Марк Твен «Как я редактировал сельскохозяйственную газету»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Сатирическое | Юмористическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Скандальный репортер взялся редактировать маленькую сельскохозяйственную газету. В считанные дни популярность издания взлетела на небывалую высоту. Но какой ценой!..
Опубликован в журнале «Москва» № 10 за 2011 год.
Входит в:
— антологию «Весёлые страницы. Избранные юмористические рассказы иностранных писателей»
— сборник «Mark Twain's Sketches», 1872 г.
— сборник «Sketches New and Old», 1875 г.
— антологию «Лень читать. Часть 2», 2006 г.
— антологию «Американская поэзия и проза XIX — начала XX века», 2007 г.
- /языки:
- русский (54), английский (2), украинский (2)
- /тип:
- книги (51), самиздат (1), аудиокниги (6)
- /перевод:
- Н. Дарузес (30), В. О. Т. (1), И. Франко (1), Н. Чуковский (1), К. Шмиговский (1), М. Энгельгардт (1)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
purgin, 4 августа 2019 г.
Рассказ «Как я редактировал сельскохозяйственную газету» ведется от имени простака, описывающего свою деятельность в роли временного редактора сельскохозяйственной газеты. Простак оповестил своих читателей, что «репу никогда не следует рвать руками, потому что это ей вредно», а нужно «вместо этого велеть мальчику влезть на дерево и потрясти его».
Марк Твен прекрасно пародирует наукообразный стиль газетчиков-невежд, выдающих себя за специалистов, их напыщенно-дидактический, самоуверенный тон и наигранную «ученость»:
«Тыква — единственный плод из семейства апельсинов, растущих на крайнем севере, кроме одного или двух видов зеленого горошка. В то же время замечено, что тыкву реже сажают в садах, так как опыт показал, что тыквенное дерево дает очень немного тени…»
В этой абракадабре, которую нельзя читать без хохота, есть своя пародийная логика. Твен воспроизводит стиль тогдашних лубочных изданий — календарей для фермеров, сельскохозяйственных брошюр, издаваемых безграмотными ловкачами, сельскохозяйственных газет и журналов, в которых не было ни грана науки, но их издатели из кожи лезли вон, чтобы показать, что они предлагают читателям первосортный материал.
Автор довел свой рассказ до кульминации — толпа запрудила всю улицу («люди сидят даже на заборах») и намерена расправиться со злополучным простаком. Но закончить рассказ сценой юмористической расправы с редактором Твен не может, хотя бы тот и рекомендовал «стрижку коров» и уверял, что «раковины лежат неподвижно, когда около них что-либо играют». У Твена иная цель, и ей подчинена композиция рассказа.
Рассказ о невежде-редакторе превращается в руках мастера слова Марка Твена в злую пародию на состояние периодической печати в США. На протяжении пятистраничного рассказа образ простака-редактора получал все новые краски, но лишь здесь предстал в завершенном виде.
Твен вплотную подвел читателя к выводу, не считая нужным ни формулировать, ни подчеркивать его.
И уже никакая сила не заставит читателя поверить, что редактор американской газеты не раскается, потеряв своего оригинального заместителя. Невежда? Зато как умел «делать» деньги!
«Наивный простак» знает о жизни США самое сокровенное — и вместе с тем самое простое (дураки и те знают!) — то, что приводит в движение все пружины деловой жизни в стране. В своей комико-патетической речи он выражает эту суть: само дело — ничто; те, ради кого оно делается, тоже не имеют значения; средства и пути могут быть любыми. Важен конечный результат — он выражен в деньгах.
Саркастическая фраза «чем меньше человек знает… тем больше получает денег» приобретает такой обобщающий смысл, что он выходит далеко за рамки циничной практики буржуазной прессы, высмеянной Марком Твеном. Рассказ этот — сатира не только на нравы буржуазной американской прессы, но и на «философию жизни» тупого, невежественного и самонадеянного американского бизнеса.
Manowar76, 12 февраля 2020 г.
Почему решил перечитать: Наткнулся на упоминание рассказа в статье о том, «как надо погружаться в тему» — мол, не будьте как непрофессиональный герой рассказа.
