднях людей попавших в тяжелую ситуация, или ужастик средней руки, который в итоге, вы вытянуть так и не сумели? Если первое, то стоило бы подумать о значительном сокращении размера романа, а если второе – то уже о собственных возможностях в данном жанре. Ну а ежели третий вариант, что видимо и получилось, то есть и то и другое вместе взятое, то на выходе мы получаем изрядно затянутое творение, неумело приправленное медведем-спайдерменом, как остроумно кто-то из читателей окрестил имеющееся тут чудовище.

Оценка: 6
–  [  28  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 января 2008 г.

Бедный, бедный капитан Френсис Крозье! Раздавила, распластала, размазала его Арктика тонким слоем по своей холодной ледяной поверхности, как будто огромный каток!

Жуть...

Итак, что мы имеем? Ну, по крайней мере, перед нами претендент №1 на звание лучшей переведенной книги 2008 года. Действительно, очень атмосферный роман о столкновении не то что бы двух враждебных, непохожих друг на друга культур, а скорее о непонимании современным человеком природы абсолютно чуждого ему мира. Эдакая смесь из … может быть, произведений Дж. Лондона, может быть, «Левой руки тьмы» У. Ле Гуин, может быть фильма «Нечто» Дж. Карпентера, и уж, конечно, знакомых всем нам с советского детства историй про челюскинцев. Вряд ли можно что-либо добавить к рецензиям размещенным здесь ранее. Скажу лишь то, что говорил о себе сам Симмонс: «Меньше всего мне хотелось бы, что бы обо мне говорили как о парне, который постоянно попадает в одну и ту же лунку». Именно поэтому он не написал многочисленных продолжений «Гипериона», именно это он в очередной раз и доказывает своей новой книгой. Посему, огромная просьба, не надо ждать от Симмонса какой-то сверхинтересной, захватывающей дух и поражающей своим воображением фантастической истории – её там нет. Фантастика присутствует в книге только лишь как фон, в минимальном количестве, и уж точно не определяет общей атмосферы книги. Да и сам, знакомый нам Симмонс, узнается всего лишь по лёгким отсылкам к Шекспиру, Эдгару По, Гомеру и Дарвину. Поэтому, если Вы хотите прочитать только фантастику – даже не берите в руки «Террор» и не тратьте свои деньги понапрасну. Но, если у Вас есть желание погрузиться на несколько дней в КНИГУ, именно так, с большой буквы, то тут Симмонс к Вашим услугам.

И ещё. «Не стоит прогибаться под изменчивый мир», но вот под мир, настолько неизменчивый в своей белой арктической постоянности, хочешь, не хочешь, а прогнуться все равно придется. В этом и есть основная идея книги. Не правда ли, капитан Крозье?

P.S. В Интернете существует достаточно большое количество сайтов, посвященных поискам пропавшей экспедиции сэра Джона Франклина, и все же, для тех, кому так же как и мне захотелось после прочтения «Террора» расширить свои знания по этой тематике, советую почитать этот ресурс:

http://liberea.gerodot.ru/neoglot/frankln.htm

Там Вы найдете и предысторию экспедиции Франклина, и подробное описание его поисков, и огромное количество интереснейших ссылок по тематике, а так же массу других полезных документов, включая фотографии могил участников экспедиции на острове Бичи, предметов, найденных эскимосами, а так же подтверждение того, что вторая жена сэра Дж. Франклина действительно была красавицей )))

КРАТКО О КНИГЕ: Арктическая история

ДОСТУПНЫЕ АНАЛОГИ: Самодостаточное произведение.

ОЦЕНКА: 9 из 10, наконец-то Симмонс порадовал нас ещё одним хорошим романом, отвечающим уровню его таланта.

НАДО ЛИ ЧИТАТЬ: Да, надо.

Оценка: 9
–  [  27  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 июня 2013 г.

«Террор»: инструкция по применению. Важные меры предосторожности при эксплуатации.

WARNING! Данный отзыв не является серьезным и не имеет своей целью анализ произведения.

Осторожно! Книга способна генерировать вокруг себя низкие температуры: НЕ читать зимой, НЕ подвергать воздействию тепловых лучей, хранить в холодильнике.

Осторожно! Книга может стать причиной потери пальцев (ввиду их обморожения или отгрызания их Туунбаком). Будьте бдительны!

Внимание! Прочтение данной книги не рекомендуется беременным женщинам, детям, особо впечатлительным людям и Туунбаку. Людям, испытывающим аллергию на корабли и связанные с ними термины, также следует воздержаться от прочтения.

Внимание! Книга может потребовать повторного прочтения. Воздержитесь от чтения в отчетный период или сессию!

Осторожно! Увидев человека, читающего данную книгу, воздержитесь от спойлеров, т.к. это может послужить причиной нанесения Вам телесных повреждений различной степени тяжести.

Внимание! Книга не о чудовище, а о людях! Не возводите на местного представителя мистической фауны напраслину!

Внимание! Книга вызывает привыкание, принимайте строго дозированно!

Внимание! Побочные эффекты от чтения данной книги могут включать уход из реального мира, осознание ценности жизни, ненависть к отдельным персонажам и появление отметин на теле (если Вы читали лежа и держали книгу на груди). «Террор» подходит не для всех. Пожалуйста, проконсультируйтесь с врачом перед применением.

Оценка: 8


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу