fantlab ru

Гарри Гаррисон «Смертные муки пришельца»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.45
Оценок:
996
Моя оценка:
-

подробнее

Смертные муки пришельца

An Alien Agony

Другие названия: Смерть пришельца; Чужая агония; Путь на Голгофу; Ашкелон; Улицы Ашкелона / The Streets of Ashkelon

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 178
Аннотация:

Торговец Джон Гарт был атеистом, и не ожидал, что на планету Вескер прибудет христианский миссионер отец Марк. Приятель Гарта, маленькая вескерская амфибия Итин и другие вескеряне наблюдали за приездом отца Марка внимательно. Они, простые необразованные существа каменного века, умудрялись до сих пор обходиться без зачатков религии. Атеист Гарт давал им книги об устройстве Вселенной, но там ничего не было о Боге. Поэтому, чтобы придти к Богу, жители Вескера решили осуществить кое-какой эксперимент.

© ozor
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Впервые опубликован в сентябре 1962 в «New Worlds» #122. В 1963 напечатан под названием «An Alien Agony» в «More Penguin Science Fiction».

Рассказ печатался в журнале «Наука и религия» №9 за 1965 год.

Рассказ под названием «Путь на Голгофу» публиковался в журнале «Родник» (Минск) январь-февраль 1989 года. Перевод Александр Комаров.


Входит в:

— антологию «More Penguin Science Fiction», 1963 г.

— антологию «Fantascienza: guerra sociale?», 1965 г.

— сборник «Две повести и восемь завтра», 1965 г.

— журнал «Наука и религия 1965`9», 1965 г.

— антологию «Экспедиция на Землю», 1965 г.

— антологию «The Seventh Pan Book of Horror Stories», 1966 г.

— антологию «Кришталеві небеса», 1966 г.

— антологию «Gods for Tomorrow», 1967 г.

— антологию «Ekspedīcija uz Zemi», 1968 г.

— антологию «Dark Stars», 1969 г.

— антологию «Science Fiction Novellas», 1975 г.

— антологию «The New Awareness: Religion Through Science Fiction», 1975 г.

— сборник «The Best of Harry Harrison», 1976 г.

— антологию «The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here», 1979 г.

— эссе «Pozemšťané a mimozemšťané», 1980 г.

— антологию «The Golden Age of Science Fiction», 1981 г.

— антологию «Чего стоят крылья», 1989 г.

— антологию «Dark Voices», 1990 г.

— антологию «Ключи к декабрю», 1990 г.

— антологию «Чужая агония», 1991 г.

— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 24 (1962)», 1992 г.

— антологию «Ключи к декабрю», 1992 г.

— сборник «Stainless Steel Visions», 1993 г.

— антологию «Фантастика века», 1995 г.

— антологию «Опасни светове», 1997 г.

— антологию «The Young Oxford Book of Aliens», 1998 г.

— сборник «50х50», 2001 г.

— антологию «Nouvelles des siècles futurs», 2004 г.

— антологию «Nebula Awards Showcase 2010», 2010 г.

— журнал «Lightspeed. Issue 28, September 2012», 2012 г.

— антологию «Созвездие Льва-4», 2019 г.

— антологию «Глубина. Погружение 39-е», 2022 г.

Похожие произведения:

 

 



1965 г.

1989 г.
Ключи к декабрю
1990 г.
Чужая агония
1991 г.
Конные варвары
1991 г.
Путь на Голгофу
1991 г.
Смертные муки пришельца
1991 г.
Ключи к декабрю
1992 г.

1992 г.
Космический врач
1993 г.
Миры Гарри Гаррисона. Книга 13
1994 г.

1995 г.
Война с роботами
2001 г.
50 x 50
2003 г.
Один шаг от Земли
2009 г.
50х50
2016 г.
Тренировочный полет
2020 г.

Периодика:

Наука и религия № 9 - сентябрь 1965
1965 г.

Аудиокниги:

Созвездие Льва-4
2019 г.

Электронные издания:

Lightspeed. Issue 28, September 2012
2012 г.
(английский)

Издания на иностранных языках:

More Penguin Science Fiction
1963 г.
(английский)
Fantascienza: guerra sociale?
1965 г.
(итальянский)
The Seventh Pan Book of Horror Stories
1966 г.
(английский)
Кришталеві небеса
1966 г.
(украинский)
Gods for Tomorrow
1967 г.
(английский)
More Penguin Science Fiction
1968 г.
(английский)
Ekspedīcija uz Zemi
1968 г.
(латышский)
Кришталеві небеса
1969 г.
(украинский)
Dark Stars
1969 г.
(английский)
Dark Stars
1971 г.
(английский)
The Penguin Science Fiction Omnibus
1973 г.
(английский)
The New Awareness: Religion Through Science Fiction
1975 г.
(английский)
Science Fiction Novellas
1975 г.
(английский)
The Best of Harry Harrison
1976 г.
(английский)
The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here
1979 г.
(английский)
Stvořitelé nových světů. Výbor ze světové vědecko-fantastické literatury
1980 г.
(чешский)
The Penguin Science Fiction Omnibus
1980 г.
(английский)
The Golden Age of Science Fiction
1981 г.
(английский)
The Golden Age of Science Fiction
1983 г.
(английский)
The Penguin Science Fiction Omnibus
1986 г.
(английский)
Stvořitelé nových světů. Antologie světové science fiction
1990 г.
(чешский)
Dark Voices
1990 г.
(английский)
Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 24 (1962)
1992 г.
(английский)
Le grandi storie della fantascienza: 1962
1994 г.
(итальянский)
The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here
1996 г.
(английский)
Опасни светове
1997 г.
(болгарский)
The Young Oxford Book of Aliens
1998 г.
(английский)
The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here
2002 г.
(английский)
Nouvelles des siècles futurs
2004 г.
(французский)
Nebula Awards Showcase 2010
2010 г.
(английский)
Final Encounter
2011 г.
(английский)

страница всех изданий (51 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  12  ]

Ссылка на сообщение ,

Вот! Вот этот рассказ мне нравится. Классный, по-моему. И в первую очередь написан великолепно. От него дышит жизнью, какой-то даже правдивостью… Я могу с уверенностью сказать, что верю этому рассказу. В нём есть правдивость отношений – не по писанному, не так как по идее должно быть, но именно жизненно. Например, отношение возникшие между ГГ и миссионером. После их «встречи» они скорее всего должны были превратится в борьбу… Но вышло ведь по-другому – не слишком гладко, но и не то что должно быть «по идее». И в этом соль. Иначе и быть не могло. Психология… А вескериане? Гаррисон не описывает их подробно, но некоторым чёрточкам, манерам – и я уже живо их представляю. Вот мастерство. Вообще вескериане получились просто блеск – запоминающиеся, отличные от всех других инопланетян. Чёрт возьми, да я даже верю в них! А стало быть, и в их мир, и в эту историю...

Правда, есть один минус – миссионер. Как только появляется миссионер, жди трагедии. Иного попросту не бывает. Такое ощущение, что писателями-фантастами священники и иже с ними воспринимаются исключительно как фанатики – думают, что правы, не замечают ничего кроме того что вбили в башку, и как следствие – трагедии, трагедии, трагедии… Не разу ещё мне не довелось читать произведение, где бы прибытия «носителя духовного» на планету пришельцев оборачивалось бы чем-нибудь иным… Вот так… Этот рассказ не исключение – что было понятно сразу… Хотя в 62-ом возможно это было в новинку – не знаю. Да, логика и вера, религия, свобода выбора – вечные вопросы… Животрепещуще, глубоко. Но, почему-то в основном это приводит вот к этому. Да и название «Ашкелон» даёт некоторую подсказку к финалу. Название «Смертные муки пришельца», по-моему, куда как лучше – интригует, да глубину дополнительную придаёт.

Но, в общем, рассказ классный. Убедительный, пронзительный. Написан великолепно. Удовольствие от прочтения – почти 100 процентов.

Оценка: 9
[  11  ]

Ссылка на сообщение ,

Ка-а-акой великолепный текст! Боже правый, какой великолепнейший, шикарнейший текст, просто чудо. И совершенно неуместны намеки на некие параллелизмы с Лемом или Урсулой Ле Гуин. Совершенно неуместны. Да, некий базовый фон — общий. И что с того? Что теперь, все тексты, которые затрагивают вопросы Культа вообще или Распятия в частности — объявлять «родственными в тематическом плане»? Нонсенс, однако.

