FantLab ru

Лафкадио Хирн «Сакура шестнадцатого дня»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.29
Голосов:
42
Моя оценка:
-

подробнее

Сакура шестнадцатого дня

Jiu-Roku-Zakura

Другие названия: Джу-Року-Закура; Дзиу-року-сакура; Йу-Року-Сакура; Дзюрокудзакура

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 9
Аннотация:

Один самурай из провинции Йё потерял всех родных и близких людей, и в его жизни отрадой осталась только сакура, которую он помнил с детства. Но вот однажды это дерево завяло и умерло! Самурай не мог с этим смириться и решил пожертвовать свою жизнь ради жизни сакуры.

Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Кваидан. Японские сказки
1911 г.
Хёрай
1991 г.
Японские квайданы. Рассказы о призраках и сверхъестественных явлениях
2002 г.
Причудливый мир Лафкадио Хирна
2009 г.
Причудливый мир Лафкадио Хирна
2010 г.
Волшебные истории о таинственном и ужасном
2014 г.
Сакура шестнадцатого дня
2015 г.
Призраки и чудеса в старинных японских сказаниях
2017 г.
Мальчик, который рисовал кошек
2018 г.
Мальчик, который рисовал кошек, и другие истории о вещах странных и примечательных
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Kwaidan
1904 г.
(английский)
Oriental Ghost Stories
2007 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прочел сборн. Лафкадио Хирна «Сакура шестнадцатого дня», изд. в Престиж бук, серия Ретро БПНФ.

По содержанию — это сборник рассказов о разных странных случаях — о призраках и демонах, рассказов, стилизованных под японские (частично китайские) мифы. Рассказы написаны мягко, если можно так выразиться и хотя в иных случаях рассказывается о жестоких и жутких вещах (например. обезглавливание, убийство младенцев и проч.), но содержание отнюдь не пугает и книгу можно спокойно читать даже сильно впечатлительным натурам, и даже в одиночестве и ночью. :-). Хирну, прожившему продолжительное время в Японии и даже ставшим её подданным, в значительной мере удалось проникновение в иную культурную среду, что позволило ему так удивительно поэтично рассказать о бытовавших японских сказках и преданиях, а также попутно рассказать и о реалиях современной ему Японии.

Так же мягок и лиричен ( да, вот так!) перевод книги А. Танасейчука, что делает чтение в высшей степени комфортным, работа выполнена на большом профессиональном уровне.

Внутреннее оформление и форзацы выполнены художницей А.Слонь, иллюстрации хорошо гармонируют с содержанием новелл Хирна. Хотя «детальной японизации» в иллюстрациях нет, но некая усредненная, но безусловная принадлежность к загадочным культурам Японии и Китая, несомненно, присутствует. А наличие нескольких цветных (что весьма не характерно для ретро БПНФ) иллюстраций в тексте вообще очень украшает книгу. Словом. и текст и иллюстрации полностью соответствуют друг другу, порождая именно ту самую гармонию книги.

Замеченные явные огрехи — это чехарда с инициалами переводчика А.Танасейчука.

И еще. К сожалению, переплет несколько подкачал: темное тиснение и рисунок на на темном фоне практически не просматриваются. А вот сама фактура материала переплета — необычна и очень приятна.

И тем не менее, несмотря на эти досадные упущения, книжка получилась.

Хотя следует сказать, что Хирн Л — не мой автор, и присутствие такой книги в серии Ретро БПНФ мне представляется спорным. Но, с другой стороны, приятное иллюстративное оформление, а также высокий общий литературный уровень издания примиряют меня с вхождением данного «куриоза» в серию Ретро БПНФ -библиотеку приключений и научной фантастики. Как говорится, всем причастным — спасибо!

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх