Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Славич» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 23 июля 2016 г. 00:05

На прошедшем в минувшие выходные конвенте Estcon 2016 объявили лауреатов национальной литературной премии в области фантастики.

"Сталкер" / (Stalker) 2016

Estcon 2016, 16 июля 2016 г.
Переводной роман:Орсон Скотт Кард «Голос Тех, Кого Нет». (США)
Orson Scott Card «Surnute eest kõneleja»
Антология или сборник:Вейко Белиалс «Keskpäeva varjud». (антология русской фантастики)
Veiko Belials «Keskpäeva varjud»
Большая или малая повесть зарубежного автора:Аркадий и Борис Стругацкие «Далёкая Радуга». (СССР)
Arkadi Strugatski — Boriss Strugatski «Kauge Vikerkaar»
Переводной рассказ:Филип Дик «Дудочники». (США)
Philip K. Dick «Vilistaja metsas»
Роман эстонского автора:Маниаккиде Тянав, Й. Й. Метсавана «Saladuslik tsaar 3: Kettmõõgaga mõõdetud maa»
Maniakkide Tänav, J. J. Metsavana «Saladuslik tsaar 3: Kettmõõgaga mõõdetud maa»
Большая или малая повесть эстонского автора:Индрек Харгла «Sõstar ja käoking»
Indrek Hargla «Sõstar ja käoking»
Рассказ эстонского автора:Индрек Харгла «Tammõküla viljakuivati»
Indrek Hargla «Tammõküla viljakuivati»

Произведения братьев Стругацких признаются лучшими уже в третий раз: в прошлом году первое место в номинации "Переводной роман" заняла "Улитка на склоне", а в 2013 году — "Град обреченный". Вообще же можно отметить, что несмотря ни на какие политические факторы русскоязычную, в том числе советскую, фантастику эстонские читатели любят. Помимо Стругацких лауреатами премии в разные годы становились Сергей Лукьяненко (2006 и 2009), Александр Громов (2007), Кир Булычев (2011) и Мария Галина (2014).

Первая книга цикла об Эндере была отмечена премией в 2001 году. Даже удивительно, как долго шла работа над переводом "Голоса", ведь, на мой взгляд, это самое лучшее творение Орсона Скотта Карда. Семь лет спустя первое место по итогам читательского голосования занял ранний рассказ писателя "Королевский обед". Таким образом, Кард тоже становится троекратным обладателем премии "Сталкер".

Что же касается собственно эстонских писателей, то Индрек Харгла, Маниаккиде Тянав и Й. Й. Метсавана получают награды чуть ли не на каждом конвенте.

Напоследок перечислю названия произведений, переведённых с русского языка на эстонский за прошлый год, согласно сводному списку номинаций: Аркадий и Борис Стругацкие "Понедельник начинается в субботу", "Парень из преисподней" и "Второе нашествие марсиан", Ярослав Веров и Игорь Минаков "Операция "Вирус"", Олег Дивов "Выбраковка", Андрей Лазарчук "Всё хорошо" и "Мы, урус-хаи", Михаил Успенский "Змеиное молоко", Александр Бачило "Правильная сказка" и Юлия Зонис "Шахматная королева". Пять из названных произведений как раз и вошли в состав антологии "Keskpäeva varjud". Судя по всему, повести братьев Стругацких вышли в новом, исправленном, переводе. Традиционно ждём комментариев от Николая Караева (angels_chinese).


Статья написана 6 июля 2016 г. 16:46

Спасибо большое посетителям сайта noblit.ru и лично sibkron'у: достаточно пару раз в месяц заглядывать в форумную тему под названием "Литературные новости", чтобы быть в курсе того, какого писателя чем наградили (смайлик). Разумеется, странички упомянутых ниже наград на Фантлабе по-прежнему не открыты, но названия хотя бы некоторых из них должны быть знакомы любителям литературы. Постараюсь в двух словах рассказать о каждой из премий.

Премия Виленицы / (Nagrada Vilenica) 2016

2016 г., 6-11 сентября; лауреат назван заранее, 25 мая 2016 г.
Премия Виленицы:Дубравка Угрешич. (Хорватия/Нидерланды)
Dubravka Ugrešić
Хрустальная Виленица:Катерина Калытко. (Украина)
Катерина Калитко

Премию Виленицы вручают писателям Восточной и Центральной Европы на Международном литературном фестивале в живописной карстовой пещере Виленица на западе Словении, неподалеку от Триеста. Учреждена Союзом словенских писателей в 1986 году.

Напомню, что в 2010 году Дубравка Угрешич стала обладательницей американской премии Джеймса Типтри-мл. в области фантастики.

Премия Камоэнса / (Prémio Camões) 2016

Лиссабон, 30 мая 2016 г.
Радуан Нассар. (Бразилия) "за исключительное качество языка и поэтическую силу его прозы"
Raduan Nassar

Премия Камоэнса — крупнейшая литературная премия португалоязычных стран. Учреждена в 1989 Фондом Национальной библиотеки Португалии и Отделом национальной книги Бразилии. Вручается ежегодно. Призовой фонд составляет 100 тыс. евро. Среди прошлых лауреатов такие известные даже у нас авторы как Жоржи Амаду и Жозе Сарамаго.

Американская премия по литературе / (America Award in Literature) 2016

2016 г., Лауреат объявлен не позднее 2 июня
За прижизненный вклад в мировую литературу:Сесар Айра. (Аргентина)
César Aira

Американская премия по литературе позиционирует себя как скромная попытка предоставить альтернативу Нобелевской премии. Попытка действительно скромная, особенно если учесть, что никакого денежного вознаграждения не предусмотрено, а многие лауреаты Американской премии известны в отечестве нашем ещё меньше, чем последние обладатели стокгольмских медалей.

В разные годы в состав жюри входили от 6 до 8 американских поэтов, прозаиков, драматургов и литературоведов. Из всех лауреатов на Фантлабе открыт пока только один вышеупомянутый Жозе Сарамаго. Учреждена награда в 1994 году.

Дублинская литературная премия / (International IMPAC Dublin Literary Award) 2016

9 июня 2016 г.
Акхил Шарма «Family Life». (Индия/США)
Akhil Sharma «Family Life»

Дублинская литературная премия была создана в 1996 году городским советом Дублина и американским инвестиционным фондом IMPAC. Вручается за лучшее прозаическое произведение, вышедшее на английском языке за два предшествующих календарных года. Размер премии — 100 тыс. евро. Если книга изначально издана на другом языке, 25 % от суммы получает её переводчик. Кажется, никто из лауреатов не открыт, хотя над страницей премии сейчас работает suhan_ilich.

Премия Франца Кафки (Чехия) / (Cena Franze Kafky) 2016

2016 г., Лауреата назвали 14 июня 2016 г.
Клаудио Магрис. (Италия)
Claudio Magris

Международная литературная премия Франца Кафки присуждается при поддержке администрации города Праги. Первым её обладателем в 2001 году стал американец Филип Рот, 5 лет спустя — японец Харуки Мураками. Лауреату вручается денежная премия в размере приблизительно 10 тыс долларов США и миниатюрная копия пражского памятника Кафке.

Премия принцессы Астурийской в области литературы / (Premio Princesa de Asturias de las Letras) 2016

Овьедо, Астурия, 21 октября 2016 г., Лауреат объявлен 15 июня 2016 г.
Премия принцессы Астурийской:Ричард Форд. (США)
Richard Ford

Премия принцессы Астурийской — самая престижная литературная премия Испании. Вручается с 1981 года в самых разных областях, включая искусство, спорт, научные исследования, международную кооперацию и т.д. Раньше называлась премией принца Астурийского (пока два года назад Филипп VI не сменил на престоле своего отца). Как сообщается, лауреатам вручается вручаются статуэтки работы Жоана Миро и 50 тысяч евро. В числе лауреатов прошлых лет немало писателей, совсем не чуждых фантастике: Гюнтер Грасс, Дорис Лессинг, Марио Варгас Льоса, Филип Рот, Карлос Фуэнтес, Маргарет Этвуд...

Премия Пинтера / (PEN Pinter Prize) 2016

13 октября 2016 г., Лауреат основной премии объявлен заранее, 16 июня.
Премия Пинтера британским писателям:Маргарет Этвуд
Margaret Atwood

Премия Гарольда Пинтера учреждена Английским ПЕН-клубом в 2009 году. Присуждается писателям, проживающим в Великобритании, за "непоколебимую и страстную интеллектуальная решимость... узнать настоящую правду о жизни и обществе", как сказал в своей Нобелевской речи сам Гарольд Пинтер. На Фантлабе также составлена библиография лауреата позапрошлого года, Салмана Рушди.

Премия Национальной библиотеки Франции / (Prix de la Bibliothèque nationale de France) 2016

20 июня 2016 г.
Жан Эшноз
Jean Echenoz

Премия Национальной библиотеки Франции учреждена только 7 лет назад, но уже успела стать одной из самых престижных в стране. Присуждается за вклад во французскую литературу по решению жюри из 10 экспертов. Сумма премии составляет 10 тыс. евро.

На "Ноблите" сообщается о вручении и других, менее известных, литературных наград. Однако реши я внести в базу их все, наш дайджест вышел бы ещё на пару недель позже.


Статья написана 4 июля 2016 г. 00:45

На прошедшем в эти выходные национальном финском конвенте Finncon 2016 был назван обладатель премии "Звезда фэнтези" (Tähtifantasia) за лучшую книгу, изданную на финском языке за прошедший календарный год, отечественную или переводную, неважно. В каком жанре должны быть написаны книги, догадаться нетрудно. Хотя границы этого жанра толкуются широко, примерно так же, как в уставе World Fantasy Award. Учреждена награда в 2007 году.

Финская премия "Звезда фэнтези" / (Tähtifantasia-palkinto) 2016

Finncon 2016, Университет Тампере, 2016 г., 1-3 июля
Книга фэнтези:Шон Тан «Истории из далёкого пригорода». (Австралия; графический сборник)
Shaun Tan «Etäisten esikaupunkien asioita»

Также в номинацию попали романы японца Харуки Мураками ("Страна Чудес без тормозов и Конец Света"), норвежки Сири Петтерсен ("Odinsbarn") и американца Патрика Ротфусса ("Страхи мудреца"), а также антология "Wendigo ja muita yliluonnollisia kauhukertomuksia", составленная финским редактором Маркку Саделехто.

Полтора месяца назад стало известно имя лауреата другой премии с похожим названием, "Блуждающая звезда" (Tähtivaeltaja), которая присуждается за лучшую научно-фантастическую книгу, вышедшую в Финляндии. В этом году награда отмечает свой юбилей — 30 лет.

Финская премия "Блуждающая звезда" / (Tähtivaeltaja-palkinto) 2016

19 мая 2016 г.
Научно-фантастическая книга:Маргарет Этвуд «Беззумный Аддам». (Канада)
Margaret Atwood «Uusi maa»

Остальные финалисты: Джефф Вандермеер ("Аннигиляция"), Джин Вулф ("Меч ликтора"), Эмми Итяранта ("Kudottujen kujien kaupunki") и Урсула К. Ле Гуин ("Глаз цапли").

Обе премии, как вы уже поняли из заголовка, присуждает Хельсинкское общество научной фантастики. Финским не владею, так что на этом пока всё.


Статья написана 30 июня 2016 г. 23:49

Прошло ровно два года с тех пор, как кавалером Ордена Канады стал писатель Гай Гэвриел Кей, известный своими романами в жанре фэнтези. И вот сегодня зарубежные сайты, посвящённые фантастике, объявили о том, что такой же награды удостоен другой канадский писатель-фантаст, Роберт Сойер. Формулировка следующая: "За достижения в качестве научного фантаста и преподавателя, а также за вклад в качестве футуролога" (англ. "For his accomplishments as a science fiction writer and mentor, and for his contributions as a futurist").

Орден Канады — одна из высших гражданских наград страны, он учреждён в 1967 году. Сувереном ордена является королева Великобритании, которая также номинально считается главой канадского государства. Награждение производит Генерал-губернатор Канады.

Можно также сказать, что звание кавалера Ордена примерно соответствует старому советскому званию "Герой Труда".

Использованные источники:

Официальный сайт Генерал-губернатора Канады

Газета "Globe and Mail"

Сайт журнала "Локус"

Русская Википедия


Статья написана 19 мая 2016 г. 23:58

"Всюду жизнь!" Вот маленькая иллюстрация к этому избитому выражению.

Премия "SFERA" / (Nagrada SFERA) 2016

SFeraKon, Загреб, 14 мая 2016 г., Имена лауреатов названы заранее, 9 мая 2016 г.
Роман:Милена Бенини «Prodavač snova»
Milena Benini «Prodavač snova»
Роман для детей:Мореа Баничевич «Demon školske knjižnice»
Morea Banićević «Demon školske knjižnice»
Рассказ:Премия не присуждалась
Миниатюра:Горан Глушчич «Staklo»
Goran Gluščić «Staklo»
Теоретическая работа:Премия не присуждалась

О хорватской фантастике мы, как водится, ничего не знаем...





  Подписка

Количество подписчиков: 87

⇑ Наверх