Хочу прочитать

Хочу прочитать


Ловушка для людей / The People Trap
сборник, 1968

В бесконечной вселенной - множество миров, мышление и поведение их обитателей зачастую так не похоже на земные. Помните об этом, чтобы не попасть в неприятности! Смешные, мудрые и страшноватые истории. Один из лучших(если не самый лучший) сборников гения фантастического рассказа Роберта Шекли!

№ 1
-
8.32
(203)
2 отз.


Созвездие Льва
антология, 2015 (сетевая публикация)

№ 2
-
7.91
(89)
1 отз.


Мы — Хогбены / Hogben   [= Волшебники божьей милостью]
цикл

Юмористические рассказы о семейке мутантов Хогбенов, помнящих ещё Атлантиду и старающихся не бросаться людям в глаза своей необычностью, да и вообще — «не высовываться».

№ 3
-
8.67
(1995)
74 отз.


Когда Чогнар пробуждается / When Chaugnar Wakes   [= Когда пробуждается Чогнар] [сетевой перевод]
стихотворение, 1932

№ 4
-
8.57
(7)


Робинзоны космоса / Les robinsons du cosmos
роман, 1955

В результате катастрофы несколько частей Земли были перемещены в совершенно другой мир, как его в последствии назвали - Теллус. В этом мире землянам пришлось начинать строить свою цивилизацию заново, используя то немногое, что было принесено с Земли. Больше всего повезло французам - у них была...

№ 5
-
8.26
(1595)
90 отз.


Гигантская плазма / Giant-Plasm
рассказ, 1939

Шестеро пассажиров корабля "Реба" терпят кораблекрушение в Тихом океане. Потеряв всякую надежду на спасение, они, в конце концов, находят прибежище на необитаемом острове, которого нет ни на одной карте. Череда загадочных смертей, странное поведение поверхности, необычные находки, заставляют...

№ 6
-
7.43
(65)
2 отз.


Брошенное судно / The Derelict   [= Изолянт]
рассказ, 1912

Попавшее в бурю судно зализывает раны. Экипаж замечает невдалеке странного вида старый обросшее водорослями корабль. Желая удовлетворить любопытство моряки во главе с капитаном отправляются к нему шлюпке. Первые открытия - корабль окружен необычным густым пятном и утонувшие во время бури свиньи...

№ 7
-
7.80
(121)
4 отз.


«Майнцский псалтырь» / Le Psautier de Mayence   [= «Le Psautier de Mayence»; Майенская псалтирь]
рассказ, 1930

Экипаж рыболовного судна «Норд-Капер» выловил из воды обессиленного человека. Этим человеком оказался капитан корабля «Майенская псалтирь». Когда он пришел в себя, он рассказ свою историю, которая началась со знакомства со школьным учителем...

№ 8
-
7.82
(115)
2 отз.


Путешествие шлюпок с «Глен Карриг» / The Boats of the «Glen Carrig»   [= Спасательные шлюпки «Глен-Каррига»]
роман, 1907

Саргассово море всегда таило в себе опасности и нагоняло страх на морских путешественников. Команде парусника "Глен Карриг", заблудившегося в его водах, тоже пришлось несладко. Выжившие - в шлюпках отправились на поиски воды и еды к странному одинокому острову, не зная, что настоящий ужас для них...

№ 9
-
8.03
(142)
11 отз.


Остров Погибших Кораблей
роман, 1926

В Атлантическом океане, в районе Бермудских островов образовалось скопление саргассовых водорослей. Эти водоросли расположены настолько плотно, что все суда, попадающие в скопление, остаются в нем навсегда. Вместе с людьми, находящимися на борту, попадают в это скопление и герои книги.

№ 10
-
8.15
(2918)
96 отз.


Из моря без отливов и приливов / From the Tideless Sea   [= Из моря без приливов и отливов]
рассказ, 1907

Артур Филипс, случайный пассажир корабля, попавшего в ловушку в Саргассовом море, и по странному стечению обстоятельств - единственный, кроме своей жены, оставшийся в живых, раз в год, в Рождественский сочельник, отправляет на воздушном шаре письмо. Он надеется, что клочок бумаги в просмоленном...

№ 11
-
7.71
(51)
4 отз.


Страгелла / Stragella
рассказ, 1932

Семь дней и ночей носит по морю спасательную шлюпку. И вот люди в шлюпке замечают корабль. Но что их ждёт на этом корабле: спасение или смерть, что страшнее, чем смерть от жажды и истощения?

№ 12
-
6.95
(220)
14 отз.


Призраки
повесть, 1864

Рассказчику является призрак дамы, зовущий его на встречу к старому дубу на угол леса. Он обеспокоен и не является к назначенному месту несколько дней кряду, но призрак не оставляет главного героя. Тогда он отправляется в лес, где встречает даму по имени Эллис, которая признается ему в любви. С тех...

