|
|
|
Роман
|
|
Фрэнк Герберт "Дюна"
Frank Herbert "Dune"
|
|
|
|
Клиффорд Саймак "Всякая плоть — трава"
Clifford Simak "All Flesh is Grass"
|
|
|
|
Теодор Томас, Кейт Вильгельм "Клон"
Theodore Lockard Thomas, Kate Wilhelm "The Clone"
|
|
|
|
Филип Дик "Доктор Смерть, или Как мы жили после бомбы"
Philip K. Dick "Dr Bloodmoney: or How We Got Along After the Bomb"
|
|
|
|
Джеймс Уайт "Открытая тюрьма"
James White "Open Prison"
|
|
|
|
Томас Диш "Геноцид"
Thomas M. Disch "The Genocides"
|
|
|
|
Уильям Берроуз "Нова Экспресс"
William S. Burroughs "Nova Express"
|
|
|
|
Кейт Лаумер "Чума демонов"
Keith Laumer "A Plague of Demons"
|
|
|
|
Аврам Дэвидсон "Rogue Dragon"
Avram Davidson "Rogue Dragon"
|
|
|
|
Г. К. Эдмондсон "The Ship That Sailed the Time Stream"
G. C. Edmondson "The Ship That Sailed the Time Stream"
|
|
|
|
Пол Андерсон "Звёздный лис"
Poul Anderson "The Star Fox"
|
|
|
|
Филип Дик "Три стигмата Палмера Элдрича"
Philip K. Dick "The Three Stigmata of Palmer Eldritch"
|
|
Повесть
|
|
Роджер Желязны "He Who Shapes"
Roger Zelazny "He Who Shapes"
|
|
|
|
Брайан Олдисс "Слюнное дерево"
Brian Aldiss "The Saliva Tree"
|
|
|
|
Сэмюэл Дилэни "Баллада о Бете-2"
Samuel R. Delany "The Ballad of Beta-2"
|
|
|
|
Колин Мак-Апп "The Mercurymen"
Carroll M. Capps "The Mercurymen"
|
|
|
|
Кордвайнер Смит "На планете ураганов"
Cordwainer Smith "On the Storm Planet"
|
|
|
|
Альфред Ван Вогт, Джеймс Шмиц "Исследовательский центр «Альфа»"
A. E. Van Vogt, James Schmitz "Research Alpha"
|
|
|
|
Аврам Дэвидсон "Rogue Dragon"
Avram Davidson "Rogue Dragon"
|
|
|
|
Фредерик Пол "Под двумя лунами"
Frederik Pohl "Under Two Moons"
|
|
Короткая повесть
|
|
Роджер Желязны "Двери лица его, пламенники пасти его"
Roger Zelazny "The Doors of His Face, the Lamps of His Mouth"
|
|
|
|
Томас Диш "Сто две водородные бомбы"
Thomas M. Disch "102 H-Bombs"
|
|
|
|
Август Дерлет, Мак Рейнольдс "Случай с инопланетянином"
Mack Reynolds "The Adventure of the Extraterrestrial"
|
|
|
|
Норман Каган "At the Institute"
Norman Kagan "At the Institute"
|
|
|
|
Джозеф Грин "The Decision Makers"
Joseph (Lee) Green "The Decision Makers"
|
|
|
|
Норман Каган "The Earth Merchants"
Norman Kagan "The Earth Merchants"
|
|
|
|
Фриц Лейбер "Четыре Призрака из «Гамлета»"
Fritz Leiber "Four Ghosts in Hamlet"
|
|
|
|
Джеймс Шмиц "Чудовище разума"
James Schmitz "Goblin Night"
|
|
|
|
Р. К. Фицпатрик "Half a Loaf"
R. C. FitzPatrick "Half a Loaf"
|
|
|
|
Норман Каган "Laugh Along with Franz"
Norman Kagan "Laugh Along with Franz"
|
|
|
|
Пол Андерсон "Жизнь в своём времени"
Michael Karageorge "The Life of Your Time"
|
|
|
|
Дж. У. Шульц "Maiden Voyage"
J. W. Schutz "Maiden Voyage"
|
|
|
|
Уильям Тенн "Маскулинистский переворот"
William Tenn "The Masculinist Revolt"
|
|
|
|
Фред Саберхаген "Маскарад в красном смещении"
Fred Saberhagen "Masque of the Red Shift"
|
|
|
|
Джеймс Шмиц "Забудь об этом"
James Schmitz "Planet of Forgetting"
|
|
|
|
Роберт Шекли "Потолкуем малость?"
