Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «С.Соболев» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 24 декабря 2011 г. 14:18


Гопман В. Золотая пыль. Фантастическое в английском романе: последняя треть ХIХ-ХХ вв. — М.: Изд-во РГГУ, 2012. 1000 экз. 488 с.

http://www.fantlab.ru/edition74420

Продаваться будет в Москве в магазине "У Кентавра" (м.Новослободская, ул.Чаянова, д.15).

Про эту книгу Владимир Гопман упоминал еще в апреле 2000 года в интервью Василию Владимирскому, прочитать можно вот тут на Озоне:

http://www.ozon.ru/context/detail/id/1975...

Основное содержание — литературные портреты следующих писателей:

У.Моррис

Дж.Чесни

Т.Энсти

Э.Хоуп

Б.Стокер

Г.Дж.Уэллс

У.У.Ходжсон

Лорд Дансейни

Д.Р.Р.Толкин

К.С.Льюис

Т.Х.Уайт

М.Нортон

Дж.Уайт

М.Фрейн

Дж.Херберт

Б.Олдисс

Дж.Г.Баллард


Статья написана 22 декабря 2011 г. 23:16

(перепечатка из газеты "Книжное Обозрение" вып.25 с.г., с ведома автора)

Неудобные вопросы

О жизни и творчестве АБС написано уже немало. И для того, чтобы сказать нечто новое в этой области, нужны, как мне кажется, иные, чем раньше, подходы, использование архивных материалов и т.д.

Что же есть в книге Д.Володихина и Г.Прашкевича? Есть много цитат из текстов АБС, обильно цитируется книга БН «Комментарии к пройденному», отрывки из интервью АН и БН, наконец, переписка Прашкевича с АБС. Но вот кое-чего нет, и это порождает вопросы.

1. Почему в книге нет практически ничего о центральной коллизии в советской фантастике 1970-1980-х, о противостоянии двух лагерей: АБС, вокруг которых группировались лучшие отечественные фантасты и члены ленинградского и московского семинаров молодых фантастов, и издательства «Молодая гвардия»? Для сегодняшнего читателя поясню: «Молодая гвардия» — государственное издательство, выпускавшее долгие годы фантастику убогую по замыслу и исполнению, а лагерь АБС, пользуясь современной политологической терминологией, был внесистемной оппозицией. Борьбу с «МГ», по признанию АБС, они считали для себя не менее важной, чем собственное творчество, о чем говорили и писали неоднократно.

2. Почему в книге нет ни слова об издательстве «Текст», которое создавалось при активном участии АН и в котором вышло первое собрание сочинений АБС?

3. Почему упомянуто походя, «в проброс», что был-де в 1960-е годы такой фантаст, как А.Мирер? И ничего не сказано о том, что Мирер — один из ближайших друзей АН, эта дружба поддерживала АН долгие годы.

4. Почему вообще почти ничего не говорится о друзьях АН? Например, о тех, кто, согласно завещанию АН, 6 декабря 1991 г. развеял его прах в районе Рязанского шоссе? В книге приведена копия протокола, составленного в тот день. В протоколе шесть фамилий (шестой – пилот вертолета), из которых в тексте упомянуты только двое: М.Ткачев и А.Мирер. Как можно ничего не сказать о других людях, которые присутствовали там тогда: о Ю.И.Чернякове, блестящем кардиотерапевте, который в течение 12 лет был личным врачом АН и – великая благодарность ему за это – продлил жизнь писателя не на один год? И о друзьях АН, Юре Соминском и Мише Гуревиче, который был также главным редактором издательства «Текст» (ах, да, мы же про «Текст» ничего не пишем…)?

5. Почему об одних событиях говорится правда, а о других – не вся, какая-то полуправда? Как, например, о московском семинаре и его бессменном старосте Виталии Бабенко, который был так же бессменным старостой Всесоюзного семинаров молодых фантастов. В течение более десяти лет Бабенко делал труднейшую работу по консолидации нашей молодой – тогда! – фантастики, о чем многократно и прилюдно говорили и АН, и БН. Многие сегодняшние мэтры отечественной фантастики прошли через эти семинары.

Для взгляда в прошлое авторы книги пользуются какой-то странной оптикой, у которой стекла то ли с трещиной, то ли просто немытые. Потому возникают постоянно некие фигуры умолчания, и жизнь литературы 1970-1980-х, и жизнь АБС предстают искаженными, со смещенными пропорциями. В результате получилась не биография, которая должна максимально полно и объективно представить судьбу писателей в историко-культурном контексте, а скорее сочинение в модном ныне жанре альтернативной истории.

Понятно, вздохнет читатель, это все недостатки; а каковы же достоинства книги? Отвечу двумя цитатами. Одна из «Сказки о Тройке»: «Проделана большая работа… добрые намерения… человек старался…». Вторая – из любимого АБС Булгакова: «Свистнуто, не спорю, действительно свистнуто…». Дальше, думаю, многие помнят.

Владимир Гопман


Статья написана 31 октября 2011 г. 23:06

По наводке Виктора Кропанина, одного из старейших фэнов страны, известного у нас на сайте как тессилуч, покажу историю развития одной любопытной идеи колонизации космического пространства.

Вот такой рисунок был помещен на всей обложке журнала "Техника-Молодёжи" № 10 за 1965 год, художник — А.Соколов (как поправляю в комментариях — не космонавт, но известный по своим совместным живописным работам с космонавтом А.Леоновым).


Рисунок напоминает описание гигантского инопланетного корабля из великолепного романа гениального Артура Кларка "Свидание с Рамой" (1973; "Хьюго"-1973, "Небьюла"-1974) (кстати, надо отметить, что перевод "Рамы" К.Сенина — это перевод сделанный О.Битовым под псевдонимом; наверное в нашей базе этот момент надо где-то прописать, ибо К.Сенин много книжек перевел).

Опять ли цейлонский мечтатель Кларк заимствовал идею из советского журнала, как это было с проектом космического лифта Ю.Арцтютунова?

Но сначала небольшой экскурс в историю.




Статья написана 17 октября 2011 г. 22:02




Статья написана 20 сентября 2011 г. 15:20


"Формула крови" — Киев, ООО "Медиа Максимум", 2011. 384 стр. ISBN 978-966-2629-01-9. Тираж 1500 экз., тв.переплет, шитый блок.

"Сердце Мрака" Яцека Дукая рассказывает о попытках колонизации обитаемой плаеты у какой-то далёкой звезды. Колонизацию ведут четыре политические силы, соперничащую на Земле, и длящие своё болезненное противостоние в космос, отчего на первых же строках повести можно зампеть "земля смердит до самых звёзд" и это не будет метафорой — планета с весьма энергичной биосферой и живенькой эволюцией смердит отходами жизнедеятельности и выворачивает желудки новоприбывших колонистов. Экосистема напомнила мне повесть Григория Тёмкина "Двадцать шестой сезон" (насколько я помню, только в "Вокруг света" она и печаталась), где на необычной планете за один оборот вокруг светила проскакивала эволюция от простейших через ползающих и летающих — к разумным существам. Точно так же на Мраке у поляка Яцека Дукая резвится инопланетная природа, проявляя чудеса ингибиторного скрещивания и фонтанируя фортелями межвидового переноса генов: описанные Дукаем симбиоты-растения, хищные насекомые и проч. тотемы завораживают. Впочем, удивляет и политическая карта Земли, оставленной далеко за скобками повествования: Третий Рейх строит космические корабли, Советский Союз посылает к звездам целые сухогрузы с тысячами замороженных коммунистов, китайцы давно уже где-то на Альфе Центравра а спокойные и богатые американские колонисты без проблем принимают беженцев из этих трёх колоний тоталитарных стран. Точные и сочные эпитеты, мастерские наблюдения и фейерверк фантазии — вот чем запомниля Яцек Дукай, книги которого, надеюсь, скоро попадут к русскоязычному читателю.



"То, что в его крови" Владимира Аренева — один месяц из жизни подростка-шалопая середины двадцать первого века. Землю постетили некие инопланетные существа, произвели некий торговый обмен — лёд Антарктиды в обмен на технологии. Новый летающий транспорт, новые индивидуальные средства связи, новые методы лечения (Казалось бы, живи и радуйся, но тоненьким звоночком на периферии восприятия звенит предостеренжение: позвольте, повлека прогресса, а средства связи всё еще на уровне мобильников с камерой, самолёты летают со скоростями полувековой давности "Конкордов" и Ту-144, разве только в сфере развлечений прорыв в область сенсорного присутствия, да разве ж от этого развлечения какой-то выход есть на реальное дело? Не только ничего изобретать не надо, но и иноплаентные аппараты модернизировать не следует6 инопланетяне сами аккуратно подбрасывают всё новые и новые модификации так нужных в быту землянам приспособлений). Вот от новых методов лечения и происходит основная сюжетообразующая коллизия повести "То, что в его крови" — во время переливания крови пацану-шалопаю перелили кровь профессора биологии, и у пациента, допрежь интеллектом не обременного, начался неожиданный умственный рост над сами собой. Вокруг попыток избавиться от неожиданно свалившихся лишних знаний и строится эта повесть. Мальчик-то от чужой памяти избавляется, но удастся ли избавиться от чужой технологии землянам? Осознают ли они пагубность инолпанетных подарков, из-за которых потребность в учебных заведениях, учащих специалистов, упала до нуля?


В повести Ольги Онойко "Лётчик и девушка" космос устроен из восьми эфирных сфер, в каждой из которых помещено по планете — в первой сфере Земля, потом Луна, следом Меркурий, Венера, Солнце, Марс, Юпитер.. Межпланетные сообщения в эфире совершаются посредством самолётов, и тут начинается совсем уж фантастика: самолёты разумные, с характером (могут сбросить неугодного пилота), со своим сознанием, памятью, и даже могут общаться с людьми на обычном языке. Очень такой лиричный мир получился, смесь Экзюпери, Ричарда Баха и небольшого экскурса в неофрейдисткий психоанализ (кстати, именно на этом экскурсе, выросшем в цельную тридцатистраничную главку, отчётливо видно что бихевиористы правы в спорах о поведении).

Павел Амнуэль, популяризатор и пропагандист эвереттики, и в рассказе "И сверкнула молния..." остаётся верен себе: перед нами популяризация многовариантной квантовой вселенной в облатке детективного расследования. Два следователя, нет, не добрый и злой, что вы вдруг в рамках пошлых деетктивов думаете, даже не следователи, дознаватели, один умный, второй умненький, один говорит "меетор", второй корректно поправляет "метеорит", один говорит "антивещество", второй делает подсчеты и наводит справки что в ЦЕРНе всего-то сотню атомов антиводорода сделали, а тут для хлопка надобно было 150 грамм. Очень в русле старой доброй научно-ппоулярной фантастики рассказ, с незначительными реверансами в сторону современной моды. В индуистком ашране Пери-бабы под Непалом произошёл взрыв, мощностью порядка двести килотонн. (Кстати, о взрыве: узнали о нём по спутниковым снимкам, и по вспышке(??) расчитали мощность, но разве не сейсмографы такие сотрясения фиксируют с позапрошлого еще века?). Поначалу валят на террористов, но всё оказывается куда как прозаичней, и вместе с тем — опаснее.

Ну и последняя повесть, "Отродье" Анны Китаевой, как всегда в фэнтези плавно закольцована на предзнаменование, пророчество, и прочую преодпределенность. Если бы не издательсткая аннотация, в первой же строчке выдающая смысл закрутовки сюжета ("Обречен ли сын Черного Властелина следовать по пути отца?"), может и следить за переменами в судьбе персонажа было бы интересно, а так — ну знаете ли, получилось совсем как в дурной присказке "а убийца — дворник". Впрочем, эти сто страниц совсем не портят книгу. Как говорил Лукашин, "если в сборнике один рассказ отличный, то сборник удался". В "Формуле крови" как минимум три великолепных произведения, следовательно, сборник удался втройне.





  Подписка

Количество подписчиков: 615

⇑ Наверх