Здесь — совершенно уникальна вся литТриада — «Тема + Идея + Антураж», это же очевидно. Здесь сам момент Распятия — это уже логичное развитие сюжета, его совершенно неизбежный изгиб, полностью предыдущим действом обусловленный. И концовка — 100 очков вперёд любому Лему. А разговоры на тему «кто у кого украл идею» — можно, аки по мановению, остановить проще простого: предложением сформулировать «предмет кражи». Когда дело доходит до этой стадии, энтузиазм «обвинителей» иссякает мгновенно. Проверено многократно.

Короче, уважаемый потенциальный читатель, рассказ тебя удивит, развлечет, заставит задуматься. А что ещё надо человеку, чтобы спокойно встретить книгу? Что? Чтобы книга эта — покой этот отняла. Ну, на разумное время, естественно. Вот она — перед тобой.

Оценка: 9
[  11  ]

Ссылка на сообщение ,

Довольно сильный и жестокий антирелигиозный рассказ. Автор явно не любит людей, которым не нужны доказательства, которые просто верят. Он из тех аборигенов, которым нужны доказательства, пусть даже такие жестокие, но доказательства. Жаль, что этот девственный мир уже не будет таким идеально чистым. В этот мир пришло насилие и смерть. Какая же это глупость: нельзя покаяться, не согрешив; нельзя быть прощенным, если тебя не за что прощать... Сама религия, становясь в позу радетеля о человеческой нравственности, уничтожает эту нравственность заставляя грешить.

Оценка: 9
[  11  ]

Ссылка на сообщение ,

Прочитав недавно «Бог как иллюзия» Докинза, вновь перечитал «Смертные муки пришельца» (="Улицы Ашкелона»). И был поражён принципиальным сходством этих произведений. По сути, почти всю книгу Докинз рассказывает о том самом конфликте, который Г. Гаррисон столь ярко описал в рассказе. Туземцы в рассказе — по сути своей, дети (с человеческой и религиозной точки зрения) — и навязывать им какую бы то ни было религию — моральное преступление. В данном рассказе миссионер за это поплатился. По другому, как мне кажется, и быть не могло...

Оценка: 8
[  9  ]

Ссылка на сообщение ,

Что могу сказать. Не ново, не ново. У Лема читал в одном из путешествий Йона Тихого подобную же историю. В путешествии 22-м инопланетяне замучили насмерть священника, так как думали, что так он искупит свою вину и попадет на небо.

Путешествие было написано в 1954 году. Для пуринатской америки 1954 года, думаю, это был взрыв, подобный Хиросиме. Возможно, Лема спасло от анафемы только то, что путешествия были написаны в сатирической манере. Поэтому спрос невелик.

Какой же целью задавался Гаррисон, когда писал своего Пришельца? НЕужели он не читал ЛЕма? Если так, то честь и хвала ему за идею. Рассказ получился отличным. Если же читал — снова честь и хвала. Фактически был повтор одного из сюжетов, но Гаррисон сделал это в своей манере: как в боевике, но только без драк.

Высмеял религию? Ну да. Высмеял. Не он первый, не он последний.

Оценка: 9
[  8  ]

Ссылка на сообщение ,

Точное и прямое описание христианства. Раз уж посеял «своё» в чистые головы, так будь добр ответь за это.

Здесь священнику уже не удалось лукаво спрыгнуть с некоторых несостыковок религии, что он привык проделывать с людьми. Собственно это взгляд на религию с трезвой стороны, где нет дополнительных факторов влияния. Что и превело к краху религиозного мировозрения для инопланетян(Но окончательно ли..? Семя религии все таки было посяно в их чистых умах, за что их и жалко...)