Robert Sheckley "Shall we Have a Little Talk?"
|
|
|
|
Джеймс Блиш, Норман Найт "The Shipwrecked Hotel"
James Blish, Norman L. Knight "The Shipwrecked Hotel"
|
|
|
|
Э. К. Маккарти "Small One"
E. Clayton McCarty "Small One"
|
|
|
|
Джонатан Бранд "Vanishing Point"
Jonathan Brand "Vanishing Point"
|
|
Рассказ
|
|
Харлан Эллисон "«Покайся, Арлекин!» — сказал Тиктакщик"
Harlan Ellison "`Repent, Harlequin!` Said the Ticktockman"
|
|
|
|
Джеймс Шмиц "Сбалансированная экология"
James Schmitz "Balanced Ecology"
|
|
|
|
Ларри Нивен "Штиль в аду"
Larry Niven "Becalmed In Hell"
|
|
|
|
Эдгар Пенгборн "A Better Mousehole"
Edgar Pangborn "A Better Mousehole"
|
|
|
|
Алекс Кирс "Better Than Ever"
Alex Kirs "Better Than Ever"
|
|
|
|
Рон Гуларт "Calling Dr. Clockwork"
Ron Goulart "Calling Dr. Clockwork"
|
|
|
|
Томас Диш "О, меланхолия Венеры!"
Thomas M. Disch "Come to Venus Melancholy"
|
|
|
|
Гордон Диксон "Машины не ошибаются"
Gordon R. Dickson "Computers Don't Argue"
|
|
|
|
Фриц Лейбер "Циклоп"
Fritz Leiber "Cyclops"
|
|
|
|
Роджер Желязны "Автодьявол"
Roger Zelazny "Devil Car"
|
|
|
|
Ричард Уилсон "The Eight Billion"
Richard Wilson "The Eight Billion"
|
|
|
|
Айзек Азимов "Глазам дано не только видеть"
Isaac Asimov "Eyes Do More Than See"
|
|
|
|
Джон Кристофер "A Few Kindred Spirits"
John Christopher "A Few Kindred Spirits"
|
|
|
|
Айзек Азимов "Отцы-основатели"
Isaac Asimov "Founding Father"
|
|
|
|
Дональд Бартельми "Игра"
Donald Barthelme "Game"
|
|
|
|
Фриц Лейбер "The Good New Days"
Fritz Leiber "The Good New Days"
|
|
|
|
Аврам Дэвидсон "Дом, который построил Блейкни"
Avram Davidson "The House the Blakeneys Built"
|
|
|
|
Р. А. Лафферти "Безлюдный переулок"
R. A. Lafferty "In Our Block"
|
|
|
|
Гораций Голд "Проницатель"
H. L. Gold "Inside Man"
|
|
|
|
Роберт Рорер "Keep Them Happy"
Robert Rohrer "Keep Them Happy"
|
|
|
|
Мак Рейнольдс "A Leader for Yesteryear"
Mack Reynolds "A Leader for Yesteryear"
|
|
|
|
М. Дж. Энг "Lord Moon"
Jane Beauclerk "Lord Moon"
|
|
|
|
Ричард Олин "The Mischief Maker"
Richard Olin "The Mischief Maker"
|
|
|
|
Джеймс Дарем "Of One Mind"
James A. Durham "Of One Mind"
|
|
|
|
Клиффорд Саймак "Через речку, через лес"
Clifford Simak "Over the River and Through the Woods"
|
|
|
|
Ларри Маккомбс, Тед Уайт "The Peacock King"
Larry McCombs, Ted White "The Peacock King"
|
|
|
|
Р. А. Лафферти "Медленная ночь со вторника на среду"
R. A. Lafferty "Slow Tuesday Night"
|
|
|
|
Дж. Г. Баллард "Утонувший великан"
J. G. Ballard "Souvenir"
|
|
|
|
Томас Скортиа "Though a Sparrow Fall"
Scott Nichols "Though a Sparrow Fall"
|
|
|
|
Лин Картер "Несобранные произведения"
Lin Carter "Uncollected Works"
|
|
|
|
Ларри Нивен "Wrong Way Street"
Larry Niven "Wrong Way Street"
|
|
|
|
|