Переводчик — Ксения Старосельская
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 22 февраля 1937 г. |
| Дата смерти: | 29 ноября 2017 г. (80 лет) |
| Переводчик c: | польского |
| Переводчик на: | русский |
Ксения Яковлевна Старосельская — переводчик с польского, лауреат премий журнала «Иностранная литература» (1986), польского ПЕН-клуба (2004), польского Института Книги Трансатлантик (2008), Кавалерский крест Ордена за заслуги перед Польской Республикой, Награда «За заслуги перед польской культурой», Награда ЗАИКС’а (Польского общества авторов и композиторов).
Родилась в 1937 году в Москве. Закончила Институт тонкой химической технологии им. Ломоносова (1960). Как переводчик публикуется с 1963. Редактор журнала Иностранная литература. Вела семинар молодых переводчиков при Польском культурном центре. Выступала со статьями о современной польской литературе.
Член Союза писателей СССР, Союза писателей Москвы.
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Ксении Старосельской
Переводы Ксении Старосельской
1966
1968
-
Анджей Тарковский
«Мозаичные мыши или 2x2=1» / «Мозаичные мыши или 2x2=1»
(1968, статья)
1972
1973
-
Вильгельм Мах
«Агнешка, дочь «Колумба» / «Agnieszka, córka Kolumba»
(1973, роман)
1974
-
Ян Бжоза
«Плотина» / «Плотина»
(1974, рассказ)
-
Стефания Гродзеньска
«Супружество и телевидение» / «Супружество и телевидение»
(1974, рассказ)
-
Марек Новаковский
«Студеная Вода» / «Студеная Вода»
(1974, рассказ)
-
Корнель Филипович
«Препятствия» / «Препятствия»
(1974, рассказ)
-
Вильгельм Шевчик
«Револьвер» / «Револьвер»
(1974, рассказ)
1975
-
Кристина Сещицкая
«Мой волшебный фонарь» / «Fotoplastykon»
(1975, повесть)
1976
-
Юлиан Кавалец
«Переплывешь реку...» / «Przepłyniesz rzekę»
(1976, роман)
1977
-
Ежи Валлих
«Эксперимент» / «Eksperyment»
(1977, рассказ)
1979
-
Ярослав Ивашкевич
«Музыка гор» / «Muzyka gór»
(1979, рассказ)
1980
1981
-
Малгожата Мусерович
«Целестина, или Шестое чувство» / «Szósta klepka»
(1981, повесть)
1982
-
Ярослав Ивашкевич
«Желязова-Воля» / «Желязова-Воля»
(1982, очерк)
1983
-
Генрик Сенкевич
«Огнем и мечом» / «Ogniem i mieczem»
(1983, роман)
-
Генрик Ворцель
«Who is who» / «Who is who»
(1983, рассказ)
-
Генрик Ворцель
«Бойтесь коровы» / «Бойтесь коровы»
(1983, рассказ)
-
Генрик Ворцель
«Вечер в Паливодах» / «Вечер в Паливодах»
(1983, рассказ)
-
Генрик Ворцель
«На пути из Хайнцендорфа в Здажицы» / «На пути из Хайнцендорфа в Здажицы»
(1983, рассказ)
-
Генрик Ворцель
«Хозяин Кметик и я» / «Хозяин Кметик и я»
(1983, рассказ)
-
Марк Твен
«Соединенные Линчующие Штаты» / «The United States of Lyncherdom»
(1983, статья)
1984
-
Генрик Сенкевич
«Пан Володыевский» / «Pan Wołodyjowski»
(1984, роман)
-
Генрик Сенкевич
«Потоп» / «Potop»
[= Потоп. Часть вторая и третья.]
(1984, роман)
1985
1988
-
Ярослав Ивашкевич
«Зарудье» / «Zarudzie»
(1988, повесть)
-
Збигнев Бжозовский
«Возделывать свой огород...» / «"Возделывать свой огород..."»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Баллада о Чертике и Училище Черной Магии» / «Баллада о Чёртике и Училище Чёрной Магии»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Бенгоро» / «Бенгоро»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«День повиновения» / «День повиновения»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Доброе солнце» / «Доброе солнце»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Дожделей» / «Дожделей»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Дом Пикеров» / «Дом Пикеров»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Зеленые Штаны» / «Зелёные Штаны»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Зеркала» / «Зеркала»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Инвалиды» / «Инвалиды»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Кино» / «Кино»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Колядчики» / «Колядчики»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Красавка – сонная одурь» / «Красавка – сонная одурь»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Крысоловка» / «Крысоловка»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Лицо» / «Лицо»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Люди доброй воли» / «Люди доброй воли»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Много людей» / «Много людей»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Муха» / «Муха»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Наша школа» / «Наша школа»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Орел Демокрита» / «Орёл Демокрита»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Пасюк» / «Пасюк»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Пенсионер» / «Пенсионер»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Помещик» / «Помещик»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Поэтическая идея» / «Поэтическая идея»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Пробка» / «Пробка»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Рыбалка» / «Рыбалка»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Свинья» / «Свинья»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Смерть и разговоры» / «Смерть и разговоры»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Собаки, похожие на черных лисиц» / «Собаки, похожие на чёрных лисиц»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Тротиловая погода» / «Тротиловая погода»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Фрукт» / «Фрукт»
(1988, рассказ)
-
Збигнев Бжозовский
«Художник-реалист» / «Художник-реалист»