Оценка: 9
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Суть веры примитивного существа такова — хочу увидеть все до конца, тогда поверю. Люди, к примеру, всю свою историю верят только глазам своим, а не чувствам, не душе. «Ведьмам» не верили — топили: тонула — тогда верили. Джордано Бруно не верили — и сожгли. Христу тоже не верили, пока он не отдал себя на растерзание ради чуда воскрешения. А ведь вера либо есть, либо ее нет. И никакие чудеса не помогут, пока сам не поверишь, не спасешься — не спасешь сам себя. Чужие чудеса только восхищают и удивляют, но не дают веру. И, конечно, книги подобные Священному Писанию примитивам давать нельзя, лучше атомную бомбу папуасу — меньше беды будет.

Вот прочитала, и хочется спросить: «Люди, а вы, случайно, не амфибии?

Оценка: 10
[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

Не такой уж рассказ и антирелигиозный, каким его здесь спешат назвать некоторые. Просто автор придерживается логики, описывая действия вескерян, хоть и подаёт историю с точки зрения атеиста (если бы подавал с нейтральной, было бы вообще отлично). Конечно, чистые умы, впитывающие всё как губка, не способны с лёгкостью принимать религизоные догмы без доказательств. А вера без доказательств и лежит в основе христианской концепции. В результате вескеряне попадают в тупик и выходят из него логическим путём. Ихние девственные практичные умы просто не подготовлены для такого потока иррациональной информации.

Итог: каждый имеет право сам избирать себе веру, но лезть к другим со своими убеждениями не стоит. Вот и всё, что нужно почерпнуть из этого хорошего рассказа.

Оценка: 7
[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

Не легко быть миссионером, рассказ мне чем-то напомнил встречи первых христианских миссионеров с индейцами, их тоже не всегда хорошо принимали. Но у индейцев были свои религии, а у аборигенов этой планеты не было даже намеков на какую-нибудь религию и они были чисты от всей этой религиозной ереси, пока не появился христианский миссионер.

Грустный очень рассказ, в котором жалко абсолютно всех: и миссионера, который окончил таким ужасным образом свой путь, и аборигенов, которые познали тяжесть греха, да и торговца, для которого аборигены были как дети.

Оценка: 8
[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

Наиболее точное описание христианства, которое я только встречал.

Оценка: нет
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

История впечатляет. С одной стороны, погубленная чистота аборигенов (а «после нас хоть потоп...»). С другой, усилия Гарта сведены на нет («кто не с нами, тот против нас»). А с третьей, история Христа (крест каждый выбирает сам): вот и вновь прибывший миссионер-благодетель взвалил на себя тяжелую ношу — рассказать о Боге!.. По силам ли это человеку?.. Ведь путь к Создателю у каждого индивидуальный. Что в итоге: смерть без воскресения, горечь раскаяния, вечный грех. Так кто же в этом виноват???

Оценка: 9
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Великолепный рассказ, который причисляют к антирелигиозным. Это скорее о том, что «в чужой монастырь со своим уставом не суются»

Устами примитивных рептилий автор задает очень интересные вопросы.

Отлично описан мир, герои и аборигены.

Истинное удовольствие, еще и заставляет задуматься. Да и принцип «Теория должна подтверждаться практикой» никто не отменял

Оценка: 10
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

По идейному содержанию рассказ напоминает «Логику» Азимова. только фабула наоборот вывернута. Нельзя ни доказать ни опровергнуть существование бога. Именно с этого наверное и следовало начать миссионеру.

Оценка: 8
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Как говаривал один чудак – “Gott Ist Tod”. Собственно, об этом и есть сей замечательный рассказ, отсылающий нас к Каину и Авелю. Особенно он актуален сейчас, в период тотального засилья лже-пророками и коммерсантами в обличии божьих засланцев.

Оценка: 10
[  4  ]

Ссылка на сообщение ,

Неоднозначно отношусь к Гаррисону. По мне так он фантаст довольно средний — нет у него совсем уж цепляющих вещей, а многие — совсем уж ширпотреб. Но встречаются и довольно неплохие рассказы. Этот рассказ довольно хорош, если бы не одно «но»: У Станислава Лемма «Звездные дневники: Путешествие двадцать второе» (1954), в легкой юмористической форме, поднимается та же проблема миссионерства и описывается (среди прочих) та же ситуация. Причем, по-мне написано Лемом лучше и полнее. Не знаю плагиат ли это или совпадение, но в любом случае снизил оценку Гаррисону на пару баллов.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх