Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Nexus» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 9 марта 2015 г. 20:59

В последние несколько лет в творчестве Стивена Кинга наметился легкий уклон в сторону детективного жанра.

Легкий он потому, что назвать "серьезными детективами" такие последние произведения Короля Ужасов как "Парень из Колорадо", "Страна радости" и "Мистер Мерседес" просто невозможно.

По-большому счету, все перечисленные книги являются обычной прозой, которую всегда и писал Кинг, умело привнося туда элементы хоррора, триллера и фантастики.

Именно триллером и является роман "Мистер Мерседес", о котором пойдет речь далее.

И ругать писателя за якобы слабое расследование дерзкого преступления, совершенного на городской ярмарке вакансий, показанное в книге, на мой взгляд, просто бессмысленно. В данном случае скорее следует адресовать все претензии к маркетологам издательств (в том числе и издательства "АСТ") позиционирующих книгу чуть ли не как величайший детективный роман 21-го века, потому как главное в ней не установление личности психопата, протаранившего на угнанном мерседесе очередь из безработных людей, пришедших на ярмарку, а то, каким образом он и детектив, идущий по его следу, встретятся в решающей схватке. Поэтому в данном случае вполне можно сделать скидку на то, что в романе отсутствует многоуровневая интрига, обычно свойственная для любого крепкого детективного романа.

Вдохновением к упомянутому выше событию, являющемуся отправной точкой для сюжета книги, послужил случай, взятый писателем из реальной жизни, когда в городе Кливленд в штате Огайо женщина, повздорившая со своим другом-пассажиром во время управления автомобилем, въехала в очередь людей у ресторана Макдоналдс, пришедших туда с целью устроиться на работу, ранив шестерых из них.

Данная история поначалу должна была лечь в основу небольшого рассказа на несколько страниц, но затем, получив логическое продолжение в виде детективного расследования случившейся трагедии, переродилась в полноценный роман, в котором почти в равной степени перемешались как положительные, так и отрицательные стороны.

К первым, прежде всего, можно отнести персонажей. Характеры и положительных героев (детектива в отставке Билла Ходжеса, его друга-подростка Джерома Робинсона, и их странной во всех отношениях подруги Холли Гибни), и отрицательных (точнее одного отрицательного "героя" по имени Брейди Хартсфилд) получились, как всегда у Мастера, просто на отлично. Особенно порадовала двойственность личностей Ходжеса и Хартсфилда. Только если антогонист вне своей зачастую жестокой работы детективом (или скорее любимого дела) превращался в добродушного пенсионера, то протагонист вне своей вполне себе мирной работы продавцом-консультантом (которую терпеть не мог) превращался в одержимого насилием субъекта, испытывавшего явные проблемы эмоционального развития (хотя не могу не отметить, что причины этих проблем, оказались довольно предсказуемыми, ведь Мастер уже давно научил нас искать корень большинства бед взрослой жизни в детстве человека).

Также к явным плюсам "Мистера Мерседеса" можно отнести его мрачную атмосферу (правда только в первой половине книги) и динамичное напряженное повествование (правда только ближе к финалу).

Собственно, говоря о слабостях романа, стоит выделить провисающий в его середине сюжет, слабость проработки некоторых второстепенных персонажей, а также легкость его детективной составляющей. Хотя лично для меня последний факт не явился решающим в оценке произведения, которое в целом мне понравилось.

И если вы, как и я, не имеете ничего против триллера, в котором заранее известна расстановка фигур на шахматной доске и весь вопрос только в том, кто из двух сил одержит победу, тогда вполне возможно "Мистер Мерседес" понравится и вам.

Оценка: 8/10.

P.S. Интересный факт: в упомянутом в романе комедийном сериале "Машина 54, где вы?" (Car 54, Where Are You?, 1961-1963) роль офицера Фрэнсиса Малдуна, разъезжающего со своим напарником Гюнтером Туди на пресловутой полицейской машине №54, исполнил актер Фред Гуинн, в 1989-м году сыгравший Джуда Крэндалла в фильме "Кладбище домашних животных" (Pet Sematary) — экранизации одноименного романа Короля Ужасов.


Статья написана 3 января 2015 г. 21:30

В мае 2015-го года издательство "Subterranean Press" планирует выпустить новый роман Роберта Маккаммона "The Border" (Граница).

Написанная на стыке жанров научной фантастики и хоррора книга расскажет историю подростка, который может стать ключом к спасению Земли, после того как она попала в зону, разделяющую две инопланетные цивилизации, погруженные в долгую и жестокую войну друг с другом, и подверглась ужасным изменениям.

По всей видимости нас ждет некий сплав из сюжетных мотивов двух предыдущих романов Маккаммона "Лебединая песнь" (Swan Song, 1987) и "Кусака" (Stinger, 1988).

Насколько удачным он окажется отечественные читатели скорее всего узнают еще не скоро, если судить по скорости издания последних произведений автора на русском языке, но уже тот факт, что "гений из Алабамы" решил вернуться к прославившим его жанрам спустя более чем двадцать лет, не может не радовать.


Статья написана 3 января 2015 г. 14:50

Доброго времени суток! :-)

Согласно старой доброй традиции представляю вашему вниманию подборку из 10 лучших видео-клипов ушедшего от нас года Черной Водяной Змеи.

Приятного просмотра!

***

10. Sebastian Bach — "All My Friends Are Dead".

9. Foo Fighters — "Something From Nothing".

8. Young Guns — "I Want Out".

7. Linkin Park — "Until It's Gone".

6. Echosmith — "Cool Kids".

5. Katy Perry — "This Is How We Do".

4. Foster The People — "Best Friend".

3. Eminem feat. Sia — "Guts Over Fear".

2. Nickelback — "Edge Of A Revolution".

1. Maroon 5 — "Animals".


Статья написана 3 января 2015 г. 13:50

Друзья! :-)

Вот и наступил новый 2015-й год и как всегда, по-традиции, я представляю вашему вниманию творческие планы Стивена Кинга и экранизаторов его произведений на следующие двенадцать месяцев.

Надеюсь, данный материал вам пригодится.

***

Произведения на английском языке:

1. Роман "Finders Keepers".

Дата выхода: 2 июня 2015 г.

Детали: Продолжение неоднозначно принятого читателями романа "Мистер Мерседес" (Mr. Mercedes) выходящее через год после оригинала. Во второй части задуманной Кингом трилогии "Бойня в центре города" (City Center Massacre) мы вновь встретимся с детективом-пенсионером Биллом Ходжесом, его смышленым другом-подростком Джеромом Робинсоном и сумасбродной Холли Гибни.

Судя по появившейся на официальном сайте писателя аннотации нас ждет некое переосмысление романа "Мизери" (Misery) в рамках детективного жанра каким его представляет себе Король Ужасов.

2. Сборник рассказов "The Bazaar of Bad Dreams".

Дата выхода: 30 ноября 2015 г.

Детали: Сборник из ранее публиковавшихся, но ставших редкостью, рассказов Кинга, написанных им за 7 лет прошедших с момента публикации последнего собрания его малой прозы "После заката" (Just After Sunset) в 2008-м году.

***

Произведения на русском языке:

1. Повесть "Парень из Колорадо" (The Colorado Kid) в переводе В. Вебера.

Анонс на сайте издательства.

Дата выхода: январь 2015 г.

2. Роман "Возрождение" (Revival).

Анонс на сайте издательства.

Дата выхода: март 2015 г.

3. Переиздание романа "Воспламеняющая взглядом" (Firestarter) в новом переводе Н. Красникова.

Никита Красников о работе над переводом романа: Это, наверное, мой лучший перевод, если судить по драйву. Пока вычитывал, пару раз ловил себя на сакраментальном "ай да сукин сын". То ли я теперешний и тогдашний мистер Кинг эстетически совпадаем, то ли у меня планка с годами проседает, и уже, как Пертушка, радуюсь тому, что буквы складываются в слова.

По части сравнения со старым (весьма достойным, понятно) переводом гг. Таска и Васильева — ну, что тут говорить? И без меня, думаю, наговорят довольно. Скажу только, что в старом обнаружились здоровущие пропуски, как оправданные временем (кровь, хлюпанье низом, упоминания России, Солженицын, т.п.), так и ничем не оправданные (большая сцена в первой половине, практически весь финал). Поэтому новый получился объемнее.

Дата выхода: 2015 г.

4. Переиздание романа "Кристина" (Christine) в новом переводе.

Дата выхода: 2015 г.

5. Переиздание романа "Кладбище домашних животных" (Pet Sematary) в новом переводе Т. Покидаевой.

Дата выхода: 2015 г.

6. Переиздание романа "Томминокеры" (The Tommyknockers) в новом переводе Ю. Моисеенко и М. Казанской.

Юлия Моисеенко о работе над переводом романа: "Томминокеры" – самая сложная книга в моей карьере. Будучи воспитана на куцых анонимных переводах из лихих девяностых, я совершенно не ожидала встретить у Короля такую бездну поэзии, такой изумительно чистый, щедрый, искромётный, во многих отношениях элитарный язык. И опять же, такую насыщенную игру с реалиями, что, будь у меня возможность написать предисловие, я бы озаглавила его так: "Томминокеры" Стивена Кинга – энциклопедия американской жизни". Спасибо, кстати, эпохе интернета, позволившей мне найти записи каждой цитируемой в тексте песни, чтобы перевести её в точном соответствии с настроением и ритмом исполнения.

Дата выхода: 2015 г.

7. Переиздание романа "Темная половина" (The Dark Half) в новом переводе.

Дата выхода: 2015 г.

8. Продолжения комикс-циклов "Темная Башня" (The Dark Tower) и "Противостояние" (The Stand).

На очереди пятая часть цикла "Темная Башня" под названием "The Dark Tower: Battle of Jericho Hill" и третья часть "The Stand: Soul Survivors" графической версии романа "Противостояние".

Дата выхода: 2015 г.

9. Цикл комиксов "American Vampire".

Дата выхода: ориентировочно 2015 г. (24-го декабря 2014 г. сообщалось, что выпуск первого тома комиксов временно отложен).

***

Фильмы и сериалы:

В наступившем году поклонников Мастера ожидают:

1. Третий сезон сериала "Под Куполом" (Under the Dome, 2013-).

2. Вторая половина пятого сезона сериала "Тайны Хейвена" (Haven, 2010-).

3. "Мобильник" (Cell).

Экранизация одноименного романа 2006-го года от режиссера Тода "Кипа" Уильямса ("Паранормальное явление 2" (Paranormal Activity 2, 2010)) с Сэмюэл Л. Джексоном и Джоном Кьюсаком в главных ролях. Ранее актеры уже встречались на одной съемочной площадке в кино-адаптации рассказа Мастера "1408" из сборника "Все предельно" (Everything's Eventual).

Компанию Джексону и Кьюсаку составят Изабель Фурман ("Дитя тьмы" (Orphan, 2009), "Дети кукурузы" (Children of the Corn, ТВ, озвучка, 2009), "Голодные игры" (The Hunger Games, 2012)) и Стейси Кич ("Побег из Лос-Анджелеса" (Escape from L.A., 1996), "Дети кукурузы 666: Айзек вернулся" (Children of the Corn 666: Isaac's Return, 1999), "Эволюция Борна" (The Bourne Legacy, 2012)).

Сценарием фильма занимался сам Кинг в соавторстве с Адамом Аллекой, причастным к созданию скрипта римейка "Последнего дома слева" Уэса Крэйвена (The Last House on the Left, 2009).

На данный момент "Мобильник" имеет статус "пост-продакшн", так что мы вполне можем надеяться увидеть его на экранах кинотеатров в наступившем году.


Статья написана 3 октября 2014 г. 12:00

Все-таки глобализация — удивительный процесс, затрагивающий множество сфер мировой жизни, начиная с экономики и политики и заканчивая религией и культурой.

Причем, в рамках последнего направления порой возникают самые неожиданные явления.

Взять хотя бы кинематограф.

Теперь уже всем известный режиссер Гарет Эванс, родом из деревни Хайрон (юго-запад Великобритании), по молодости лет переезжает в Индонезию и снимает там брутальный, до предела напичканный восточными единоборствами, боевик "Рейд" (Serbuan maut, 2011). Причем, делает это настолько удачно, что Голливуд сразу же приобретает права на историю для выпуска собственного ремейка (кстати, одну из главных ролей в нем исполнит Фрэнк Грилло, снявшийся в недавнем триллере "Судная ночь 2" (The Purge: Anarchy, 2014)).