В итоге: Как всегда — неподражаемый слог и юмор Марка Твена.
Те, кто преподносит действия героя как верх непрофессионализма, в корне неправы! Редактор — гений пиара и сенсационности. Своими нелепыми статьями он вполне сознательно поднял тираж газеты до невероятных высот!
Paganist, 21 июля 2019 г.
Имею отношение к издательству газет и потому прискорбно отмечаю, что этот рассказ Марка Твена актуален до сих пор. Что и говорить, компетенция и знания отходят на второй план в угоду маркетинговым соображениям. Да, при свободной конкуренции (таковы реалии рынка) приходится изыскивать пути повышения тиражей и сбыта, но количество при этом не всегда переходит в качество. Точнее сказать, в погоне за количественными показателями всегда следует помнить о качестве. Ибо успех рискует оказаться кратковременным, а вот репутацию потом восстанавливать (или даже зарабатывать заново) очень долго и тяжело.
Однозначно, рассказы Твена об американской журналистской кухне не только злободневны, но и смешны. Не мудрено — за плечами автора огромный опыт работы в газетах на самых разных должностях. Насмотрелся всякого. И думаю, он мало что придумывал. Скорее приукрашивал, придавал определённую форму тем ситуациям, с которыми сталкивался.
Фалкон, 23 июля 2016 г.
Исключительно современно написано. Одна из граней современной «журналистики» исключительно ёмко вскрыта автором. Но — только одна. Ужас, когда редактор пишет об том, в чем не смыслит ни бельмеса. «Кто пишет театральные рецензии в захудалых газетках? Бывшие сапожники и недоучившиеся аптекари, которые смыслят в актерской игре ровно столько же, сколько я в сельском хозяйстве. Кто пишет отзывы о книгах? Люди, которые сами не написали ни одной книги. Кто стряпает тяжеловесные передовицы по финансовым вопросам? Люди, у которых никогда не было гроша в кармане. Кто пишет о битвах с индейцами? Господа, не способные отличить вигвам от вампума, которым никогда в жизни не приходилось бежать опрометью, спасаясь от томагавка, или выдергивать стрелы из своих родичей, чтобы развести на привале костер. Кто пишет проникновенные воззвания насчет трезвости и громче всех вопит о вреде пьянства? Люди, которые протрезвятся только в гробу» — это Марк Твен, только из другого рассказа.
А ведь есть еще такие вурдалаки, которые «все понимают, но не говорят» (Кавказская пленница) — пишут заведомую ложь.
«И — боже вас сохрани — не читайте до обеда» ...[западных]... «газет», как говаривал проф. Преображенский. Куда тут Толкиену, с его Морготом и Сауроном, с орками и злыми колдунами; тут вопрос серьезней. По прессе, те, кто пишут здесь отзывы, и те, кто их читают — все сплошь истинные орки и Сауроны. И всегда ими были — вспомним хотя бы третью часть телевизионного «Властелина...» — Дадим достойный отпор врагу, люди Запада!» — это восклицает Обама-Арагорн.
Но оценка обусловлена не этим; а тем, что просто гомерически смешно.
Шалашов, 29 августа 2013 г.
Разумеется — это сатира. Конечно же = это гротеск. Но, право слово, как много у нас людей, уподобляющихся главному герою рассказа! Но как замечательно описано! И «гусаки мечут икру» и «коровы теряют» оперение.
Ishamael, 22 июня 2013 г.
Сумел ли Марк Твен заглянуть в будущее и предугадать нашу действительность или человек всегда был таким, но главное рассказ правдив. Что важнее, красочная, пышная и изукрашенная лож или простая, скучная правда? На самом деле ответ не однозначен. Не всегда правда поможет, иногда она вредит, но когда дело доходит до лжи ради славы и маммоны, тут ответ один — это неприемлемо. Логика такова — специалист и так все знает, а несведущий пусть узнает то, что там выгодно. Мерзко. Приходится мириться, а ужаснее всего, что подобно герою Твена, такие люди даже не замечают за собой вреда. Видимо живут ради себя.