№ 14
-
7.34
(200)
8 отз.


Повести Ветлугина   [= Повести о Ветлугине]
цикл, 1949

№ 15
-
7.69
(42)
1 отз.


Улей / Hive
роман, 2005

У Джимми Хейса было дурное предчувствие, когда в горах близ станции Харьков были найдены мумии неизвестных существ. А с обнаружением руин дочеловеческой цивилизации, начинались настоящие неприятности...

№ 16
-
6.89
(47)
5 отз.


Рассказ Сатампры Зейроса / The Tale of Satampra Zeiros   [= Повесть Сатампра Зейроса; Повесть Сатампры Зейроса; Рассказ Сатампры Цейроса]
рассказ, 1931

Двое искателей приключений из древней Гипербореи, будучи изрядно навеселе, отправляются на поиски затерянного в джунглях храма чёрного бога Тсаттогуа.

№ 17
-
7.38
(224)
2 отз.


Племя из бездны / The People of the Pit   [= Обитатели бездны; Жители ада; Обитатели пропасти]
рассказ, 1918

Герои рассказа - золотоискатели, вышедшие в поход в поисках пяти вершин, земли возле которых прокляты, но за которыми, по слухам, золото выходит густо, как замазка сквозь сжатые пальцы. На поляну к их становищу выходит человек в странном золотом поясе и, умирая, рассказывает историю своего похода к горам Руки...

№ 18
-
6.96
(253)
5 отз.


Повесть о приключениях Артура Гордона Пима / The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket   [= Arthur Gordon Pym; Narrative of A. Gordon Pym; Сообщение Артура Гордона Пима; Приключения Артура Гордона Пима; Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета]
роман, 1838

В этой книге, опубликованной в 1838 г., Эдгар Аллан По, прославленный создатель гротескных фантасмагорий, безумных кошмаров и безупречных логических построений, обратился к излюбленной теме "морских" романов - плаванию в Южные моря. Однако дневник Артура Гордона Пима, пестрящий датами и...

№ 19
-
8.13
(761)
37 отз.


История Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward   [= История Чарлза Декстера Варда; Жизнь Чарльза Декстера Варда; Жизнь Чарльза Декстера Уорда; Случай Чарльза Декстера Варда; Тайна Чарлза Декстера Уорда]
роман, 1941

Чарльз Вард — молодой человек, увлекается изучением истории, архитектуры и прочей старины. Изучая свою генеалогию, Чарльз узнаёт о предке по имени Джозеф Карвен, которого считали колдуном, боялись его соседи, в итоге его и убившие. Чарльз углубляется в исследование жизни Карвена и находит для себя...

№ 20
-
8.41
(1801)
42 отз.


История некроманта / The Necromantic Tale   [= Некромантическая история]
рассказ, 1931

Унаследовавшему титул и поместье Хагдон Манор австралийцу Родерику Хагдону на своём опыте придётся убедиться: некромантия и чёрное колдовство не пустой звук, а минувшие столетия для них не преграда.

№ 21
-
7.40
(86)
5 отз.


История покойного мистера Элвешема / The Story of the Late Mr Elvesham   [= Исповедь покойного мистера Элвзхема; Исповедь покойного мистера Эльвешэма; Исповедь покойного мистера Эльвзхема; История покойного Ильвсгема; История покойного мистера Эльвешэм; Приключения покойного мистера Эльвешэм; Случай с покойным мистером Эльвишэмом]
рассказ, 1896

История жизни талантливого студента-медика Эдварда Джоржа Идена, или рассказ о том, что может произойти с человеком, не знавшем, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

№ 22
-
8.25
(546)
17 отз.

,
Тайна среднего пролёта / The Horror from the Middle Span
рассказ, 1967

Молодой Амброз Бишоп получает в наследство от деда старинный дом и перебирается в окрестности печально известного селения Данвич. Довольно скоро он выясняет, что старый Септимус Бишоп популярностью у этих невежественных людей не пользовался, да и ему самому предлагают убираться из этих мест...

№ 23
-
7.27
(435)
9 отз.


Воля Клода Эшера / The Will of Claude Ashur
рассказ, 1947

Клод Эшер с ранних лет интересовался черной магией и обрел знания многих запретных гримуаров. Противостояние своему брату Ричарду Клод-демонопоклонник сделал одной из целей своей жизни. Порой родственные узы сплетают судьбы слишком тесно, и стены лечебницы для умалишенных не статут преградой для богохульного отпрыска.

№ 24
-
7.06
(66)
2 отз.