А можно вспомнить случай Джеймса Вана — американского режиссера, в жилах которого течет малайзийская кровь, и с именем которого связано большинство успешных хоррор-проектов последних десяти лет.

Конечно, есть в его фильмографии и скромно показавшие себя, но все равно качественные, картины, такие как "Мертвая тишина" (Dead Silence, 2006) и "Смертный приговор" (Death Sentence, 2007), но отрицать высокий уровень исполнения "Пилы" (Saw, 2004), "Астрала" (Insidious, 2010) и "Заклятия" (The Conjuring, 2013) было бы просто бессмысленно.

Как раз о впечатлениях от последней ленты и ее спин-оффа под названием "Проклятие Аннабель" (Annabelle, 2014) я и хочу поговорить далее.

Итак, чем же хорош "Заклятие"?

Ну, прежде всего тем, что не пытается казаться сложнее, чем он есть на самом деле, потому как зачастую современные хорроры хотят выделиться на фоне себе подобных за счет лишних философствований и чрезмерного усложнения исходного сюжета, за которыми порой теряется его суть.

Фильм просто пересказывает якобы случившуюся на самом деле историю из практики супругов Эда и Лоррейн Уоррен — известных исследователей паранормальных явлений, основавших в 1952-м году "Общество психических исследований Новой Англии" (The New England Society For Psychic Research).

При этом повествование в "Заклятии" строиться с использованием довольно-таки стандартных приемов, известных еще с тех далеких времен, когда на экраны вышла первая картина, основанная на материалах Уорренов — "Ужас Амитивилля" (The Amityville Horror, 1979).

Однако, как и в любой подобной ленте, важно не "что снято", а "как снято".

Т.е. атмосфера фильма, его способность напугать, ну или хотя бы вызвать легкую дрожь.

В основном это достигается за счет грамотной актерской игры, мрачного саундтрека и искусной операторской работы.

И с этими тремя пунктами в "Заклятии" все в порядке.

Вера Фармига и Патрик Уилсон убедительны в ролях супругов Уоррен, саундтрек Джозефа Бишары исправно нагнетает саспенс, а плавная манера съемки оператора Джона Р. Леонетти позволяет сполна насладиться мистическими событиями в декорациях провинциального городка Харрисвилль, штат Род-Айленд, начала 1970-х годов. И да, сами декорации (одежда и прически героев, внутренние интерьеры помещений, автомобили) получились просто на загляденье.

"Заклятие" собрал почти 320 млн. $ в мировом прокате, в шестнадцать окупив затраты на свое производство, и тем самым простимулировал продюсеров создать спин-офф, или, проще говоря, фильм-ответвление от истории семьи Пэррон, который рассказал бы о кукле по имени Аннабель, появлявшейся в начале и во второй половине картины Джеймса Вана.

Собственно Ван выступил одним из продюсеров нового фильма, а в качестве режиссера позвал Джона Р. Леонетти, с которым, помимо "Заклятия" успел поработать над всеми своими проектами кроме "Пилы".

В целом, можно сказать, что Леонетти не ударил в грязь лицом. У него получилась очень стройно рассказанная история с несколькими интересно снятыми пугающими сценами.

Единственное, в чем можно его (или скорее сценариста) упрекнуть, так это в слабом финале. Безусловно, интересном с точки зрения идеи, но исполненном как-то слишком быстро и без должной достоверности.

Также лично меня не порадовало решение показать в "Проклятии Аннабель" не ее "реальную" историю (которую можно прочесть на официальном сайте Уорренов — www.warrens.net/Annabelle.html ), а вымышленную, пусть даже она и подводит нас к той, что мы мельком увидели вначале "Заклятия".

В остальном, "Проклятие Аннабель" — выполненный по всем стандартам жанра хоррор, который вас вряд ли удивит, но уж точно не разочарует.

Оценки:

"Заклятие" — 10/10.

"Проклятие Аннабель" — 8/10.

P.S. Теперь на очереди "Заклятие 2: Полтергейст в Энфильде" (The Conjuring 2: The Enfield Poltergeist), выход которого намечен на 22-е октября следующего года. Кандидатура режиссера пока не известна, а вот имена сценаристов вполне — это братья Кэри и Чад Хэйес, ответственные за скрипт "Заклятия", что не может не радовать.





  Подписка

Количество подписчиков: 151

⇑ Наверх