(1988, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Опередить Господа Бога» / «Опередить Господа Бога»
(1988, отрывок)
1991
-
Витольд Гомбрович
«Банкет» / «Bankiet»
(1991, рассказ)
-
Витольд Гомбрович
«Крыса» / «Szczur»
(1991, рассказ)
1992
1993
-
Леопольд Тырманд
«Злой» / «Zły»
(1993, роман)
-
Марек Хласко
«Красивые, двадцатилетние» / «Piękni Dwudziestoletni»
(1993, эссе)
1996
-
Ежи Брошкевич
«Семь шагов до разгадки» / «Długi deszczowy tydzień»
[= Тайна заброшенной часовни]
(1996, повесть)
1997
-
Ежи Журек
«Казанова» / «Casanova»
(1997, роман)
-
Вислава Шимборская
«Поэт и мир (Нобелевская лекция)» / «Poeta I Świat»
(1997, статья)
1999
-
Ежи Пильх
«Монолог из норы» / «Monolog z lisiej jamy»
(1999, повесть)
-
Вислава Шимборская
«Необязательное чтение» / «Lektury nadobowiązkowe»
(1999)
2000
-
Марек Хласко
«Обращённый в Яффе» / «Nawrócony w Jaffie»
(2000, повесть)
-
Ольга Токарчук
«Номера» / «Numery»
(2000, рассказ)
-
Ежи Пильх
«Кот, который поддерживает во мне желание жить» / «Кот, который поддерживает во мне желание жить»
(2000, эссе)
-
Ежи Пильх
«Немного о дрожащих руках» / «Немного о дрожащих руках»
(2000, эссе)
-
Ежи Пильх
«Чужая писанина» / «Чужая писанина»
(2000, эссе)
2001
-
Витольд Гомбрович
«Пампелан в репродукторе» / «Pampelan w tubie»
(2001, рассказ)
2002
-
Тадеуш Конвицкий
«Польский комплекс» / «Kompleks polski»
(2002, роман)
-
Ольга Токарчук
«Путь Людей Книги» / «Podróż ludzi Księgi»
(2002, роман)
2003
-
Тадеуш Конвицкий
«Зверочеловекоморок» / «Zwierzoczlekopior»
(2003, роман)
-
Тадеуш Конвицкий
«Чтиво» / «Czytadlo»
(2003, роман)
-
Стефан Хвин
«Ханеман» / «Hanemann»
(2003, роман)
2004
-
Ежи Пильх
«Песни пьющих» / «Pod mocnym aniołem»
(2004, роман)
-
Стефан Хвин
«Гувернантка» / «Esther»
(2004, роман)
2009
-
Ежи Пильх
«Двойник зятя Толстого» / «Двойник зятя Толстого»
(2009, рассказ)
-
Ежи Пильх
«Прекраснейшая из Женщин» / «Прекраснейшая из Женщин»
(2009, рассказ)
2010
-
Стефан Хвин
«Венская любовь Стаха В.» / «Wiedeńska miłość Stacha W.»
(2010, рассказ)
2011
-
Чеслав Милош
«Война» / «Wojna»
(2011, эссе)
-
Чеслав Милош
«Десять дней, которые потрясли мир» / «Dziesięć dni, które wstrząsnęły światem»
(2011, эссе)
-
Чеслав Милош
«Россия» / «Rosja»
(2011, эссе)
2012
2013
-
Вислава Шимборская
«В аэропорту» / «Na lotnisku»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Во сне» / «W uśpieniu»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Волей-неволей» / «Przymus»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Есть такие, что...» / «Są tacy, którzy»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Зеркало» / «Lustro»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Кисть руки» / «Dłoń»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Обоюдность» / «Wzajemność»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Признания читающей машины» / «Wyznania maszyny czytającej»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Собственному стиху» / «Do własnego wiersza»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Тот, за кем я с некоторых пор наблюдаю» / «Ktoś, kogo obserwuję od pewnego czasu»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«У каждого когда-нибудь» / «Każdemu kiedyś»
(2013, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Цепи» / «Łańcuchy»
(2013, стихотворение)
2014
-
Пётр Войцеховский
«Одесса, все пляжи» / «Одесса, все пляжи»
(2014, рассказ)
-
Януш Гловацкий
«В защиту Полония» / «В защиту Полония»
(2014, статья)
-
Януш Гловацкий
«Читая Шекспира» / «Читая Шекспира»
(2014, статья)
2016
-
Ежи Пильх
«Зуза, или Время воздержания» / «Зуза, или Время воздержания»
(2016, повесть)
-
Ханна Кралль
«К востоку от Арбата» / «К востоку от Арбата»
(2016, документальное произведение)
-
Мариуш Щигел
«Как Ханна Кралль путала следы» / «Как Ханна Кралль путала следы»
(2016, статья)
2017
-
Ханна Кралль
«Вторая мать» / «Вторая мать»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Гамлет» / «Гамлет»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Горжетка» / «Горжетка»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Дерево» / «Дерево»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Дибук» / «Дибук»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Другие истории» / «Другие истории»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Жизнь» / «Жизнь»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Избавление» / «Избавление»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Кресло» / «Кресло»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Литература факта» / «Литература факта»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Любовь» / «Любовь»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Мужчина и женщина» / «Мужчина и женщина»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Поля» / «Поля»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Портрет с пулей в челюсти» / «Портрет с пулей в челюсти»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Правнук» / «Правнук»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Случай» / «Случай»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Танец на чужой свадьбе» / «Танец на чужой свадьбе»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Умерла мать» / «Умерла мать»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Фантомная боль» / «Фантомная боль»
(2017, рассказ)
-
Ханна Кралль
«Эта из Гамбурга» / «Эта из Гамбурга»
(2017, рассказ)
-
Рышард Капусцинский
«Вопреки отчаянию» / «Вопреки отчаянию»
(2017, эссе)
2018
-
Джон М. Флойд
«План Молли» / «Molly's Plan»
(2018, рассказ)
2019
Россия