Рассказ еще и смешной и остроумный, обороты, как было подмечено раньше, стали крылатыми. Рекомендую.
stewra darkness, 31 июля 2010 г.
Отличная сатира на профнепригодность в любом виде. Из всех юмористических рассказов этот мне нравится больше всего, потому что однажды видела реакцию на него очень хорошего специалиста-сельхозника. Марк Твен не просто «повторил» ту абракадабру, что «писал» его журналист, не только снабдил ее возмущенными комментариями. Он прекрасно нарисовал образы того абсурда, который был опубликован в сельскохозяйственной газете. А специалист так же образно представил, как все это будет выглядеть в реальности. Он просто плакал от смеха. Потом рассказал, что ему начальник поручил написать правила пользования трактором. Аргумент,что «я -больше специалист по коровам, а с техникой мало знаком» удостоился ответа: «это не важно: корова и трактор очень похожи — у коровы четыре ноги, а у трактора четыре колеса». А начальник, кстати, имеет высшее сельскохозяйственное образование. Правда, ни разу в деревне не был, только в городе, да на курортах. Вот вам и 19 век Марка Твена.
Сама же вспоминаю Твена каждый раз, когда читаю газеты (причем не желтую прессу). Особенно в восторг прихожу от профессиональной периодики. И каждый раз хочется позвонить в редакцию и сказать: «Господа редакторы и журналисты. Прочитайте Марка Твена. Может стоит освободить место для тех, кто разбирается в вопросе.» Ведь журналистское образование не дает право рассуждать на темы, в которых плутаешь, как в лесу .
ii00429935, 30 января 2010 г.
Один из самых ярких рассказов Марка Твена, настоящая классика, можно сказать, диагноз, поставленный современным СМИ (многие ли писатели вот так умели заглядывать почти на полтора века вперед?). Короткий пример из жизни в подтверждение моих слов. В крупной областной газете, где я работаю, молодой и очень амбициозный журналист взялся писать про тверской кинофестиваль «Созвездие». Желая подчеркнуть, что настоящие звезды на фестиваль не приехали, в своей заметке он задавался вопросом: «Где ироничный Смоктуновский?» Когда редактор со смехом сообщил ему, что Иннокентий Смоктуновский уже лет 15 как умер, автор статьи очень обиделся. Кстати говоря, и воинствующий дилетант из рассказа Марка Твена так и остался уверен в своей правоте. Позиция очень простая: в журналистике важны связи и знакомства, напористость и наглость, ну а знание предмета, о котором пишешь, где-то на 125-м месте...
Greens, 6 июня 2013 г.
Читая этот рассказ из 20 страниц, я ржал до слез. И мне стало жалко сотни миллионов людей которые никогда не читали Марка Твена. Возможно это выдумка или памфлет но события описание в нем весьма реалистичны
starflear, 3 августа 2012 г.
Замечательная, легкая, ненавязчивая вещь. Отлично поднимает настроение — люблю самоиронию
kkk72, 1 сентября 2008 г.
Один из самых смешных рассказов Марка Твена. Позднее подобными идеями руководствовались и Чапек и Гашек. Выражение «гусаки мечут икру» и вовсе стало крылатым. А самое смешное и одновременно грустное в этой истории то, что Марк Твен оказался провидцем. Ведь читая нынешнюю прессу, с удивлением обнаруживаешь в ней вопиющие ляпы авторов и редакторов. Может и впрямь невежество и самоуверенность — путь к успеху?
Alexandre, 17 января 2009 г.
И вправду провидец, и в самом деле, главное — сенсация, жареный факт, пусть даже правды ни на грош. Хотя, все ж-таки что-то журналист или редактор уметь должен, иначе газету вовсе покупать не будут. Самоуверенность — да, обязательно, а вот невежество — ну не всем же быть специалистами, главное, чтобы было занимательно и у читателя не пропадал интерес. Марк Твен это умел.
Ратша, 14 ноября 2008 г.
Автор предсказал нашу действительность. Факты и знания ничто. ШОУ все!!!