Безымянный город / The Nameless City
рассказ, 1921

Среди пустыни исследователь находит руины легендарного Безымянного города и спускается в подземный храм, посвященный древней расе рептилий.

№ 25
-
7.37
(1497)
30 отз.


Великий Белый Космос / The Great White Space   [= Великая Белая Бездна]
роман, 1974

Фредерик Плоурайт, известный фотограф, получил приглашение от профессора Кларка Эштона Скарсдейла, который собирает исследовательскую группу для поисков «Великого Белого Космоса», описанного в древних тайных текстах – эта дверь ведет на край Вселенной. Плоурайт, Скарсдейл и их спутники устраивают...

№ 26
-
7.19
(21)
2 отз.


Разум Земли / The Earth-Brain
рассказ, 1932

Трое ученых-геологов находят в Антарктиде крупную ледяную вершину на скальном основании. Проникнув внутрь горы, они обнаруживают в крупной подземной пещере овоид из чистой энергии, который является Мозгом Земли. В дальнейшем выясняется, что Земля является живым организмом, а человеческая раса лишь...

№ 27
-
7.03
(87)
4 отз.


За завесой ливня
рассказ, 1965

Молодой человек осматривает палеонтологический музей в одном из городов Южной Америки. Среди старых скелетов и окаменелостей он неожиданно обнаруживает заспиртованного ракоскорпиона силурийского периода. Старый служитель музея рассказывает ему о путешествии по неисследованным уголкам Чили и историю необычной находки.

№ 28
-
7.03
(38)
2 отз.


Следы ниоткуда / The Thing from Outside   [= Тварь извне; The Thing From — 'Outside']
рассказ, 1923

Экспедиции, оказавшейся на севере Канады в холодное время года, пришлось столкнуться не только с морозами. Перед ее участниками возник вопрос: что, если существует такой разум, по сравнению к которому человек кажется маленьким муравьем, и что, если ему вздумается использовать людей как подопытных...

№ 29
-
6.68
(71)
4 отз.


Рукопись, найденная в бутылке / MS. Found in a Bottle   [= Манускрипт, найденный в бутылке; Manuscript Found in a Bottle]
рассказ, 1833

Главный герой терпит кораблекрушение и попадает на другое, очень странное судно. Его экипаж состоит из стариков, они не видят постороннего и говорят на странном языке. Мощное течение несет корабль к южному полюсу и засасывает в гигантский круговорот... Это всё, что удалось узнать из рукописи, которую нашли в бутылке.

№ 30
-
7.75
(1268)
26 отз.


Владыка тёмной стороны / The Lord of the Dark Face   [= Маракотова бездна (главы VI-VII); Маракотова бездна, часть вторая; Властелин Тёмного Лика; Владыка Тёмного Лица; Лорд Тёмной стороны]
повесть, 1929

Атланты погрязли в грехе и поклонялись демонам. Это стало ещё одной причиной гибели Атлантиды. Недалеко от подводного города атлантов до сих пор стоит храм Ваал-Сийпа. Маракот и его друзья решили его исследовать и встретились внутри храма с самим демоном.

№ 31
-
7.69
(404)
4 отз.


Обитатель гробницы / The Dweller in the Tomb
рассказ, 1971

Записи из дневника археолога, путешественника и специалиста по темным областям мифологии тихоокеанского региона Гарольда Коупленда. Он отправился в составе экспедиции в загадочную азиатскую область, которая носит название "плато Танг". А вернулся оттуда полубезумным и совершенно один.

№ 32
-
7.58
(12)
2 отз.


Под торфяниками / Beneath the Moors
роман, 1974

Профессор Юарт Кроу, коллекционер древних реликвий, обнаруживает рукопись некоего Роберта Круга. Идя по следу этого человека (человека ли?), он спускается под торфяники, в загадочный подземный мир. И неясно еще, выберется ли он оттуда живым...

№ 33
-
7.06
(70)
2 отз.


Серебряный Ключ / The Silver Key
рассказ, 1929

Рэндольф Картер, предпочитающий уходить от реальности в царство своих грез и фантазий, получает во сне подсказку своего деда и обретает серебряный ключ – ключ ко времени и пространству. Только тот, кто хочет вернуться в страну своих снов, сможет им воспользоваться.

№ 34
-
7.60
(1253)
23 отз.


Праздник / The Festival   [= Фестиваль; Празднество; Зов предков]
рассказ, 1925

Маленький рыбацкий городок, затерянный на морском побережье. Туда, подчиняясь зову предков, прибывает молодой человек на праздник Рождества. Праздник, который на самом деле гораздо старше Вифлеема и Вавилона, который уходит корнями в доисторическую эпоху. Праздник, который в этом городке знают как...

№ 35
-
7.32
(1320)
20 отз.
⇑ Наверх